Игорь Федорцов - Крыса в чужом подвале. Часть 2
- Название:Крыса в чужом подвале. Часть 2
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Игорь Федорцов - Крыса в чужом подвале. Часть 2 краткое содержание
Крыса в чужом подвале. Часть 2 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
− Он у меня, кир, − с радостью признала Кайрин.
— Почему задержка?
− Человек, доставлявший его, попал в неприятности. Клиди привез другой.
− Что с первым?
− Пока точно не могу сказать. Похоже, его ищет катепан Дуфус по приказу Бриньяра.
− Это опасно.
− Человек, сделавший заказ по моей просьбе, мертв.
− Посыльный может указать тебя?
− Не знаю, но я улажу и с ним.
− Что второй?
− Обыкновенный птох. Клиди он получил случайно. Решил заработать. Я найду ему применение.
− Избавься от него, − приказали ей поспешно. Слишком поспешно. Настораживающе поспешно.
Рахш алым лучом, как стрелой пронзил темноту в сторону девушки.
«Говорят, три таких в императорской коронационной короне», − подумала она, залюбовавшись игрой камня и, спохватилась, что не ответила.
− Как прикажите, кир, − выразила согласие Кайрин.
− Клиди не пострадал? Не вскрыт?
− Все в целостности и сохранности, кир. И печать и обвязка.
Кайрин извлекла из-под полы плаща сверток.
− Дозволено мне будет взглянуть на него?
− Не теперь! — последовал быстрый отказ. — Думаешь, почему он обернут в кожу? Под ней сильный яд. Непосвященные о нем ничего не знают. Хенеке умели охранять секреты, − но Халезанак счел возможным пообещать. — Когда яд нейтрализуем, ты его увидишь.
Кайрин усомнилась отговорке. Хенеке никогда не прибегали к яду, считая отравление низким и недостойным занятием. Халезанак солгал! Для чего?
Отыскать клиди было первым поручением для нее.
− Я потратил прорву времени и не нашел, − посетовал Халезанак. — Может, ты будешь удачливей.
− А зачем вам клиди?
− Мне? Нам! Наааам! Чтобы покончить с врагом, достаточно нанять убийцу. Но месть должна быть сродни воде в жаркий полдень. Каждый глоток истинное наслаждение. А клиди? На добычу льва сбегаются падальщики. Чем крупней добыча, тем больше падальщиков. Порой их столько много, что лев вынужден уступить. Согласись, обидно отдать победу тем, кто способен воевать только с мертвым врагом. Справедливость требует наградить лаврами победителя именно льва, а не падальщиков. Того, кто убил, а не тех, кто снял шкуру. Для этого клиди и нужен. Гарант справедливости.
Сказано пространно и не очень понятно. Кроме одного. Справедливость и месть в его устах синонимы.
Кайрин разыскала клиди. Успех не стоило приписывать исключительно удачливости. Как ей удалось? У каждого свои маленькие секреты.
Девушка, отшагнув в сторону, положила на край стола. Отпустила с осторожностью. В темноте легко ошибиться и клиди упадет. Тяжесть обманчива, он хрупок. Беспокойство за сохранность клиди обернулось беспокойством другим. Она его отдала! Маленькая радость, согревающая душу с того момента как он попал к ней, угасла беспомощной искоркой прогоревшего уголька. Отдала…
− Как Мэдок?
− Осваивается. Он очень толковый юноша.
− Рад слышать.
− Он Хенеке.
− Вне сомнений.
− И всегда может рассчитывать на мою помощь.
− Советую тебе забыть, что и ты Хенеке. Иначе это отразится на твоих поступках.
− Я учту, − пообещала Кайрин.
− Учтешь!!? — вознегодовал Халезанак.
− Я забуду, − проглотила обиду Кайрин.
− Что дальше? После Мэдока.
− Семейство глориоза Бекри.
− У тебя есть человек? Он надежен?
После того как ей приказали забыть кто она, желание делиться своими планами пропало. У нее забирали последние крохи прошлого.
− Настолько насколько надежен человек сам по себе.
− Кто он?
− Его зовут Дагфари. Его подготавливают.
− Как отнесся к твоей идее эгуменос?
− Он готов её принять.
− Примет?
− Конечно, − заверила Кайрин, не открыв подробностей своей уверенности. − Ему трудно принять такое решение. Бриньяр размышляет и… бездействует. Но время не его союзник.
− Эгуменос не бездействует. Севаст Буи сидит в подвале в замке катепана Фанка. С подачи эгуменоса разумеется.
− Вы шутите? — не поверила Кайрин.
От такого сообщения она даже сделала шажок вперед. Халезанак вытянул вперед руку предупредитьни шагу больше! Свет колыхнулся и рахш хищно заморгал. Кайрин тут же отступила.
− Кир, мне предпринять что-либо по этому поводу?
− Нет. Возвращение севаста внесет путаницу. Его жизнь на совести Бриньяра.
− Севаст Буи, отец моей подруги.
− Это важно?
− Нет…, − неуверенно ответила Кайрин.
− Тогда зачем об этом говорить.
Последовала маленькая пауза, прежде чем с Кайрин заговорили опять.
− Сегодня Бриньяр обратился к императору с просьбой о созыве собора церкви Создателя.
− Он ничего мне не говорил об этом, − удивилась Кайрин новости.
− Он хочет выборов патриарха. Он хочет стать патриархом!
− Бриньяр столько лет был Местоблюстителем? Для чего это ему?
− Значит, ему надоело стоять по правую сторону от пустующего престола первосвященника. Он возжелал сидеть на нем.
− У него достаточно власти и без сана.
− Есть разница. Незримая власть это та, о которой догадываются. Зримая, перед которой, не стесняясь, гнут шею и, хотят не хотят, простираются ниц.
− Сомневаюсь, что это истинная причина.
− Так узнай истинную.
− Да, кир.
− Будь осторожна с Ночными Рыбами. Когда им платят слишком много и регулярно они норовят заглотнуть и нанимателя.
Кайрин в молчании склонилась. Увидел ли он знак понимания? Скорее всего.
− Кир, мне нужна книга «Splendor Solis» Соломона Трисмозина. Из императорской библиотеки.
− Книга запрещена, − четко произнес Халезанак, напоминая Кайрин о чем! она просит.
− Я знаю. Книга плата за услугу.
Халезанак помолчал.
− Я не стала бы вас беспокоить, если могла бы найти её сама. Костры инквизиции напугали всех книготорговцев. «Сад Благоуханный» [72] «Сад Благоуханный» — книга шейха Нефзауи. Арабская «Кама-сутра».
и тот не продают.
− Надеюсь, услуга стоила того.
− Цена соответствует проделанной работе.
− Я о том, что не следует рисковать в канун перемен, − в голосе яд торжественности. — Приходят сроки сеятелю пожинать плоды трудов своих.
− Но…
Халезанак протянул руку, призывая к молчанию.
Кайрин замолчала. Больше разговаривать не разрешено.
− Я пополнил взнос для тебя в банке Туима Габора.
Рука с перстнем нависла над свечой и уронила солид на огонек. Прощаясь, рахш пронзил темноту алыми лучами. Стало темно. Кайрин почувствовала легкой движение, Халезанак скользнул мимо. Её обдало запахом надушенных кружев рубашки. Она различила свистящее дыхание, будто мужчина простужен. Человек хорошо ориентировался в комнате. Лишь легкий шорох выдал действия. Он забрал клиди и вышел.
Выждав время, Кайрин ди Смет покинула дом, вернулась к себе на Вельтий и поднялась на этаж. В своей комнате устало плюхнулась в кресло. Время к утру, а у нее еще масса дел. Она звякнула в колокольчик. На зов явилась служанка. Лэли. Боязливая, опрятная скромница.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: