Питер Бретт - Цикл Война с демонами. Компиляция. Книги 1-5
- Название:Цикл Война с демонами. Компиляция. Книги 1-5
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Питер Бретт - Цикл Война с демонами. Компиляция. Книги 1-5 краткое содержание
Содержание:
Война с демонами:
1. Питер В. Бретт: Меченый (Перевод: Александра Киланова)
2. Питер В. Бретт: Копье Пустыни (Перевод: Александра Киланова)
3. Питер В. Бретт: Дневная битва (Перевод: Алексей Смирнов)
4. Питер В. Бретт: Трон черепов (Перевод: Алексей Смирнов)
5. Питер В. Бретт: Королева демонов (Перевод: Алексей Смирнов)
Цикл Война с демонами. Компиляция. Книги 1-5 - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– У тебя были все основания гневаться, – ответил Джеф.
– Да, возможно, но злоба никогда и никого не сделала лучше.
– Честное слово. – Джефу чуть полегчало, и он от души приложился к кружке. – Можно ли надеяться, что ты вернулся навсегда, как хочет Лэйни? Малышам будет здорово познакомиться с братом.
– Хотелось бы, – ответил Арлен. – Создатель, да я ничего не хочу сильнее! Но расклад не таков. Правильнее сказать, что я вернулся проститься.
– Проститься? – моргнул Джеф.
Арлен поскреб в затылке:
– Боюсь, что я… слегка подогрел войну, когда вернул боевые метки. Пора это уладить, а дела грозят обернуться скверно. Напрасно я в прошлый раз не открылся. Придется разобраться сейчас.
Джеф, начавший было успокаиваться, опять забеспокоился:
– Что значит – скверно?
Арлен выдохнул, поднял палец и начертил в воздухе метки. Джеф обнаружил, что вцепился в кружку и не может разжать пальцы.
– Как я уже сказал, – продолжил Арлен, когда он справился, – боевые метки привлекают внимание особо гнусной породы демонов. Они напали на нас, заработали на орехи и теперь замышляют вернуться с новыми полчищами. Так и родился безумный план встретиться с ними на их собственной территории, пока все не пошло прахом.
Джеф похолодел, мочевой пузырь грозил лопнуть. Он свел ноги, надеясь, что Арлен не заметит его состояния.
– На их территории?
Арлен кивнул на землю:
– Внизу.
– Создатель!.. – вымолвил Джеф. – Как же это возможно?
– Не могу говорить, – сказал Арлен. – Мозговые демоны выдергивают мысли, словно морковку с грядки. Чем больше я скажу, тем в большей опасности окажется план.
– И Рен не против? Чтобы ты отправился… вниз?
Услышанное не укладывалось в голове, будучи слишком непомерным для постижения, но Джеф видел, как Ренна превратилась в туман и скользнула под землю. Поверить в остальное было не намного труднее.
– Сестре ее не скажу, но Рен тоже идет, – ответил Арлен. – И еще пара человек.
– Набери войско, – сказал Джеф.
– Войска привлекают внимание. Я беру ровно столько, сколько нужно для дела, но достаточно мало, чтобы проскользнуть незамеченными. – Арлен сделал очередной глоток. – Во всяком случае, я на это надеюсь. Правду сказать, не знаю, чем занимаюсь – корчую трухлявый пень или ворошу осиное гнездо.
Джеф захотел возразить. Убедить Арлена отказаться от избранного пути, вернуться домой и остаться целым и невредимым. Глядя на сына, он понимал, что именно этого Арлен и ждал, – отцовского голоса, призывающего к осмотрительности.
Джефа парализовал страх. Если Арлен что-то задумал, то поколебать его невозможно, но Джеф надеялся облегчить его сомнения.
– Неизвестно, что хуже, сынок. Мне попадались такие пни, что лучше бы жалили осы, а гнезда, бывало, падали в мешок и вели себя тихо. Но оставлять на участке нельзя ни того ни другого, иначе пожалеешь.
– Да, – кивнул Арлен. – Спасибо, папа.
– Похоже, мы оба наметили себе занятие, – сказал Джеф. – Ты правда думаешь, что какой-то из этих мозговых демонов совьет гнездо в Бруке?
Арлен пожал плечами:
– Рано или поздно. Может быть, в следующем месяце, может – через десять лет, но ты продолжаешь убивать демонов, и мозговик обязательно явится. В Бруке слишком много народа, а им известно из моих воспоминаний, что вы – здесь, вдали от всякой подмоги.
– Что же нам делать? – спросил Джеф.
– Это всего лишь демоны, папа, – ответил Арлен. – Умнее, чем большинство, и горазды на всякие штуки, но нескольких я убил. Ренна – тоже. Мы не Избавители. Мы такие же уроженцы Брука, как ты и другие местные. Мы сумели – вы тоже справитесь.
Он прикончил свой эль.
– Дальше медлить нельзя. Ночь одолеет нас, если мы ее не опередим.
Глава 19
Преследование
334◦П.◦В.

Нам конец, – простонал Кирин, глядя на дымящиеся руины полустанка Юкора.
Стены были снесены; на камне виднелись глубокие царапины, оставленные когтями, а твердую почву вокруг пепелища испещрили следы подземников. В воздухе стояла густая, едкая вонь горелого мяса и резкая, тошнотворная – демонова дерьма.
Элисса открыла рот, но Раген оказался проворнее и сгреб жонглера за грудки. Он чуть не стянул Кирина с седла, приблизив его вплотную к себе:
– Еще раз так скажешь, и я избавлю тебя от страха быть выпотрошенным. Я сам тебя убью, и ни одна душа под солнцем не пожалеет.
– Жонглеру не пристали такие речи, – поддакнул Йон. – Твойное дело – зажигать нас, а не устраивать панику. Достань-ка лучше лютню. Ночь грядет длинная.
Кирин взглянул на него как на помешанного:
– Во имя Недр – на что моя лютня в открытой ночи?
– Да провалиться мне в Недра, если знаю! – Йон ударил по воображаемым струнам. – Рожер так околдовывал демонов, что они ведать не ведали про нас.
– Но ведь это Восьмипалого не спасло, все равно убили? – огрызнулся Кирин.
Йон сжал увесистый кулак:
– Хорош базланить, засранец, а не то Рагену придется встать в очередь.
Кирин отъехал в сторону. Остальные свидетели перепалки нервозно поглядывали на разоренный полустанок. Похоже, что в Лощине ждали большего от своих жонглеров.
Элисса направила к нему свою кобылу, по ходу роясь в седельной сумке, пока не нашла кожаный футляр Гари Катуна.
– Вот что нам дал в Лощине цеховой мастер тамошних жонглеров. – Она протянула Кирину связку бумаг. – Он сказал – эта музыка задержит подземников, если жонглер мало-мальски соображает.
– Бред какой! – ответил Кирин, но бумаги взял и просмотрел. Они были исписаны символами, которых Элисса не понимала, но надеялась, что он-то разберется. – Это не глупые песенки. – Кирин глянул на садящееся солнце. – Что же, я должен разучить их за пару часов?
Элисса осталась невозмутимой, но Раген увидел, что даже ее терпение на исходе.
– Да, если не хочешь закончить жизнь в брюхе у демона. Советую начинать.
Кирин туго натянул поводья и резко развернул лошадь, но лютню с седла снял и поехал к обломку каменной стены, там и присел, пока остальные осматривали руины.
– Молодчина, любовь моя. – Соскользнув с седла, Раген передал поводья.
– Не пойму, как ты думал его вдохновить, угрожая убийством. – Элисса тоже спешилась и подставила щеку для поцелуя.
– Я и не хотел вдохновить – только заткнуть, – ответил Раген. – Дела и без того паршивые, чтобы вести такие речи.
– Это да, – согласилась Элисса. – Но если хочешь выжить и рассказать об этом внукам, то перестань угрожать и начни воодушевлять.
Раген удивленно уставился на нее, но через секунду кивнул:
– Мудрые слова, мать.
Элисса подмигнула, и они вступили на территорию полустанка. Внутри стояли такие дым и смрад, что им пришлось повязать на лицо мокрые платки, но Раген настоял на полном осмотре места и поиске выживших.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: