Питер Бретт - Цикл Война с демонами. Компиляция. Книги 1-5

Тут можно читать онлайн Питер Бретт - Цикл Война с демонами. Компиляция. Книги 1-5 - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Боевая фантастика. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Цикл Война с демонами. Компиляция. Книги 1-5
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.57/5. Голосов: 71
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Питер Бретт - Цикл Война с демонами. Компиляция. Книги 1-5 краткое содержание

Цикл Война с демонами. Компиляция. Книги 1-5 - описание и краткое содержание, автор Питер Бретт, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Вот уже несколько столетий каждую ночь на охоту выходят кровожадные демоны — лесные, воздушные, огненные, каменные, песчаные. Когда-то люди сражались с ними на равных, но те времена давно прошли, и теперь единственная хрупкая защита против нечисти — магические символы, чье происхождение теряется в мифах. К тому же искусством применять эти символы-амулеты владеют лишь немногие избранные, мастера из гильдии метчиков. На разоренной, одичавшей, раздираемой войнами Земле спасительные древние знания хранятся под замком, тогда как сверхъестественное могущество демонов крепнет с каждой ночью…
                                                                       Содержание:
Война с демонами:
1. Питер В. Бретт: Меченый (Перевод: Александра Киланова)
2. Питер В. Бретт: Копье Пустыни (Перевод: Александра Киланова)
3. Питер В. Бретт: Дневная битва (Перевод: Алексей Смирнов)
4. Питер В. Бретт: Трон черепов (Перевод: Алексей Смирнов)
5. Питер В. Бретт: Королева демонов (Перевод: Алексей Смирнов)
                                                                    

Цикл Война с демонами. Компиляция. Книги 1-5 - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Цикл Война с демонами. Компиляция. Книги 1-5 - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Питер Бретт
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Держитесь великих меток! – прогремела она.

Действительно, символы кое-где продолжали светиться и заворачивали демонов, которые преследовали беглецов.

Элиссе и Стэси повезло меньше, они приземлились на поврежденный участок.

Заметив краем глаза движение, Стэси вовремя обернулась и начертила ударную метку, она отбросила воздушного демона, ворвавшегося сквозь дыру в меточной сети. Остались считаные секунды до того, как брешью воспользуются другие.

Свора снежных демонов дружно повернулась, черные глаза уставились на Элиссу. Она метнула в них тепловую метку, но демоны бросились врассыпную и двинулись на женщин с разных сторон.

– Беги! – Приподняв одной рукой юбки, Элисса побежала за Стэси к дверям особняка.

Демоны мчались быстрее, но Элисса со Стэси на бегу послали в них снежные метки и сбили с курса. Уже казалось, что спасение близко, и тут им преградил путь каменный демон.

Обе резко остановились, каждая подняла стило, но снежный демон плюнул ледяной слюной, и плевок чиркнул Элиссу по ногам. Она с криком упала на булыжники, корчась от неведомой доселе боли.

– Элисса! – крикнула Стэси.

– Беги! – Опершись на локоть, она дрожащей рукой нарисовала тепловую метку. Символ опалил ей лицо, сжигая ближайших снежных демонов.

– Забери меня ночь, если сбегу!

Быстро начертив защитную метку, Стэси сдержала каменного демона и нагнулась, чтобы Элисса обхватила ее за шею. Она поднатужилась, и обе кое-как выпрямились. Одна нога у Элиссы горела огнем, но вес держала. Другая онемела, передвигаться удавалось только толчками.

Они проковыляли на великую метку, однако каменный демон выковырял булыжник и запустил в них. Стэси поспешно повернулась, раскружив Элиссу, но не успела остановить снаряд. Тот врезался ей в грудь, и обе рухнули наземь.

– Стэси! – Нарисовав ударную метку, Элисса хорошенько приложилась к своему тающему запасу магии.

Каменный демон опрокинулся навзничь, и по его броне разбежалась паутина трещин.

Элисса пощупала у Стэси пульс. Половину грудной клетки вдавило, лицо залила кровь.

Вокруг кричали; мужчины, женщины и демоны умирали, но многие раненые подземники уже приходили в себя. В поисках брешей они царапали защитное поле великой метки, и за когтями тянулись струйки серебристого света. Невдалеке Элисса увидела еще одного каменного демона – он подобрал кусок щебня и прицелился в нее.

И остальные твари, заполонившие двор, поворачивались к ней. Она ощутила взгляд сотен глаз и поняла, что где-то рядом засел мозговик.

Взвыв от ужаса, Элисса рывком поднялась на ноги. Одна нога задрожала. Другая немногим отличалась от деревянной и лишь поддерживала равновесие. Элисса метнула ударную метку, отбила снаряд демона и захромала к дверям.

Два стражника подхватили ее под мышки, оторвали от земли и увлекли к дому.

Демоны продолжали нападать, но великие метки только напитывались силой и заряжали другие, испещрявшие стены особняка. Теперь они ярко горели, вытягивая энергию из толпящихся демонов. Скальник запустил в дом обломком каменной кладки, но метка вспыхнула, и снаряд разлетелся, не причинив вреда.

Втянув от такой прорвы демонов, великие метки достигли критической массы и наложились одна на другую вокруг особняка. Демоны рвались внутрь, но этим лишь укрепляли барьер. Они напирали на магическую преграду, как дети прижимаются лицом к стеклу, а стражники палили с крыши из пушек и огненосного оружия, превращая двор в зону смерти.

– Пошевеливайтесь! – На пороге стояла сама мать Кера, в одной руке сжимая копье и простерев другую к бегущим.

Элиссу втащили внутрь и захлопнули за нею дверь.

Она смутно осознавала, что ее волокут к дивану. Там она и осталась, закутанная в одеяла перед камином, в котором ревел огонь, но дрожь и рыдания не унялись. Перед мысленным взором маячила раздавленная грудь Стэси.

Ей всунули в руки чашу, и она выпила; горячий чай обжег горло, но Элиссе было все равно. Она лежала и тряслась. Элисса ничего не почувствовала, когда травница задрала ее платье.

– Ночь!.. – выдохнула травница.

Тут чай подействовал, и Элисса смежила веки, приветствуя забытье.

Когда она резко очнулась, еще была ночь. Элисса купалась в поту, голова гудела, в горле пересохло. Любое движение отзывалось жгучей болью. Снаружи продолжалась бомбардировка.

– Который час?

– Она пришла в себя! – крикнул кто-то. – Разыщите мать Джоун!

Элисса встряхнулась, попробовала сесть, и ничего не вышло. Уцепившись за подлокотник, она подтянулась и кое-как приподнялась, когда вошла травница.

– Поосторожнее, графиня.

«Графиня? – встрепенулась она. – Мать умерла?»

Через секунду возникла Джоун:

– Элисса, хвала Создателю!

У матери Керы, остановившейся сзади, вид был не столь довольный. Да и с чего бы? Элисса увела от нее Стэси, и молодая женщина в итоге погибла.

– Что с матерью? – спросила Элисса.

– Жива, – ответила Джоун. – Но не очнулась, и травницы говорят – с каждым часом все меньше шансов на то, что она будет прежней, когда придет в себя. И до ее поправки ты – Утренняя графиня.

– Демоны?

– Твои великие метки и мои уцелевшие стражи остановили их – во всяком случае, на время. Но слышно, что под крепостью роют, и мы не знаем, как быть.

– Я должна посмотреть сама. – Элисса вновь тщетно попыталась сесть. – Травница… я не чувствую ног.

Бесстрастный взгляд травницы сказал о многом, и Элисса схватилась за одеяла. Потянула их прочь.

– Графиня! – Травница метнулась, чтобы помешать, но Элисса оттолкнула ее руку и наконец обнажила ноги. Попробовала ими пошевелить, и они дрогнули, но она их не чуяла. Кожа была бледна и сплошь во вмятинах, местами сделалась серой, местами – белоснежной.

Вновь подступили слезы, и Элисса скрипнула зубами:

– Где мое стило?

– Ты не в том состоянии… – начала Джоун.

– Дай мне его, – перебила ее Элисса. – Если не хочешь, чтобы подземники наводнили подвал.

Уязвленная Джоун извлекла из кармана платья завернутое в шелковый платок стило. Она держала его, как раскаленную сковороду.

Элисса выхватила сверток с серебряным артефактом. Заряд значительно истощился, и она взмолилась, чтобы осталось достаточно. Пробежавшись по меткам пальцами, она Втянула прямо от него.

Магия пронизала тело, и Элисса сделала вдох. Боль в черепе отступила, и в голове впервые за несколько часов прояснилось. Силы отчасти вернулись. Она попробовала подобрать ноги, но те не послушались, переплелись и оставили ее в неуклюжей позе.

– Графиня… – предостерегла травница.

Не обращая на нее внимания, Элисса нарисовала метки на ногах и откупорила кончик, чтобы излить остатки энергии.

Метки вспыхнули, и чувствительность в какой-то мере восстановилась, серые и белые пятна чуть поблекли, но о полноценном лечении, какое она практиковала раньше, не могло быть и речи.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Питер Бретт читать все книги автора по порядку

Питер Бретт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Цикл Война с демонами. Компиляция. Книги 1-5 отзывы


Отзывы читателей о книге Цикл Война с демонами. Компиляция. Книги 1-5, автор: Питер Бретт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x