Anne Dar - Металлический Ген

Тут можно читать онлайн Anne Dar - Металлический Ген - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Боевая фантастика, издательство Литагент Selfpub.ru (искл), год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Металлический Ген
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент Selfpub.ru (искл)
  • Год:
    2021
  • ISBN:
    978-5-532-98874-3
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Anne Dar - Металлический Ген краткое содержание

Металлический Ген - описание и краткое содержание, автор Anne Dar, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Теа продолжает борьбу за свою жизнь. Теперь ей приходится противостоять не только внешней опасности, но и бороться с собственным разумом. Она больше никому не может доверять, особенно тем, кому ей больше всего хотелось бы верить. Ответы на терзающие вопросы даны, но сразу же утеряны, близкие люди обременены старыми тайнами, новые связи становятся слишком опасными. Иллюзии выбора больше не существует: выбор уже сделан, но он не принадлежит Тее. Цена же чужих решений оказывается слишком высокой. За право на жизнь ей придётся бороться с сильнейшими. Книга вторая.

Металлический Ген - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Металлический Ген - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Anne Dar
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Когда мне показали младенца, я подумала, что он слишком крохотный, красный и опухший. Дельфина сказала, что для тридцать третьей недели девочка родилась очень даже крупной, и что, несмотря на преждевременное рождение, у неё есть все шансы на выживание, если за ней достаточно хорошо присматривать… Вот только проблема заключалась в том, что для младенца у нас не оказалось в запасе грудного молока.

Сначала всё шло вроде бы нормально: роды закончились около полудня, весь оставшийся день и последующую ночь мы не сходили с места, давая роженице время на восстановление до рассвета. Пилар даже успела несколько раз покормить новорождённую грудью, и засыпала она под боком Бакчоса, несуразно неуклюже держащего ребёнка в своих покрытых шрамами руках, больше похожих на два тёсаных бревна. Факт того, что роды прошли неудачно, вскрылся только на рассвете следующего дня: Пилар не проснулась. Она лежала окаменевшим трупом под боком Бакчоса, за всю ночь не заметившего ничего неладного.

Благодаря скорости Металлов нам удалось закопать труп за считанные полчаса. И хотя Бакчос и Пилар со стороны казались странной парой, такой, которая способна создаться лишь в результате каких-то глобальных катаклизмов, всё же они, наверное, любили друг друга или что-то наподобие того. Я поняла это, когда случайно заметила, как засыпая накануне вечером Пилар вложила свою руку в руку своего спутника, и когда уже на рассвете наблюдала за тем, как заботливо Бакчос спускает её тело в сырую яму. Наверное он даже прослезился, но я специально отвела взгляд в сторону, чтобы не подтверждать и не опровергать этого факта. Для меня этот громадный амбал никогда не был тем, за кого я могла или хотела бы переживать. Относительно этого человека я желала оставить свои чувства прежними, поэтому и не наблюдала за похоронами вблизи.

Даже тем траурным утром нам необходимо было двигаться дальше. И мы двинулись. Довольные уже только тем, что в рюкзаке Пилар нашлись двухнедельные запасы детского питания, повязка для переноса ребёнка и упаковки чистых пелёнок. Мы все дружно пришли к выводу, что пока эти запасы целы, у младенца будет, пусть и невысокий, но реальный шанс на выживание, так что, возможно, нам не придётся закапывать это крошечное тельце на закате грядущего дня. Как минимум шансы девочки на выживание будут варьироваться около пятидесяти процентов до тех пор, пока за ней будут присматривать её отец и неожиданно активизировавшаяся Франций.

И снова я без каких бы то ни было угрызений совести отстранилась: я не водрузила заботу об очередной слабой жизни на свои плечи, отдав предпочтение игнорированию даже малейшей возможности подобной необходимости. Мне более чем доставало того количества болезненной ответственности, которую я успела возложить на свою голову ещё до попадания в Ристалище.

…Те жизни, за которыми я всё это время присматривала, в то утро ещё не заставляли меня беспокоиться сверх меры. Мне казалось, что в вопросе безопасности близких мне людей я всё ещё держу ситуацию под контролем. Но и моему самообману, и моему умеренному беспокойству пришёл конец. И тогда я поняла, что это место рано или поздно убивает всё.

Оползень случился четыре дня назад. Ничто не предвещало беды: высоко над скалистой местностью, по которой мы растянулись длинной штрихпунктирной шеренгой, светило тёплое летнее солнце, птицы, заливаясь трелями, создавали успокаивающих хор, где-то у нас под ногами, в глубине скальной породы, слышалось гулкий голос воды – скорее всего мы проходили над небольшим водопадом. Радий с Лией на руках и Скарлетт шли в конце колонны. Обычно они шли в середине, но после привала, оставленного нами часом ранее, Радий с бритоголовой почему-то начали немного отставать от колонны. По бледной коже Скарлетт и её руке, периодически упирающейся в правый бок, я начала подозревать, что у неё могли возникнуть проблемы с желудком, но не успела я принять решение уточнить, всё ли в порядке с одним из членов нашего отряда (крики младенца, прижатого к груди впереди идущего Бакчоса, уже больше получаса мешали мне сосредоточиться), как с южной стороны леса в наше направление прокатился рокот. Все мы мгновенно остановились и оглянулись.

Мне навсегда запомнится первая мысль, посетившая меня до того, как я обернулась: “Небесный гром”, – и первая после того, как я развернулась всем своим телом в сторону раската: “Нам не убежать”.

Ужасающая в своём размере волна грязной жидкости тёмно-коричневого цвета срывалась с горы, нависшей позади нас внушительным гигантом, и, с грохотом ударяясь о скалистую породу внизу, забрызгивая деревья почти до самых макушек. В виде пятиметрового цунами жидкость рвалась в нашу сторону. Нас разделяло не больше двухсот метров.

Машинально бросившись к близрастущему платану, я успела залезть лишь на его первую ветку, когда волна ударилась в него и едва не сорвала меня вниз. Я удержалась лишь благодаря Барию, который уже был наверху. Схватив меня за руку, он вплотную прислонил меня к стволу дерева и в следующую секунду, уверенно, словно грациозная лань с мускулатурой носорога, встав на свою ветку, он потянул меня выше, заставляя моё тело следовать за ним. Всё это происходило в считанные секунды: я не успела мысленно досчитать до десяти, но я успела перелезть на более надёжную, высокую ветвь, когда в наше дерево с ещё большей силой ударила новая волна.

Несмотря на свои внушительные размеры, дерево под нами дрожало так, словно было всего лишь неокрепшим ростком. Опасения того, что оно не выдержит упорства водной стихии и рухнет вниз, были более чем обоснованы. Когда же я услышала треск и вскоре увидела, как возвышающаяся рядом с нашим платаном старая берёза ломается у самого корня и в считанные секунды уходит под воду, чувство разрыва полотна реальности и перехода в мир невозможного стало для меня всем. Страх проник не просто в мою душу, он проник в каждую мою клетку, обволок все мышцы, все мысли… Я не могла думать ни о чём, кроме как о том, что скоро столкнусь с водной стихией, что, возможно, уже всего через несколько секунд наглотаюсь воды вперемешку с песком, что утоплюсь…

Нам пришлось провести на деревьях больше получаса, прежде чем уровень убегающей в неизвестном направлении воды не снизился достаточно, чтобы в ней можно было стоять без риска замочить щиколотки. Со мной на спасительном платане оказался только Барий. На соседнем клёне держались Золото, Франций и Вёрджил. Прибегнув к перекличке, мы нашли и остальных, практически сразу обнаружив пугающую брешь, образовавшуюся в наших рядах: Радий с Лией и Скарлетт не отзывались.

Даже спустя сутки, следуя по грязевому следу, приведшему нас к бурной горной реке, впадающей, как позже выяснилось, во внушительных размеров озеро, мы их не нашли. От них не осталось ни следа, как и от семи утерянных во время спасения от грязевого наводнения рюкзаков. Единственными, кто к вечеру того же сумасшедшего дня нашлись самостоятельно, были Блуждающий с Чёрным Страхом: они успели опередить волну, укрывшись от неё в западной части Ристалища.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Anne Dar читать все книги автора по порядку

Anne Dar - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Металлический Ген отзывы


Отзывы читателей о книге Металлический Ген, автор: Anne Dar. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x