Андрэ Нортон - Планета повелителя зверей
- Название:Планета повелителя зверей
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Азбука, Азбука-Аттикус
- Год:2021
- Город:СПб
- ISBN:978-5-389-19399-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Андрэ Нортон - Планета повелителя зверей краткое содержание
Планета повелителя зверей - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Мы предвидели, что ты это предложишь. Тани поговорила с Изрекающей Сны. Нитра согласны. А наших лошадей Брэд отправил в клан. Они должны прибыть на место как раз вовремя, чтобы мы могли выехать вместе с основными силами. Передовой отряд отправится в путь вместе с большей частью лошадей уже сегодня вечером и будет в пути всю ночь. Мы заверили нитра, что они будут в безопасности. Те стаи щелкунов, что каждый вечер выходили на охоту, уничтожены. В лаборатории их тьма, но сейчас пустыня чиста. Что до ксиков, то на сторожевом посту находятся солдаты, а в лаборатории — несколько ученых, обслуживающий персонал и сами инкубаторы. Логан говорил с пилотом, и они тщательно изучили карту. Коптер высадит нас за двадцать миль до нужного места. Там еще нет сильных ветров, но тяжелые машины лучше в дело не брать. Я пошел звонить Логану.
Кельсон стал собирать вещи. Тани помогла ему, потом принесла две небольшие сумки, которые приготовила для себя и Сторма. Сурра и койоты останутся на ранчо. Мэнди с Баку будут наблюдать и прикрывать их с воздуха. Им сильные ветры не так страшны, как коптерам. И конечно, они возьмут с собой сурикатов. Хинг не терпелось вновь, как встарь, поработать диверсантом. Ее детеныши от прежнего самца едва достигли зрелости, однако Сторм уже начал натаскивать их. Хинг каким-то образом ухитрилась поведать о том, что происходит, своему новому самцу, и тот пожелал лететь с ними.
Вскоре после рассвета они увидели воинов клана. Коптер высадил разношерстную группу и полетел обратно, за следующей партией.
Их уже ждали лошади нитра и часть всадников. Судьбу тоже привели сюда, вместе с конем Сторма. Когда Тани вскочила в седло, воины возбужденно зачирикали. Воин, который нашел тайную базу ксиков, указал на Судьбу и обратился к Тани:
— Говорят, эта лошадь — воин, и ее всадница — доблестная воительница. Мы поедем с другом клана джимбатов. Это хорошо?
— Это хорошо, — ответила Тани. — Враг моего врага — мой друг. Мы будем охотиться на врагов и убивать их вместе. Когда они умрут, мы будем пировать и показывать клану наши шрамы. Это хорошо?
Воин рассмеялся пронзительным чирикающим смехом. Он перевел слова Тани остальным. Те тоже разразились веселым чириканьем. Сторм усмехнулся.
— Ах ты, мой маленький дипломат! — сказал он Тани.
Девушка улыбнулась ему. Воин повернулся к ним обоим и сказал жестами:
— Они говорят, это очень хорошо. Вы еще не слышите смерти?
Они находились примерно в десяти милях от базы. Тани взяла Сторма за руку, они установили связь и стали слушать. Да, щелкуны были там…
Глава 18
Они продвигались вперед очень осторожно. Им предстояли две битвы. Сперва следовало обезвредить сторожевой пост, где находилась бо́льшая часть ксикских солдат. Пост находился ближе к пустыне и был устроен сравнительно просто. Подземная линия связи соединяла его с лабораторией, где должны были вылупиться щелкуны, которых ксики намеревались напустить на народ Арзора. Лаборатория была устроена значительно сложнее: масса разветвленных тоннелей и рабочих помещений, но ксиков там находилось гораздо меньше. Хостин допускал, что там вообще никто не живет, а обслуживающий персонал и ученые приходят туда с соседней базы на работу. Впрочем, наверняка это выяснится только после того, как они атакуют лабораторию.
Впереди ехали Тани и Сторм. Хинг и ее новый самец восседали на холках их лошадей. В небе кружили Баку и Мэнди, наблюдавшие за местностью. Следом за Стормом и Тани ехали воины, присланные из разных кланов пятью племенами нитра. Рейнджеров было значительно меньше, однако у них было оружие, каким не мог похвастаться никто из туземцев: лазеры. Вопрос использования лазерного оружия обсуждался на самом высшем уровне, однако в конце концов правительство согласилось пойти на это. В целях безопасности лазеры были запрограммированы на отпечатки пальцев владельца.
Пять ручных лазеров должны были создать стену огня, убийственную для щелкунов. Один из лазеров был у Сторма, другой — у Тани. Оба были запрограммированы таким образом, чтобы они могли пользоваться оружием друг друга. Третий был у Кельсона, еще два — у самых опытных рейнджеров. У Дюмароя, ехавшего вместе с ними, было свое импульсное ружье. На войне Дюмарой был снайпером, и весьма неплохим. Он привез свое ружье на Арзор, хотя это было незаконно. Впрочем, на несоблюдение некоторых законов в отдаленных колониях смотрели сквозь пальцы. Ружье было изрядно потрепанное, но хорошо пристрелянное.
Местность, по которой они ехали, становилась все более безжизненной. Но она была вовсе не такой пустынной, какой казалась. Сторм с Тани, продолжавшие поддерживать связь, отчетливо чувствовали присутствие впереди живых существ. Алчных, вечно голодных тварей, существовавших исключительно для того, чтобы убивать и насыщаться. Существа эти ненавидели яркое палящее солнце, но там, где они ждали своего часа, свет был гораздо тусклее. Они чуяли добычу и были готовы к пиршеству.
Коммуникатор, который вез с собой Кельсон, тихо тренькнул. Кельсон ответил на вызов. Долго слушал, что ему говорили, потом ответил: «Спасибо, передам» — и отключился.
Помолчав несколько мгновений, он обернулся к тем, кто ехал следом за ним, и промолвил:
— Подъезжайте поближе, ребята, и слушайте. Звонил Брайон Карральдо. Ему прислали расшифровку части документов, которые мы захватили на первой базе ксиков. В лаборатории, к которой мы направляемся, находятся щелкуны нового типа. Все они ядовиты — и воины, и работники, так что будьте очень осторожны. Брайон Карральдо предполагает, что яд, помимо всего прочего, уничтожает нервную ткань. Это значит, что, если вас укусят, но вам удастся спастись от стаи, вы все равно либо потеряете конечность, либо, при поражении жизненно важных органов, умрете в течение нескольких дней. Это все.
Хостин выслушал его, не выпуская руки Тани.
За час они проехали не так уж много, однако круглые желтые глаза Мэнди различили впереди какое-то движение. Она передала картинку Тани. Баку заметила движение почти одновременно с Мэнди, и в мыслях людей возникли накладывающиеся друг на друга образы: из-за груды валунов выглянул ксик. Он показался всего на несколько секунд, но хищным птицам, кружившим в небе перед отрядом, хватило и этого. Тани и Сторм ненадолго остановились и перебросились парой фраз с теми, кто ехал следом. Отряд проехал еще милю и остановился. Воины соскользнули с седел, охотники помоложе взяли освободившихся животных под уздцы — им предстояло ожидать исхода сражения тут. Остальная часть отряда двинулась дальше. Судьба и Дождь-в-Пыли остались стоять на месте непривязанными. Кобылка настороженно поводила ушами — ей явно не хотелось расставаться с Тани.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: