Eldar Morgot - Звезда Даугрема
- Название:Звезда Даугрема
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Eldar Morgot - Звезда Даугрема краткое содержание
Друзья, первая книга про Зезву вызвала довольно оживленные споры. Предмет этих споров касался, прежде всего, аллюзий и параллелей с нашей действительностью, которыми, по мнению внимательных читателей, так и кишит этот опус. Поэтому хотел бы заявить следующее:
1. Директория Элигершдад — это НЕ Россия, НЕ США, НЕ Англия, НЕ Франция, НЕ Альфа Центавра.
2. Солнечное королевство Мзум — это НЕ Россия, НЕ Грузия, НЕ Югославия, НЕ Корея.
3. Если Вам показалось, что некоторые события в книге напоминают вам события новейшей истории, то Вы правы и не правы одновременно.
4. Комментарии, в которых будут обвинять автора в русофилии/русофобии, грузинофобии/грузинофилии, американофилии/американофобии будут вежливо, но твердо удаляться. То же самое постигнет комментарии с обвинительным «АГА!» и перечнем исторических событий, которые автор «бездарно» завуалировал фентези миром.
Напоследок: надеюсь, что Вам понравится. Уверен, во все еще довольно сыром тексте найдутся ошибки и другие ляпы. Тем не менее, приятного чтения!
Звезда Даугрема - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Вот как, — напряженно улыбнулся Гулверд.
— Поверь, сын мой, — кивнул настоятель. — Теряя, ты находишь… Твой вопросительный взгляд, да. Силы мятежников, при поддержке ыгов и барадов осаждают монастырь. Наверняка, ты слышал крики и шум сражения на стенах. Пока мы держимся, хвала Ормазу. Но деревня захвачена, и сердце мое разрывается на части! Когда мне рассказали про тех несчастных, что были зарублены прямо перед стенами, я радовался, что у меня больше нет глаз!
Гулверд молчал. Не дождавшись ответа, отец Андриа положил руки на стол перед собой. Вздрогнув, Гулверд уставился на ухоженные пальцы, чуть бледную кожу и белоснежный материал рясы.
— Как ты догадался, святой отец? — спросил он, поднимая глаза на Андриа.
— А как ты догадался? — словно эхо отозвался старец.
— Я удивляюсь лишь тому, что мне не устроили допрос с пристрастием.
— Здесь не столица, сын мой. Служители Ормаза и Дейлы — не изуверы, прикрывающиеся лицемерными постулатами о пользе для государства и благе для общества. В Храме нет глупцов, воображающих, что малым злом можно победить зло большое, и повернув все вверх дном, облачить малое зло в одежды добра и пользы. Ведь именно так и рождается зло большое — лживыми намерениями, которые есть суть дорога в Пламя и в пасть демона Кудиана! Ты можешь одеть на волка тысячу овечьих шкур, но он не перестанет быть зверем!
— Так лучше быть овцой? — сверкнул глазами Гулверд.
— Нет, — Андриа повернулся на свет, рубцы на месте глаз налились кровью, и Гулверд невольно отшатнулся, схватившись за края табурета. — Нет, сын мой, овцой быть не лучше. Но ты… ты хочешь стать пастухом, пастырем. Желаешь направлять овец на истинный путь, не так ли? — Андриа покачал головой, и грустная улыбка заиграла на губах старца. — Думаешь, что без тебя овцы забредут не туда, куда нужно? Или без вас забредут? Жаждешь сотворить добро, но месишь тесто из маленьких злых намерений, и уже готова твоя тысяча овечьих шкур! А овцы… — отец Андриа на мгновенье умолк. — Овцы ничего не заметят, они ведь так нуждаются в добром пастыре!
— А волк бывает пастырем, святой отец?
Настоятель уже стоял у дверей. Изуродованное лицо, обращенное к нему, заставило Гулверда вздрогнуть и подняться. Не сказав больше ни слова, отец Андриа вышел. Уже из коридора Гулверд услышал слова:
— Не каждый зрячий может видеть, сын мой.
Оставшись в одиночестве, отец Гулверд долго и с сомнением смотрел на двери. Затем поднялся, взял в руки посох и осторожно взялся за тяжелую ручку. Со скрипом дверь поддалась, но Гулверд тут же отпустил ее, шагнул назад.
— Не каждый зрячий… — повторил он задумчиво.
Он вернулся за стол и долго смотрел в огонь, изредка оглядываясь на незапертую дверь.
Услышав тихий стук, два эра насторожились и схватились за оружие. Один из них негромко свистнул. Примчался худощавый джуджа, взвел арбалет, навел на высокий дверной проем в каменой стене. Оглянулся на людей, кивнул. Стук повторился. Один из эров засопел и принялся открывать тяжелые окованные двери. Те поддались с трудом, со скрипом. Джуджа опустил самострел.
— Добрый вечер, — поздоровался Мевлуд, пропуская вперед Ореста, Арена и Горгиза. Молодые душевники обменялись с эрами-мзумцами мрачными взглядами, но удивленный возглас джуджи заставил часовых уставиться на целую вереницу усталых понуренных людей — в основном женщин, детей и стариков, которых привели банщик и его сыновья. Одну девушку нес на руках высокий и жилистый эр. При виде его обветренного бородатого лица, эры-часовые посветлели лицом.
— Керен, ты?! Откуда, как…
Жилистый эр кивнул в сторону Мевлуда, пожимающего руку карлу-арбалетчику. Уже бежали монахини, тихо причитая и заламывая руки. С шумом примчался отец Севдин, шикнул на женщин, и тут же принялся отдавать распоряжения. Потом резко стал на месте, бросился к душевникам и долго тряс их руки.
— Благодарим тебя еще раз, друг Мевлуд, — проговорил Керен, отрываясь от кружки с водой. — Да благословит тебя и твою семья Дейла!
Мевлуд смущенно кашлянул и хотел что-то сказать, но одна из женщин бросилась ему в ноги, обхватила руками колени и заголосила. Старый банщик всполошился, тщетно пытаясь образумить мзумку, но та ничего не слышала, лишь крепко прижималась к пожилому душевнику, и плакала, плакала.
Отец Севдин повернулся, нахмурился в ответ на вопросительный взгляд Наиры, приложил палец к губам, затем отошел к холодной сырой стене, где долго утирал слезы.
— Идет ли помощь? — спросил неожиданно Горгиз, чуть наклонив голову и опершись о свой топор.
— Должна идти, — мрачно кивнул джуджа с арбалетом.
Зашушукались мзумцы, а девушка, которую охаживали монашки, обсуждая, как бы ее половчее отнести в кельи, подняла голову и отчетливо произнесла:
— Даугрем в руках мятежников. Всех солнечников, кто не успел бежать, убивают.
— Не может быть! — воскликнул отец Севдин, бросаясь вперед. — Но наши войска…
— Окружены, разбиты…
Выругался эр-часовой. А когда до слуха людей донеслась приглушенная трель ыговских боевых барабанов, все, как по команде вздрогнули. Наира осенила себя знаком Дейлы.
— Спаси нас, святая богиня…
— Вставай, сын мой!
Зезва открыл глаза, непонимающе уставился на отца Кондрата, который навис над ним, словно гора.
— Курвин корень, что случилось? Только прилег после дозора…
— Какой еще дозор, богохульник?! Поднимайся!
И брат Кондрат наградил Ныряльщика таким пинком, что тот скатился с кучи тюфяков и стукнулся головой о мешок с бобами. Зезва ошеломленно сел, озираясь. Вокруг суетились вооруженные люди и джуджи.
— На стены! — крикнул ему в ухо отец Кондрат. — Неприятель!
Зезва вскочил, лихорадочно глотнул воды из бутыли, и побежал вместе с монахом к выходу из натопленного подвала, где отдыхали сменившиеся с дежурства защитники. При этом он бормотал, что приличный неприятель, мать его в дупло, ночью спит и набирается сил, а не будит народ ни свет ни заря.
В коридоре они столкнулись с целой группой карлов во главе с Гусом Орлоносом.
— Две башни движутся к стенам, — бросил пожилой карл отрывисто. — Все за мной!
— Башни, — пропыхтел брат Кондрат, поддержав какого-то джуджу, поскользнувшегося на заледеневшей лестнице. Карл пробурчал благодарность. — Осадные башни! Спаси, Дейла! И есть новости, сынок. Плохие новости. — инок смерил удивленного Зезву взглядом. — Ормаз не оставит нас в беде. Даугрем в руках супостатов!
— Что ты сказал, отче?!
— Не время сейчас плакать и горевать, мирянин, не время! Поговорим, как все утихнет.
Зезва мрачно взглянул на инока.
— А как же Каспер?
— Дейла, спаси, сынок, — опустил голову отец Кондрат. — Будем надеяться…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: