Гарет Пауэлл - Арсенал ножей
- Название:Арсенал ножей
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Азбука, Азбука-Аттикус
- Год:2021
- Город:СПб
- ISBN:978-5-389-19189-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Гарет Пауэлл - Арсенал ножей краткое содержание
В это время из Интрузии — области космоса, где прорвано пространство высших измерений между двумя реальностями, — в мир проникают чудовищные монстры. Смертельная опасность угрожает людям и кораблям со всех сторон. Чтобы выжить, нужно постичь тайну Интрузии…
Вторая книга трилогии, которая началась романом «Угли войны».
Впервые на русском!
Арсенал ножей - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Педали газа и тормоза приятно холодили мои босые подошвы. Я подключила винты, нажала на газ, и машина послушно рванула с места, петушиным хвостом вздымая за собой песок и щебень.
На пути через бесплодные земли, отделявшие столовую гору от порта, я мысленно вернулась к минуте, когда мне сообщили, что освобождают от дисциплинарных взысканий за гибель Джорджа.
В офисе посланника Одома на станции Камроз все осталось как в прошлый раз, перед моим отправлением к Галерее, до событий в той жуткой далекой системе. Те же медузы вели бездумное зыбкое существование в угловом аквариуме. Картины на безупречно белых стенах все так же изображали старинные, похожие на пулю корабли. Да и сам Одом выглядел точно тем же скрупулезным чинушей, как при прошлой нашей беседе. Станция Камроз пока что поддерживала статус-кво, и только я переменилась.
— Как ты себя чувствуешь? — спросил Одом.
— В порядке.
— На слух звучит без особой уверенности.
— Буду в порядке.
Я провела две недели взаперти в отведенной мне квартире, где нечем было заняться, кроме мыслей. Знавший об этом Одом нахмурился. Мой ответ его явно не убедил.
— Пойми, никто не винит тебя в случившемся в Галерее, — заговорил он, приглаживая кончики усов большим и указательным пальцем. — Ситуация была сложная. У тебя не оставалось иного выхода.
— Я убила человека.
— Тебе пришлось, — со вздохом поправил меня Одом.
Я покачала головой:
— Все равно это неправильно.
Он склонился ко мне и положил на стол ухоженные ладони.
— Ты готова вернуться к работе?
Прямой вопрос застал меня врасплох.
— Я остаюсь на должности?
Одом серьезно взглянул на меня:
— Хороших капитанов постоянная нехватка. Тем более — капитанов с личным опытом сотрудничества с нашими новыми союзниками.
Он, конечно, имел в виду Мраморную армаду. Я уставилась на свои короткие обкусанные ногти.
— Чего вы от меня ждете?
— «Злую Собаку» отремонтировали, — сказал он. — Мне бы хотелось отправить вас с ней в отпуск. Проверишь, все ли работает как следует.
— А Джордж Уокер?
— А что с ним?
Я ощутила трепыхание бабочек в груди.
— Вы забыли, что он погиб в мою вахту? До всех этих дел вы собирались отдать меня под трибунал за халатность.
Мне с большим трудом удалось произнести это ровным голосом.
Одом пососал седеющий ус.
— Учитывая последние события, старейшины Дома сочли, что тебе следует предоставить второй шанс.
— Несвойственное им великодушие.
Пропустив сарказм мимо ушей, Одом заключил:
— Мы проведем по Уокеру панихиду, как и по тем, кто отдал жизнь в Галерее. А в твоем досье навсегда останется черная метка.
— И все?
Хороший человек погиб из-за того, что я пренебрегла своими обязанностями. Должно было последовать наказание.
— Ты хочешь оставить пост? — сощурился Одом.
У меня пульс забился в ушах. Стало трудно дышать.
— Нет.
Джордж был бы против моей отставки, он счел бы такой выход трусостью. Но уж точно я заслуживала не легкого шлепка.
Одом развел руками:
— Тогда советую найти способ оставить прошлое за спиной.
Я почувствовала, как пальцы сжимаются в кулаки.
— Это приказ?
— Тебе нужен приказ? — Он активировал встроенный в столешницу экран. — Как я уже говорил, «Злая Собака» отремонтирована и переоборудована. Почему бы вам с ней не попутешествовать? Если надо, получишь пару свободных недель, а когда вернетесь, поговорим.
— Есть, сэр.
Я никак не могла перевести дыхание. Руки и ноги тряслись. Я неуклюже поднялась с места.
— И еще, Салли…
Я задержалась у дверей, услышав, как стукнуло сердце.
— Что?
Одом пару секунд смотрел на меня, потом перевел взгляд на экран в столе.
— Ты побереги себя, хорошо?
В город я въехала в темноте. «Злая Собака» сообщила, что Клэй находится в малопочтенном питейном заведении поблизости от доков. Я вернула машину арендной конторе и пешком прошла по узким улочкам. Дома здесь были приземистыми и солидными, как бункеры из песчаника. Бар располагался под лестничным пролетом в подвале бывшего склада. Клэй сидела на табурете у дальнего конца оцинкованной стойки, пила в одиночку. Свет был тусклым, а клиенты предпочитали уединение. В таких местечках умение не совать нос в чужие дела — вопрос выживания. Тем не менее я, пробираясь через зал, чувствовала на себе взгляды.
Клэй подняла глаза, когда я оказалась совсем рядом.
— А, вернулась? — не слишком внятно протянула она.
— Вернулась.
Я размотала шарф и сдвинула очки на макушку. Клэй допила и толкнула стакан по стойке. Запашок барракудовой травки из кабинок отчасти скрывал назойливую вонь чеснока и пролитого пива.
— Как тебе храмы?
— Хороши. — Я отряхнула грудь и плечи от пыли. — Думаю, Джорджу бы понравились.
— Не сомневаюсь.
Она подала знак бармену, чтобы налил по новой. Татуировки на ее руках масляно блестели в тусклом свете — горящие деревья и объятый пламенем шарик планеты. Они навели меня на вопрос:
— Как там было в джунглях?
— На Пелапатарне?
— До бомбардировки. Какие они были?
Я, занятая командованием медицинским фрегатом, видела планету только с высоты. Альва Клэй, десантница, была внизу.
Она нахмурилась, словно с трудом припоминала, и, немного поразмыслив, сказала:
— Честно говоря, по-своему красиво. А с другой стороны, чудовищно и жутко.
Ей подали новый стакан, и она раскрутила его, свет замерцал в глубине желтоватой жидкости.
— Влажность, конечно, зверская, — добавила Клэй. — Воздух под сводами леса почти неподвижен. Такой густой, будто супом дышишь. Словно бог в летний день запихнул тебя под мышку. Зато деревья… — Она надула щеки. — Деревья — другое дело. Жаль, что ты их не видела. Те, что побольше, в полкилометра высотой и толстые, как небоскреб. Некоторым исполнился миллиард лет.
— Впечатляло?
Она уставилась на меня пустым взглядом, без надежды, что я пойму.
— Все масштабы неправильные. Мы там выглядели муравьями. — Тыльной стороной ладони она вытерла нижнюю губу. — Слышно было, как деревья разговаривают друг с другом. Как бы вздыхают, понимаешь? Шепчутся. Но мы не могли разобрать, о чем это они. Мы не знали даже, замечают ли нас. Просто они бормотали день и ночь напролет, так что ты уже сомневался, настоящие это голоса или у тебя в голове.
— Но ты сказала, там было красиво?
Сначала я подумала, что она не услышала: уставилась себе под ноги. А когда снова заговорила, мне пришлось напрячь слух.
— Я помню вечера, — тихо произнесла Альва. — Мы копали ячейки между корнями. Воздух не становился прохладней, но свет был мягче, понимаешь? И сильнее пахло джунглями. Этот дух чуть не сбивал с ног. Земля, гниющие листья и собственный пот вместе с ружейной смазкой и запахом бобов от портативной печки. — Она поморщилась. — А в иные ночи между стволами протягивались оранжевые нити трассирующих снарядов. Подсвечивали все. В верхних ветвях гонялись друг за другом дроны-невидимки. Над кронами иногда слышен был рокот транспортного самолета, но неба не видно. Только треклятые…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: