Питер Бретт - Цикл Война с демонами. Компиляция. Книги 1-5

Тут можно читать онлайн Питер Бретт - Цикл Война с демонами. Компиляция. Книги 1-5 - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Боевая фантастика. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Цикл Война с демонами. Компиляция. Книги 1-5
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.57/5. Голосов: 71
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Питер Бретт - Цикл Война с демонами. Компиляция. Книги 1-5 краткое содержание

Цикл Война с демонами. Компиляция. Книги 1-5 - описание и краткое содержание, автор Питер Бретт, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Вот уже несколько столетий каждую ночь на охоту выходят кровожадные демоны — лесные, воздушные, огненные, каменные, песчаные. Когда-то люди сражались с ними на равных, но те времена давно прошли, и теперь единственная хрупкая защита против нечисти — магические символы, чье происхождение теряется в мифах. К тому же искусством применять эти символы-амулеты владеют лишь немногие избранные, мастера из гильдии метчиков. На разоренной, одичавшей, раздираемой войнами Земле спасительные древние знания хранятся под замком, тогда как сверхъестественное могущество демонов крепнет с каждой ночью…
                                                                       Содержание:
Война с демонами:
1. Питер В. Бретт: Меченый (Перевод: Александра Киланова)
2. Питер В. Бретт: Копье Пустыни (Перевод: Александра Киланова)
3. Питер В. Бретт: Дневная битва (Перевод: Алексей Смирнов)
4. Питер В. Бретт: Трон черепов (Перевод: Алексей Смирнов)
5. Питер В. Бретт: Королева демонов (Перевод: Алексей Смирнов)
                                                                    

Цикл Война с демонами. Компиляция. Книги 1-5 - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Цикл Война с демонами. Компиляция. Книги 1-5 - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Питер Бретт
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Именно на мне лежит груз ответственности за то, что случилось с тобой и твоими людьми. – Инэвера раскинула руки, беззащитная в тонких шелках. – Ты хочешь ударить первым и ввергнуть наших в новую бойню, когда в ночи рыщет Алагай Ка?

Исан смотрел на нее дикими глазами. Его рука потянулась к оружию. Инэвера все еще могла его остановить – сломать запястье, пока он не выхватил кинжал, но герцог обрел свой центр и опустил руку.

– Итак, герцог Исан Лактонский, ты заглянул мне в глаза, – промолвила Инэвера. – Что ты видишь?

– Что ты не подземник, – ответил Исан. – И у тебя одной есть на суше убежище, способное вместить моих людей. А потому я лично явился, чтобы проверить твои намерения. Ты правда хочешь с нами объединиться?

– Эверам свидетель – да, хочу. Мы честно обсудим условия, но предстоящей ночью наше убежище станет и вашим.

Исан скованно поклонился:

– Благодарю… Дамаджах.

– Расскажи, что произошло, – сказала она.

– Несколько недель демоны вели себя тихо, – заговорила Делия. – Но вчера, когда солнце зашло, на глубине началось волнение. Сперва мы решили, что в этом нет ничего особенного, но тут забурлили демоны-левиафаны. Они поднимали волну за волной, все выше и выше. Мы поняли, что будет дальше, и еле успели поднять тревогу. Погнали «Плач» к городу, но чем мы могли помочь?

– Остров затопило, – сказала Инэвера.

– Утопило, – поправил Исан, – но остров был только малой частью Лактона. Город на три четверти состоял из сотен кораблей, соединенных вокруг его центра настилами и мостами. Мы отчаянно рубили швартовы, высвобождая как можно больше судов. И уже рассредоточивались, когда нахлынули самые страшные волны.

– Сколько кораблей вы потеряли? – спросила Инэвера.

Исан воздел руки:

– Кто знает? Какие-то стояли у причалов, их можно было наполнить беженцами и быстро отвести; другие сотни лет не выходили в плавание. На уцелевшие набросились водные демоны.

– Все остальные порты вы спалили, – сказала Делия. – А демоны уничтожили ночью блокаду и, видимо, заняли монастырь. Податься нам больше некуда.

Глава 31

Харденс-Гроув

334◦П.◦В.

Пал последний полустанок объявила мать Джоун Последний подумал - фото 356

– Пал последний полустанок, – объявила мать Джоун.

«Последний», – подумал Раген.

Значит, остальных уже нет, а от двора это скрывают. Новости с юга не поступали с минуты возвращения Рагена. Все вестники, которые отправлялись в зону погибших полустанков, исчезали без следа.

В зале заседаний стоял гомон, все переговаривались между собой. Когда никто так и не взял слова, Раген вышел вперед и отвесил поклон. Юкор вздохнул, но махнул рукой:

– Говори.

– Его светлость внимает Утреннему новографу! – Джоун ударила посохом, и шум стих.

– Есть ли выжившие? – осведомился Раген.

– Никого. – Юкор плотно сжал губы.

Полустанки были удобным подспорьем для расширения его влияния на всей территории южнее Рубежной реки. Энджирс не принадлежал ему лишь номинально, а красийцы отступали под огнем стрелкового оружия. Столь близкая к воплощению мечта стать королем Тесы таяла на глазах.

Раген тщательно подбирал слова:

– Возможно, ваша светлость, пора подумать об эвакуации Харденс-Гроува.

– Это преждевременно. – Граф Брайн вышел в проход и встал рядом с Рагеном. – Дорога на юг перекрыта, а Харденс-Гроув – крупнейший поставщик продовольствия в Милн. Посевы едва проклюнулись, и что же нам – бросить их?

– Неужели урожай важнее жизни гроувчан? – Раген знал, что для многих придворных, которые вложились в Гроув, урожай таки важнее, но, как он и предположил, никто не посмел выразить вслух столь бессердечную мысль. – До новолуния остались считаные дни. Если подземникам понадобится стянуться под городские стены, они не оставят Гроув в стороне. Мы должны эвакуироваться.

– Вздор, – сказал Брайн. – Гроув пережил тысячу новолуний. Там сильные метки.

– Не такие сильные, как на полустанках его светлости, – возразил Раген. – У Горных Копий не было ни женщин, ни детей, они не защищали посевы, однако не выстояли. На что надеяться гроувчанам?

– На что надеяться нам всем, если мы откажемся от заготовки продовольствия на зиму? – спросил Брайн. – И кто их примет? В Гроуве живет более пятисот душ, новограф. Ты заберешь их в Утреннее графство?

Треша скрестила руки, и Раген понял, что не в его власти пообещать подобное, но Элисса выступила вперед и ущипнула мать.

Графиня Треша секунду смотрела на дочь, затем таким же сумрачным взглядом окинула зал:

– Если другие графства слишком прижимисты, чтобы принять часть беженцев, то Утреннее графство позаботится обо всех, и пусть рассудит Создатель.

– Утренняя графиня щедра, – сказал Юкор. – Но Золотой граф прав: это преждевременно. Мы не сдадим Гроув без боя.

Брайн тоже удовлетворенно скрестил руки, и Раген скрипнул зубами:

– Ваша светлость, слова графа Брайна звучат разумно, но я сомневаюсь, что тот, кто не видел воочию, на что способны подземники в новолуние, в состоянии оценить их опасность.

– Решено. – Юкор ударил наручью по металлическому подлокотнику трона, и по залу пошел звон. – Оборону Харденс-Гроува возглавит Утренний новограф.

Раген перевел взгляд с Юкора на Брайна. Ловушка захлопнулась. Он угодил в нее, как и задумывалось ими с самого начала.

– Ваша светлость, я не солдат.

– Ты Утренний новограф, – сказала мать Джоун. – Ты связан присягой и обязан воздеть копье по зову трона.

– Наверно, граф прикидывает, не послать ли вместо себя престарелую тещу, – заметил Брайн, и двор откликнулся смехом.

Раген чопорно поклонился:

– Сколько Горных Копий будет под моим началом?

– Можешь взять двести, – сказал Юкор.

– Ваша светлость…

– Если мало, набери в своем графстве рекрутов. А лучше – приспособь самих гроувчан.

– В самом деле, – подхватил Брайн. – Привлеки крестьян, как поступил твой приемный сын с энджирцами. Говорят, он защитил Лесорубову Лощину, имея меньше сотни человек.

Раген сделал глубокий вдох, радуясь, что этих слов не услышал Йон.

– Как ваша светлость прикажет.

Когда они вышли из герцогского дворца, Йон ждал у кареты.

– Я поеду с тобой, – сказала Элисса, едва экипаж тронулся.

– Провалиться мне в Недра, если поедешь, – ответил Раген.

– Я тебе нужна.

– Куда ехать-то? – спросил Йон.

Раген не ответил. Он не сводил глаз с Элиссы:

– В Милне ты нужна больше. Это только начало. Демоны осадят город, кто-то должен остаться и подготовиться.

– Эй! – позвал Йон. – Кто-нибудь скажет, в чем дело?!

– Все полустанки уничтожены, – ответила Элисса. – До новолуния три дня, а Юкор отправил Рагена держать Харденс-Гроув.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Питер Бретт читать все книги автора по порядку

Питер Бретт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Цикл Война с демонами. Компиляция. Книги 1-5 отзывы


Отзывы читателей о книге Цикл Война с демонами. Компиляция. Книги 1-5, автор: Питер Бретт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x