Юлия Горина - Приговоренный к одиночеству [СИ]
- Название:Приговоренный к одиночеству [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2021
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Юлия Горина - Приговоренный к одиночеству [СИ] краткое содержание
Приговоренный к одиночеству [СИ] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
За ворота выехали молча. Начинался яркий, звонкий весенний день, но то ли солнце перестало греть, как вчера, то ли птицы не те песни выбрали, но все вокруг будто вылиняло и потеряло цвета и запахи.
— Я, конечно, понимал, что у них тут невесело, — проговорил, наконец, Бруно. — Но чтобы настолько…
— Людей жалко… — мрачно поддержал его Клыкастый. — А, командир?
Рик не ответил. В котле его воспоминаний сейчас бурлили обрывки образов прошлого: парящий дворец, медный бык, самодовольная усмешка Шахара, старый жрец в голодающем городе и воины, которые сейчас с непокрытой головой стояли на храмовой площади, умоляя Свет защитить тех, кого они отказались казнить…
— Поехали в Гемму, — сказал Рик. — Хочу увидеть, где эта тварь сейчас прячется. Насколько я помню карту, за пару дней вроде должны добраться?
Бруно задумчиво прикинул в голове пути и маршруты.
— Да, завтра к вечеру, по идее, уже увидим стены. Вот только не уверен, что тебе самому стоит там мелькать — тебя может узнать кто-нибудь.
— Не думаю, что меня кто-нибудь особо запомнил. Да и выглядел я тогда совсем иначе.
— Он прав, — кивнул Клыкастый
— Уговорили, — с тяжелым вздохом ответил Бруно. — Тогда погнали до развилки, а дальше к реке.
— Там тогда и остановимся на отдых: нужно коней напоить и дать попастись хоть немного, — заметил Рик.
Разогнав лошадей, они помчали к развилке. Повернув вправо, замедлили ход. Вскоре запахло рекой, дорога пошла резко вниз, и Бруно предложил свернуть в заросли, обещая там хорошее скрытное место и спуск к воде. Щелкая сухим малинником и закрывая лицо от низких ветвей, все пробрались сквозь стену кустарников и молодняка. Огромный поваленный дуб преграждал удобный спуск с холма в овраг, и пришлось его объезжать. Дальше по оврагу Бруно повел друзей к реке.
И тут в голове у Рика всполошились демоны.
«Князь, поблизости прячутся люди!»
«Маги, князь!»
«Будь осторожен,» — заговорили они наперебой.
Рик замедлил ход. Не привлекая внимания, неприметно осмотрел окрестности, поблескивая красными зрачками, но не смог разглядеть никаких признаков присутствия.
«Вальд, я никого не чую! А ты?»
«Тоже», — недовольно признался тот.
«Значит, они используют сильную маску духа», — сделал неутешительный вывод Рик. Он открыл было рот, чтобы предупредить друзей, но в следующее мгновение из прикрытых ширмами теней прямо перед всадниками, пугая коней, возникли двое воинов в имперских доспехах и с зачарованными мечами в руках.
— Стоять! — гаркнул один из них, и вокруг чужака вспыхнули руны аспекта огня.
Лошади с испуганным хрипом дернулись в стороны. Тем временем из кустов, соскальзывая по склону оврага, к незнакомцам бросилась подмога — еще трое имперцев, вооруженных мечами и щитами.
Рик с усилием удержал поводья. Разбивая свою маску духа, он мгновенно одел всех своих в водные щиты, и развернул жеребца к чужакам, готовый вступить в бой.
Глава 3. Волчья дорога. Часть 3
Из-за использования заклинания маска духа, скрывавшая магическую силу Рика, дала трещину.
«Всю энергию — Хиджину!» — мгновенно сделал он выбор, пряча лишние аспекты.
Нападавшие изменились в лице и невольно отпрянули. Даже почти полностью скрытая, его сила казалась огромной. Дичь, на которую они объявили охоту, обернулась чудовищем. Рик выхватил меч, и в это мгновение с визгом и ревом откуда-то из кустов выбежал мальчонка лет четырех, кудрявый и взъерошенный.
— Не бей тятьку! Не бей, говорю! — закричал ребенок, сжимая чумазые кулаки.
— Назад! — рявкнул на него один из вояк, бледнея, как полотно. — Назад!!!
Мальчишка бросился к Рику, прямо под копыта взбешенному коню. Жеребец всхрапнул, дернулся, но Рик с усилием заломил ему поводом голову вбок, пытаясь увести в сторону от мальца. В зарослях сбоку вспыхнули руны, и меткий порыв ветра отшвырнул ребенка назад. Отец метнулся к малышу, схватил с земли и, закрывая его своей спиной, сжался, готовый принять удар. Его компаньоны по оружию один за другим набрасывали сверху на них щиты, в надежде хоть чем-то помочь. А с той же стороны, откуда только что выбежал мальчик, появилась молодая женщина с младенцем на руках.
— Вито, Вито!.. — надрывно заголосила она.
Испугавшись, младенец запищал, и следом за ним по цепной реакции начал вопить мальчишка, который только сейчас осознал, что ударился и что вокруг все страшно и плохо. У Рика округлились глаза. Женский крик в сочетании с отчаянным детским плачем оглушал не хуже тенеброда. Он уставился на сгорбленного вояку, потом перевел взгляд на женщину, и опустил меч. Клыкастый и Бруно сделали то же самое.
— Мать честная… — только и смог проговорить Рик.
Нападавшие, переглядываясь, еще топтались на своих местах с оружием в руках, но их боевой пыл явно угас.
Воин с мальчишкой обернулся.
— Куда ж ты, дура, вылезла… — прохрипел он.
— О шаддаб, да отдай ты ей уже ребенка! — взорвался Рик.
Имперец опустил мальчика наземь, и тот со всех ног помчался к мамке. Женщина со слезами бросилась обнимать сына, и надрывный плач сменился тихим подвыванием и всхлипываниями, и только младенец все еще пищал, как котенок.
Рик шумно выдохнул, качая головой.
— Семья твоя? — спросил он у неудачливого папаши. — Что ж ты, с детьми да с бабой на шее, к проезжим с мечом бросаешься?
— Так ведь сам не бросишься — на тебя бросятся, — проговорил тот, поднимая на Рика тяжелый взгляд.
— Я чет не понял, у нас драка-то отменяется, или как? — спросил Клыкастый.
Имперцы переглянулись. Один из воинов первым демонстративно убрал меч в ножны.
— Хорошее решение, — согласился Рик, и тоже убрал меч. — Беглецы, что ли?
— По закону — дезертиры, — мрачно ответил воин.
Тем временем из неприметной земляной пещеры на склоне оврага, вход в которую закрывали кусты и заграждение из нарубленного молодняка, начали выглядывать другие женщины с детворой.
Рик присвистнул.
— Сколько же вас тут?..
— У кого сколько было в доме — всех с собой и забрали, — все еще недружелюбно, но уже не воинственно ответил имперец.
— Ясно…
Он покосился на заросли, где совсем недавно светились воздушные руны.
— А что же еще один ваш маг на глаза так и не показывается?
Ветви качнулись, и из-за ширмы ко всем остальным вышел темноволосый парнишка лет восьми, волчонком поглядывая из-под насупленных бровей.
— Во дает! — удивился Клыкастый. — А по рунам и не скажешь, что мелкий, а?
— Это не я мелкий, а ты — старый, — огрызнулся паренек.
Рик не сдержал улыбки.
— Еще и языкатый, прям как ты, а, Клыкастый?
И, уже обращаясь к мальчику, сказал
— Хороший удар. Меткий, быстрый, и силу рассчитал правильно.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: