Питер Бретт - Цикл Война с демонами. Компиляция. Книги 1-5

Тут можно читать онлайн Питер Бретт - Цикл Война с демонами. Компиляция. Книги 1-5 - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Боевая фантастика. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Цикл Война с демонами. Компиляция. Книги 1-5
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.57/5. Голосов: 71
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Питер Бретт - Цикл Война с демонами. Компиляция. Книги 1-5 краткое содержание

Цикл Война с демонами. Компиляция. Книги 1-5 - описание и краткое содержание, автор Питер Бретт, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Вот уже несколько столетий каждую ночь на охоту выходят кровожадные демоны — лесные, воздушные, огненные, каменные, песчаные. Когда-то люди сражались с ними на равных, но те времена давно прошли, и теперь единственная хрупкая защита против нечисти — магические символы, чье происхождение теряется в мифах. К тому же искусством применять эти символы-амулеты владеют лишь немногие избранные, мастера из гильдии метчиков. На разоренной, одичавшей, раздираемой войнами Земле спасительные древние знания хранятся под замком, тогда как сверхъестественное могущество демонов крепнет с каждой ночью…
                                                                       Содержание:
Война с демонами:
1. Питер В. Бретт: Меченый (Перевод: Александра Киланова)
2. Питер В. Бретт: Копье Пустыни (Перевод: Александра Киланова)
3. Питер В. Бретт: Дневная битва (Перевод: Алексей Смирнов)
4. Питер В. Бретт: Трон черепов (Перевод: Алексей Смирнов)
5. Питер В. Бретт: Королева демонов (Перевод: Алексей Смирнов)
                                                                    

Цикл Война с демонами. Компиляция. Книги 1-5 - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Цикл Война с демонами. Компиляция. Книги 1-5 - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Питер Бретт
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Раген не сполз – свалился с коня.

– Они все прибывают! – крикнул со стены стражник.

Раген попробовал разогнать черноту перед глазами и встать, но Элисса, чертившая метки, чтобы вылечить ему руку, уложила его толчком.

– Лисса, некогда со мной нянчиться, – сказал Раген. – Мне надо…

– Тебе надо отдохнуть, иначе от тебя никакого толку.

Скрепя сердце он признал ее правоту. Двор кружился перед глазами, а мышцы, через которые прошло столько магии, горели огнем. Но Раген все равно уперся:

– Метки не выдержат такого наплыва. Если они обрушили даже улицу…

Элисса еще раз толкнула его. Она раскраснелась от магии и обращалась с ним как с ребенком.

– Я этим займусь.

Она крикнула Маргрит:

– Неси простыни! Все! Чем белее, тем лучше!

Маргрит не стала оспаривать странный приказ, хотя Раген не понял, зачем понадобилось белье.

Элисса начертила стилом звуковую метку и в сотню раз усилила голос:

– Всем посмотреть под ноги! Не наступайте на рисованные линии! Если стоите на очерченном участке, поднимите руки! Если нет – сядьте на землю!

Перепуганные люди немедленно подчинились, и на булыжниках восстановились контуры великой метки. Элисса и метчики пошли по двору, толчками расставляя собравшихся по местам.

Метка успела ожить и замерцала, когда из дома выбежали слуги с белыми простынями.

– Стоящие пусть возьмут простыни и держат над головой! – крикнула Элисса.

Великая метка быстро зажглась, Втягивая внешнюю магию и разжигая ауры тех, кто стоял вдоль ее границ. Усталость сняло как рукой; люди выпрямились, и линии стали еще более четкими.

От света магии демоны взвыли. Они пятились от барьера, пока не решили податься в город на поиски добычи повернее.

Глава 32

Обвалы и вьюга

334◦П.◦В.

И снова Рагена выдернули из забвения на сей раз его осторожно потрясли за - фото 357

И снова Рагена выдернули из забвения – на сей раз его осторожно потрясли за плечо. Открыв глаза, он увидел Элиссу, омытую светом зари. Голова раскалывалась, но он улыбнулся:

– Сколько прошло времени?

– Ты проспал всю ночь, любовь моя. – Элисса погладила его бороду. – Хотела бы я, чтобы дольше, но нас вызвали ко двору.

Мускулы Рагена одеревенели и ныли, но он сумел скатиться с постели и встать. На нем были те же подбитый джеркин и кожаная поддевка к доспехам, от них разило потом и кровью.

– Я успею вымыться?

– Боюсь, что воды нет, – ответила Элисса. – Гроувчане уже опустошили кладовку и осушили колодец.

– Им было некуда пойти, Лисс.

Элисса провела ладонью по его щеке и поцеловала:

– Конечно некуда. Ты поступил правильно, но без подмоги нам стольких не приютить.

– Если придется, продержимся и еще ночь, – сказал Раген. – Даже без еды, питья и мытья.

Элисса кивнула и показала на стоявший у двери маленький поднос:

– Маргрит нам кое-что отложила. Ешь.

Усевшись за поднос, Раген стал пить из кувшина и набивать рот хлебом. Элисса пошла к двери, и он обернулся:

– Куда ты?

– Юкор приказал совету матерей собраться отдельно, чтобы ночью все не оказались заперты в одном месте.

– Где? – спросил Раген.

– В доме графа Брайна.

Дерек дождался, когда Раген и Йон вступят во двор крепости Юкора.

– Мне даже не дали с ней увидеться! – прорычал он. – С родной женой, будь они прокляты! С сыном, мать их растак! Твердыня Брайна заперта крепче, чем задница матери Джоун.

Раген и Малькум оглянулись, но этих слов, похоже, никто не услышал. Раген подался к Дереку, а Йон и Малькум прикрыли их от посторонних.

– Говори тише. Я понимаю, ты волнуешься за семью. На твоем месте я бы тоже переживал. Но сейчас мы ничего не можем сделать. Стены Брайна прочны, и в Милне таких немного. Стэси там в безопасности, а Элисса сию минуту идет туда на совет матерей. Она найдет Стэси и убедится, что они с Жефом целы и невредимы.

Дерек набычился, но рта не открыл и коротко кивнул. Раген потрепал его по плечу.

Юкор изменил своим привычкам и оставил тронный зал пустовать. Сидя во главе маленького стола совета, он принимал только самых влиятельных лордов и цеховых мастеров.

– Новограф, – буркнул герцог, когда Раген и Дерек заняли места, – пусть твой… помощник подождет снаружи.

– Я назначил Дерека цеховым вице-мастером, – сказал Раген. – Сегодня он будет координировать работу метчиков по всему городу. Ему лучше получить приказы напрямую от вас.

– Минуточку! – встрепенулся Винсин. – Ты не имеешь права!..

– Имею и воспользуюсь им. – Раген извлек свиток, бумага пестрела подписями. – Поскольку ты отказался назначить собрание гильдии, мастера проголосовали без тебя. И восстановили меня в должности ее главы.

Винсин поворотился к Юкору.

– Ваша светлость! Этому человеку положено сидеть в кандалах, а не командовать обороной! Стража докладывает, что ночью он чуть не пропустил подземников в ворота!

– А ты где был ночью? – осведомился Раген. – Заперся у себя, пока я сражался с демонами на улице?

– Хватит! – звякнул наручью Юкор. – Гильдия проголосовала, Винсин. Не смей больше блеять козлом, пока не велит цеховой мастер.

Лицо Винсина обмякло. Рагену было простительно торжествовать, но он не обрадовался. Для выживания требовалось единство всех городских метчиков.

– Винсин говорит дело, Раген, – сказал Юкор. – Твое геройство ради горстки крестьян поставило нас всех под удар.

– Ради семисот душ, включая метчиков, вестников и Горных Копий вашей светлости, – уточнил он. – И важно ли это, если демоны приходят по сточным туннелям?

Граф Брайн открыл рот, но Юкор махнул ему, веля молчать:

– Отложим это, будь по-твоему. Этот… Ущерб продолжится и сегодня?

– Как минимум, – ответил Раген. – Мозговые демоны восстают только в новолуние, но их генералы – хамелеоны – скованы меньше. Они ударят по слабейшему звену и продолжат подтачивать оборону. Даже если Милн не падет в это новолуние, мы можем не дожить до следующего.

Откинувшись в кресле, Юкор сложил пальцы домиком:

– А стоки разрушить нельзя? Завалить их, чтобы впредь никто не прошел?

– Во внутреннем городе – возможно, – ответил Брайн. – Но у нас кончатся петарды, а они нужны для пушек.

– Взрывы ослабят метки на стенах и фундаментах зданий, – сказал Раген, – да и в любом случае не помогут. Скальные демоны велики для туннелей, но глиняные и каменные пройдут. Они, как кроты, пророют в завалах ходы.

– И что тогда делать? – раздраженно спросил Юкор. – Нельзя же, чтобы они и дальше проникали в город.

– Конечно нельзя, – согласился Раген. – Нам придется послать вниз людей, чтобы поставили свежие метки. Я распорядился изготовить в мастерских трафареты и собрать в городе всю краску до последней капли. У нас есть немного хора из трупов демонов – собрали, пока их не спалило солнце. Они укрепят барьеры и запечатают проходы.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Питер Бретт читать все книги автора по порядку

Питер Бретт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Цикл Война с демонами. Компиляция. Книги 1-5 отзывы


Отзывы читателей о книге Цикл Война с демонами. Компиляция. Книги 1-5, автор: Питер Бретт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x