Илья Крымов - Песнь копья
- Название:Песнь копья
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2020
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Илья Крымов - Песнь копья краткое содержание
Райла, в прошлом — королевский телохранитель; жертва интриг и бесчеловечных пыток, женщина-воин. Если она не отыщет того, кто спас ей жизнь, рана, зияющая в душе, не затянется никогда.
Тильнаваль, чародейка, предавшая свой народ и сбежавшая в королевства севера. Если она прекратит скитания, месть настигнет её, и расправа будет жестокой.
Майрон Синда, Тобиус Моль, Серый Мотылёк и многие другие имена; волшебник, воин, полководец… военный преступник, убивший десятки тысяч людей одним заклинанием. Тот, кого ищут все, тот, кто владеет сокровищем и борется с внутренним огнём.
Время пряток подходит к концу, Валемар вновь зовёт его в путь.
Песнь копья - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Вот что, ступай пока. Ничего не делай, только ешь и отдыхай. Если понадобишься, пошлю за тобой.
Улва подчинилась приказу неохотно. Живот требовал пищи, голова нуждалось в сне, однако сердце жаждало понятных и твёрдых приказов. Больше многих иных она ненавидела сомнения и неопределённости, тяготела к быстрым решениям. И всё же надо было отдохнуть.
Наевшись при кухне так, что надулся живот, первая хирдквинне добрела до своей кровати и потеряла сознание, лишь только упав на старые шкуры.
* * *
Проспала она почти сутки, а поднявшись во втором предутреннем часу [76] 8:00
, пошла к ручью мыться, — всякому пренебрежению чистотой был предел.
Раздевшись на берегу, Улва ступила в холодную по утру воду, не морщась, улеглась на скользкие камни и пролежала так пока весь воздух не вышел. Потом она построила маленькую запруду у берега, куда сбросила грязную одежду и начала скрести себя пенным камнем.
На Оре купание являлось священным действом, которое оправлялось во славу богини каждый Фериндаг [77] «День Феринии», — суббота.
. Тогда люди меняли грязное на свежее, скребли себя в натопленных парн ы х, вымывали из волос вшей, чтобы потом красиво расчесаться. Сначала всегда мылись мужчины, пока женщины ухаживали за оленями, бронёй и оружием. Когда уже орийки приходили мыться, парные были прибраны и растоплены для них, а мужчины отправлялись готовить для жён пищу.
Улва с детства не любила мыться со всеми, ещё с тех пор, как за её чистотой следила мать. Будучи ребёнком, она замечала, как сильно отличалась от народа Оры. Другие замечали тоже. Мать и остальные были светлыми, либо рыжими, Улвы же голова сверкала как крыло южного ворона. В эти волосы можно было смотреть ровно в зеркало. Глаза девочки тоже заставляли ориек отводить взгляды, «чтобы душу не затянуло в эти тёмные омуты».
Люди севера очень любили красоту, однако недостаток её связывали с дурной судьбой и неприязнью самих богов. Будто этого было мало, брови Улвы со временем почти соединились, а зубы всегда старались расти кто как, лишь бы не ровно. Взрослые вечно сторонились её, дети — задирали скопом, и некоторое время маленькая девочка не понимала, почему? Отец был неразговорчивым, хотя и заботливым, но даже люби он издавать звуки, чему может научить орийскую девочку отец? Брить ноги? Что до матери, — той почти всегда было недосуг и, если Улва пыталась привлечь к себе внимание, получалось так, словно она путалась под ногами.
Убежище черновласка находила в большой и жаркой кухне крепости Карденв и г, где властвовал старый добрый Йормен, либо в комнате с книгами, где обитал Финель Шкура. Оба эти мужчины происходили родом с юга, отчего казались мягкими и тёплыми. Йормен всегда старался накормить её, а у Финеля волосы были такие же чёрные и он рассказывал много интересного, пока учил её читать, писать и говорить на вестерринге.
А потом девочка стала девушкой, вошла в пору силы, взяла топор и на бранных полях превратилась в красавицу. На Оре сила равнялась красоте, и Улва сделалась самой красивой из женщин, ибо сильнее её не было ни одной.
Когда на покрасневшей коже не осталось ничего кроме старых рубцов да родинок, орийка как следует прополоскала одежду с щёлочью и отбила о большие камни. Пока вещи сохли на ветвях деревьев, она тщательно расчёсывала волосы гребнем, сработанным из камаронтовой [78] К а м а р о н т — очень крупный представитель ластоногих млекопитающих, «морской мамонт».
кости. Проникавшие сквозь листву солнечные лучики заставляли её голову сверкать. В тайне, очень глубоко внутри Улва гордилась своими волосами, — единственной чертой внешности, которая ей в себе самой нравилась.
Обратно шла не спеша, прислушиваясь к лесу принюхиваясь. Ещё у ворот Улва поняла, что в поселение явился Обадайя. Ребёнок, в котором она отказывалась признавать сверстника, заставлял всё вокруг иначе звучать, — радостнее; иначе выглядеть, — спокойнее. Когда он появлялся, старики забывали о болячках, дети прекращали валяться в грязи и пускались вскачь, а женщины, те что помоложе, сбивались по трое-четверо и обменивались размышлениями, то и дело поглядывая на Оби, который обходил своих больных. Он был завидным трофеем, молодой целитель с добрыми глазами и горячими руками, красивый…
— Волшебники не заводят семей, особенно с тупыми тюленихами, которые оставляют свои посты, — тихо проворчала Улва, появившись за спинами нескольких хирдквинне.
Те быстро разбежались, стараясь не смотреть ей в глаза. Глупо злить Волчицу, которая и так уже показывает зубы.
Ученик чародея приезжал верхом на своей рыси каждые несколько дней и проводил многие часы среди переселенцев. Его стараниями измученные люди здоровели, он заживлял раны, приносил лекарства, для каждого находил доброе слово и улыбку, — искреннюю, от сердца. Улва гадала, какая хворь должна поселиться в голове чтобы человек так вёл себя.?
В тот день, однако, Обадайя больше походил на здорового. Другие не замечали, другие пили его свет , но Улва обладала острым нюхом и уж она-то чуяла, что на душе мальчишки притаилась тень.
— Что с тобой? Заболел? — спросила она, когда юный чародей оказался рядом.
— Я здоров милостью божьей… Учитель велел мне передать послание госпоже Йофрид. Проведёшь?
— Никто не посмеет остановить посланца владыки этих земель. Но если просишь.
Она провела Обадайю в дом конани.
— Госпожа, — Оби поклонился, не успела северянка упредить его, — учитель сообщает вам пожелания всех благ. Он также велел передать, чтобы вы были спокойны, ибо ни вам, ни вашему народу ничто больше не грозит.
Перед глазами Улвы проявились свежими шрамами воспоминания о пылающем мече, кромсавшем мрак, шипение горящей плоти и крики заполнили её уши. Наваждение быстро отступило, и почему-то первая хирдквинне тут же посмотрела на волшебника, будто боясь, не заметил ли он? Он заметил. Возможно, не это, но что-то заметил, потому что взгляд его путешествовал в самаю её душу. Улва не могла выдержать этого и отвернулась.
— Ты величайше обяжешь нас, если передашь почтенному Майрону Синде нашу благодарность, — серо-голубые глаза конани не выражали ничего, — и обяжешь ещё больше, если попросишь его почтить нас присутствием на праздничной трапезе. Мы вдосталь насытились щедростью этой земли, пора отлучить себя от её обильной груди. Но немыслимо покинуть гостеприимный дом, не воздав доброму хозяину. Мы просим вас обоих прийти и попрощаться с нами перед отплытием завтра.
Улва слегка ошалела. Никогда прежде конани не говорила так витиевато и ажурно. Никогда и ни с кем.
— Непременно, госпожа.
Отрок ушёл, и девушка поспешила за ним. В её голове роилось непривычно много мыслей, особенно о том, что только что сказала конани. Они уплывают? Йофрид приняла решение? Улва должна была что-то сделать! Хотя, должна ли? И что именно?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: