Брендон Сандерсон - Видящая звёзды
- Название:Видящая звёзды
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Азбука, Азбука-Аттикус
- Год:2021
- Город:М.:
- ISBN:978-5-389-18074-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Брендон Сандерсон - Видящая звёзды краткое содержание
Впервые на русском!
Видящая звёзды - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
На мгновение мы стали ребенком, играющим с парящими водяными шарами. Мы были миссис Чомвит, относящей обед соседу. Мы были Куной. Мы были креллами на улице, которые извинялись за то, что задели меня. Я прикоснулась к разуму делвера и показала ему эти помехи в восприятии каждой отдельной личности. Показала, что назойливое жужжание иногда было смехом.
«Вот так я это вижу, – сказала я делверу. – Хотя мне пришлось научиться смотреть».
Делвер перестал продвигаться вперед. Его разум коснулся моего, и я ощутила эмоции, образы и чуждые вещи, которые при этом не были чуждыми. Вещи, для которых у меня не было органов чувств, чтобы испытать их или объяснить. И посреди всего этого была мысль. Вопрос.
«Они подобны нам?»
Не слова. Смысл. Термин «мы» был внедрен мне в мозг как комплекс значимых концепций, которые я могла приблизительно истолковать.
«Они… – повторил делвер, – они живые?»
«Да, – прошептала я. – Все до единого».
Делвер задрожал от чувства, которое я поняла без объяснения. Это был ужас.
Он отскочил и что-то изменил в себе. Меня вышвырнуло из того места, где я находилась, и все это – огромная, похожая на планету масса и странное существо в ее центре, – все исчезло.
Выбросив меня в космос.
Я проделала упражнения против декомпрессии и сумела выдохнуть прежде, чем мои легкие взорвались. Влага на моих глазах закипела, тело пронзила боль, и я почти мгновенно начала терять сознание. Но еще успела почувствовать, как меня подхватили чьи-то руки.
Эпилог
Чем глубже продвигался Йорген, тем сильнее становился этот звук.
Это не был гул наподобие того, какой он услышал, когда впервые встретил Спенсу. Он даже не был уверен, звук ли это. В конце концов, Нед с Артуро его не слышали. Может, ему лишь мерещилось.
Но Йорген слышал ее! Тихую музыку, становившуюся громче с каждым туннелем, который они исследовали за пять дней поисков. Они много раз попадали в тупики и дюжину раз вынуждены были поворачивать. Но теперь они были близко. Так близко, что он чувствовал этот звук буквально за стеной. Надо было лишь найти способ пройти влево…
Спотыкаясь, Йорген спустился по короткому склону, потом перешел через воду, доходящую до колен. Он держал над головой промышленный фонарь того типа, которыми пользовались бригады, обслуживающие в дальних пещерах и туннелях удаленное оборудование вроде труб, по которым текла вода из подземных резервуаров.
– Опять вода? – спросил сзади Артуро; свет его фонаря заставлял Йоргена отбрасывать длинную тень. – Йорген, нам правда лучше вернуться. Готов поклясться, что звук, который мы слышали, был эхом сирен. Возможно, на нас напали.
Тем более нельзя было останавливаться. Вода стала глубже, но Йорген продолжал идти вброд. Он должен был узнать, что это за звук. Мерещилось ли ему, или он действительно слышит Россыпь.
Эта мысль казалась настолько глупой, что он даже не стал ничего говорить остальным – сказал только, что у него приказ от Кобба. Хотя, в общем-то, так и было. В некотором смысле.
«И почему все уверены, что я не могу нарушать приказы? – подумал он. – Они считают, я не способен на безрассудство? Ха!»
Сбежать в глубокие пещеры без нормального оснащения в компании всего двух товарищей? Следовать за своим чутьем и еще чем-то, что он вроде бы слышит, а все остальные – нет.
– Йорген! – позвал Нед, остановившись вместе с Артуро у края воды. – Хватит. Мы тут бродим уже уйму времени. Артуро прав. Нам действительно надо возвращаться.
– Это здесь, парни, – сказал Йорген, стоя по пояс в воде и прижимая руку к каменной стене. – Песни. Прямо здесь. Надо только пробраться за эту стену.
– Ну ла-а-а-адно, – протянул Артуро. – Значит, вернемся, посмотрим, не нанес ли кто этот участок на карту, и, может, выясним, есть ли способ…
Йорген ощупал стену, отметив про себя, что вода течет как-то странно.
– Здесь есть дыра под водой, неглубоко. Возможно, она достаточно широкая, чтобы пролезть.
– Нет! – сказал Артуро. – Йорген, даже не пытайся. Ты застрянешь там и утонешь.
Йорген бросил рюкзак и положил водонепроницаемый фонарь на поверхность воды. Потом опустил руки в воду и нащупал проем – достаточно широкий.
– Спенса бы точно попыталась, – произнес он.
– Хм, – хмыкнул Нед. – А что, Юла теперь лучший пример для подражания? В том, как совершать глупости?
– Ну, она делает их постоянно, – сказал Йорген. – Значит, у нее большой опыт.
Артуро быстро пошел по воде к нему. И тогда Йорген, не дожидаясь, пока его переубедят или, чего доброго, вытащат отсюда силой, набрал в грудь побольше воздуха, нырнул и протиснулся в дыру.
Под водой ничего не было видно. Он взбаламутил осадок, и теперь фонарь ничем не мог помочь. Приходилось продвигаться на ощупь, цепляясь за каменные стены туннеля и протаскивая себя через темную воду.
К счастью, туннель оказался недлинным, да и вообще, это трудно было назвать туннелем – просто проход в камне метра полтора длиной.
Он влетел в темную пещеру и почувствовал себя глупо. Что он ожидал найти или увидеть в темноте? Не хватало еще действительно утонуть.
А потом он услышал звуки. Вокруг него звучала музыка. Флейты звали его. Что это было, голос самой планеты?
Когда глаза приспособились к темноте, Йорген понял, что может видеть. Камень за пределами небольшого озерца, в котором он стоял, порос голубовато-зелеными люминесцентными грибами. А еще больше грибов росло на полу пещеры, возможно, благодаря богатой питательными веществами воде, которая капала из проходящей вдоль стены древней трубы.
А среди грибов, посвистывая – теперь он слышал этот свист и мозгом, и ушами, – устроилась группка желтых существ. Слизней, похожих на питомца Спенсы.
Их были сотни.
Очнувшись, я ощутила на лице дуновение ветра.
Я заморгала, ничего не соображая. Вокруг все было белым. Неужели снова та комната с делвером? Нет, этого не могло быть! Я…
Комната сделалась четкой. Я лежала в постели с белыми простынями, но стены вовсе не были белоснежными. Всего лишь кремовыми. Окно выходило на улицу Звездовида, и легкий ветерок шевелил занавесками.
Я была подключена к каким-то трубкам и мониторам и… и находилась в больнице. Сев на кровати, я попыталась сообразить, как тут оказалась.
– А! – раздался знакомый голос. – Спенса!
Я повернулась и увидела на пороге Куну в официальном одеянии. К счастью, мой значок-переводчик был приколот к больничной пижаме.
– Врачи сказали, что вы должны прийти в себя, – сказал Куна. – Как вы себя чувствуете? Внезапная разгерметизация чуть вас не убила. Очень вам советую больше не выходить в космос без шлема! С момента инцидента с делвером прошло уже три дня.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: