Кристофер Руоккио - Ревущая Тьма [litres]
- Название:Ревущая Тьма [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Аттикус
- Год:2021
- Город:Санкт-Петербург
- ISBN:978-5-389-19527-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кристофер Руоккио - Ревущая Тьма [litres] краткое содержание
Успех миссии принесет мир, какого еще не знала история. Если же Адриан потерпит неудачу, Галактика запылает.
Впервые на русском!
Ревущая Тьма [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Гринло!
Это была непоколебимый лейтенант Бассандера Лина.
– Где Смайт? Где Лин? – спросил я.
– Ушли к воротам. – Гринло мотнула головой в сторону деревьев на краю лужайки, маскировавших стену. – А это что? – указала она на Нобуту.
– А что с Варро и Джинан… лейтенантом Азхар? Они в безопасности?
– В безопасности, и ведьма с ними! – ответила Гринло.
Валка. Земля и император, я так увлекся насущными проблемами, что совсем забыл о Валке. Я стыдливо решил не упоминать об этом никому и ни при каких обстоятельствах.
– Что это? – снова спросила лейтенант.
– Сын князя Аранаты! – ответил я и поспешил мимо нее и солдат.
Впереди было чисто, и я то подталкивал, то тащил Нобуту по дороге, с большим трудом удерживаясь, чтобы не уклоняться от выстрелов плазмометов. Мне дважды пришлось прикрывать собой ребенка от особо рьяных солдат.
Наконец мы добрались до подлеска. Вокруг, не подавая признаков жизни, лежали СОПы Сагары. Лишившись хозяина, они разом стали тихими и бесполезными. Возможно, даже умерли, если вдруг не могли дышать без команды Кхарна. Но в этом я сомневался. Их руки и ноги беспорядочно перепутались, но под кожей еще виднелось золотисто-кровавое и зеленоватое сияние. Пока мы пробирались мимо них, Нобута тряслось от страха; мне тоже было не по себе. Я вспоминал трагическую стычку с Крашеным в кафе на Рустаме. Впереди я заметил подрагивающие лучи фонарей и решил, что люди-машины ожили. Но это были лишь две триады имперских солдат, а с ними – женщина.
– Вон он! – воскликнула Валка.
Она вернулась за мной.
– Я же сказал вам уходить! – к собственному удивлению, выпалил я.
– И бросить вас? – ответила она так, словно собиралась меня ударить. Тут она заметила моего спутника и прищурила золотистые глаза. – А это как получилось?
– Потом, – отмахнулся я, вспомнив гибель Оаликомна. – Нужно отвести его в безопасное место! Лучше на «Скьявону». Может, тогда удастся успокоить Аранату.
– Держать заложника? – помрачнела Валка; в ее тоне чувствовалось явное неодобрение.
– Да! – настойчиво ответил я. – Заложника. Валка, здесь, на корабле, больше пяти сотен сьельсинов. Нам пригодится любое подспорье!
Я прошел мимо нее, жестом скомандовав солдатам двигаться вперед.
– Эти люди отведут тебя на корабль, хорошо? Понятно? – сказал я Нобуте.
Ребенок не ответил. Он их сторонился. Я так и не мог определить, сколько ему лет.
Солдаты схватили Нобуту под руки, сделав все мои увещевания бесполезными. Ребенок отбивался, и один из триастров, чей визор был наполовину закрашен красным, поднял копье, чтобы пырнуть Бледного.
Я схватил легионера за руку:
– Не смейте его ранить! Вперед!
– А вы, сэр? – приглушенно ответил солдат.
– Где Смайт?
Глава 68
Бутылочное горлышко
Мы нашли их в тени ворот, за которыми открывался коридор, ведущий к «Скьявоне». Смайт, Кроссфлейн и Бассандер Лин держали оборону.
– Вот и вы! – крикнула Смайт, когда солдаты провели мимо нее Нобуту. – Где пропадали?
За спиной грянул взрыв, солдаты закричали, затрещало падающее дерево. У сьельсинов с собой было кое-что помощнее взрывчатки. Я толкнул Валку, и сам инстинктивно бросился в укрытие.
– Всех эвакуировали? – спросил я, игнорируя вопрос рыцаря-трибуна.
– Всех, кроме Гринло и арьергарда.
– А Джинан? – спросил я. – Тор Варро, дети?
– Какие еще дети? – недоуменно переспросил Бассандер.
– Рен и Сузуха, – ответила Валка, но понятнее капитану Лину не стало. – Дети Сагары.
Все тупо уставились на меня, и на мгновение воцарилась тишина, лишь вдали слышались звуки битвы и всполохи огня мерцали на черных стенах.
– Да, милорд, – ответил легионер, стоявший в тени колонны, украшенной резными лицами, – я видел, как схоласт прошел. Нес девочку на спине. Ух и брыкалась же она!
– С ней все хорошо? – спросил я, подскакивая к нему, совсем еще мальчику.
– Нет, милорд, – ответил тот. – У нее был припадок. А вот джаддианку я не видел.
Хоть какие-то новости. Не знаю почему, но интуиция подсказывала мне, что здесь все не так просто. Я вспомнил мерцающий имплантат за ухом Кхарна, который заметил, приблизившись к его трону, вспомнил, как дух Вечного прятался в глазах Найи.
Я не сомневался, что он жив.
– В чем дело? – спросила Валка.
Я встряхнулся. На размышления не было времени.
– Ничего, просто…
Меня перебил звук, похожий на шипение целого клубка гадюк, и я обернулся. Мы все обернулись.
Они были среди деревьев, высокие бледные фигуры, ужасные, как сама смерть, одетые в черное и темно-синее, увенчанные рогатыми коронами и пронзительно глядящие на нас. Они были слишком высоки, чтобы сойти за людей, и слишком тощи. Лишь тогда я осознал всю глубину наступившей тишины. Не было слышно ни звука, кроме медленного потрескивания горящих ветвей. На миг наши с Бассандером глаза встретились, и мы без слов поняли, что Гринло и арьергарда больше нет.
– Пора уходить, – прошептала Валка на родном нордейском, сжав пальцы на моей руке. Я и без подсказок это понимал.
Князя Аранату было не видать, но один, прежде неизвестный мне сьельсин в темно-синем плаще, удивительно широкоплечий, вскинул руку и прокричал:
– Uiddaa!
«Бросай!»
Среди деревьев было приблизительно две сотни сьельсинов, и каждый из них бросил по нахуте. Я услышал, как они свистят, подобно стрелам в лесах у Азенкура [46] Битва при Азенкуре – крупное сражение между английскими и французскими войсками, состоявшееся в 1415 году в ходе Столетней войны. Французская армия, существенно превосходившая англичан числом, потерпела сокрушительное поражение, главной причиной которого стало массовое использование англичанами стрелков, вооруженных длинными луками.
двадцать тысяч лет назад.
– Отступаем! – Голос Смайт, усиленный до нечеловеческого динамиками, прогремел, как глас божий.
Она выхватила меч – высшая материя сверкнула во мраке – и дала отмашку:
– На «Скьявону»! Живо! Живо!
Позади меня солдатская масса, человек пятьдесят–сто, пришла в движение. Непривычному наблюдателю их перемещение могло показаться беспорядочным, но я видел, как четко шагали вместе триады, плечом к плечу, закинув копья за спины и держа наготове плазмометы.
Я был одним из последних, покинувших прикрытие ворот, одним из последних, оглянувшихся на шеренгу защищенных энергощитами и вооруженных дисрапторами гоплитов, сомкнувших ряды под аркой. Многие нахуте, сбитые с толку теплом, накинулись на лежащих без сознания СОПов. Я решил, что для последних это благо. Однако остальные устремились за нами. Дисрапторы гоплитов сбивали их, электрические заряды поджаривали чувствительные микросхемы дронов.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: