Олег Казаков - Луррамаа. Лекарство от морщин [Litres]
- Название:Луррамаа. Лекарство от морщин [Litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Selfpub.ru (неискл)
- Год:2020
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Олег Казаков - Луррамаа. Лекарство от морщин [Litres] краткое содержание
Луррамаа. Лекарство от морщин [Litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Мак отошел на пару шагов и обернулся:
– Скажите людям, что в лесу нельзя будет две недели ломать ветви и рубить деревья, лианы будут уничтожать любую угрозу.
И пошел дальше, навстречу надвигающейся армии.
– Что он задумал, тут же нет никакого леса… – пробурчал Стив.
У заваленного прохода в долину начали спускаться по скалам люди. Может быть, они решили, что паромобиль сломался и спешили на помощь…
«Я, конечно, ценю твою самоотверженность и готовность принести себя в жертву, но еще не поздно сесть в машину и уехать».
– Я тренировался и готовился, я точно знаю чего хочу! – возразил Мак. – Люди убили пустоши, а теперь убивают друг друга. Больше этого не будет. Если со мной что-то случится, у тебя останутся Ада и Зигор.
«Ну да, ну да… Лекарь еще… Должен сказать, что я рад знакомству с тобой. Давай посмотрим, что у тебя получится…»
Мак отошел подальше от паромобиля. Надо было бы отойти еще дальше, но приближающиеся машины оставляли слишком мало времени. Куб в его руках светился все ярче, накапливая перенаправляемую в него энергию. Мак четко и ясно видел то, что хотел создать. За себя он не боялся, кому как не рыцарю положено защищать родных, слабых и любимых… Во всех тех немногочисленных книгах, которые он успел прочитать, рыцари всегда храбро бросались на врага, и всегда побеждали. Даже погибая. Не это ли показатель того, что и он, став рыцарем должен поступать точно также? Если не знаешь, что делать, делай шаг вперед…
Командиры имперских бронеходов заметили одинокий паромобиль и яркую светящуюся точку рядом с ним. Было еще слишком далеко, но разгоряченные стремительной атакой солдаты и офицеры, позабыв про все приказы, про то, что пленных надо брать живыми, открыли огонь. Только что, на их глазах передовой отряд победил грозный, хотя и старый шагоход, победил в бою, под обстрелом! Какой-то паромобиль не станет препятствием на пути.
Снаряды прошли далеко стороной, разорвавшись где-то в пустошах, но Тодор, заметив начало обстрела, взволновано встал с места:
– Мак, чтобы ты не задумал, поспеши!
Мак очнулся от охватившего его оцепенения. Враг приближался. Его друзьям грозит опасность. Он поднял перед грудью руки с зажатым между кистями ослепительно сиявшим кубом. Пора!
От Мака побежала зеленая волна. Вперед, вправо, влево! Трава, яркая, сочная, хоть сам коси и ешь, кроши в салат, добавляй в похлебку! Волна побежала в пустоши. И чем дальше она уходила, тем становилась мощнее. Небольшие ростки у ног Мака через несколько десятков метров уже превращались в высокую по пояс прерию, а еще через полсотни из земли полезли плотные колючие кустарники, а дальше и молодые деревья! И чем дальше, тем выше и мощнее. Один за другим вздымались в небо мощные стволы, расправляли кроны и отгораживали поселок непроходимой живой стеной. Отряд, погубивший шагоход, натолкнулся на лес первым и сразу завяз в окружившей его чаще. А лес уходил. Бежал, стремительно разрастался все дальше и дальше до самого горизонта.
Наступающая цепь встала намертво, пропарывая брюхо внезапно вырастающими деревьями, запутываясь в плотных кустарниках, наматывая на колеса густую высокую траву, теряя гусеницы от влезающих с боков в катки сучьев. Имперские штрмовики посыпались из кузовов, стремясь хотя бы пешком добраться до найденного поселка. Звучали команды офицеров, разобрав оружие и боеприпасы, роты пробивались через бурелом…
Мак этого уже не видел. Он упал на колени и сел, наклонив голову. Только вытекающий из куба поток энергии еще удерживал его в вертикальном положении. Зигор бросился к нему.
– Мак! Мак! Услышь меня, разожми руки!
Услышал ли Мак или просто руки ослабли, но куб выпал на землю. Зигор тут же накрыл его шкатулкой и перевалив набок, захлопнул крышку. Он еле успел подхватить падающего парня.
– Помогите, скорее! – от машины уже бежали Тодор и Себастьян.
Инженеры подняли подростка и понесли к паромобилю.
– Как он? – заволновалась Эллейн, боясь услышать самое худшее.
– Дышит, – обрадовал ее Тодор. – Но ослаб сильно.
Эллейн закрыла рот рукой и заплакала. Стив суетился в кузове, расчищая место, куда положить внука. На скалах кричали и махали шляпами мужчины и женщины, внезапно осознавшие, что сегодня они не умрут.
Далеко в лесу раздался дикий крик и выстрелы. Через мгновения стрельба утихла. Раздался новый крик, уже в другой стороне, и еще, и еще один. Глухие выстрелы где-то глубоко в чаще, непрерывная пальба. Бухнула пушка и тут же над лесом поднялось облако гари от чудовищного взрыва, в небо улетела башня танка. В лесу шел настоящий бой.
К паромобилю подбежали спустившиеся наконец-то сверху Линда, Шир, лекарь и еще несколько мужиков.
– Почему вы встали? – закричала Линда.
– Ну, ты же видишь, – обвел руками вокруг Зигор.
– Это ваш пацан сделал, той светящейся штукой?
– Да, – Зигор сразу посерьезнел, нашарил у борта рюкзак и спрятал шкатулку.
– Как он сам? – спросила Линда.
– С ним все будет хорошо, – весело ответил из паромобиля Себастьян.
– Шир! Что вы видели сверху? – спросил подошедшего бандита Стив, перегнувшись через борт грузовика.
– Лес! Лес от края и до края, до самого горизонта! – восторженно произнес контрабандист. – Настоящее чудо!
– Сегодня вы спасли всех нас! – произнесла Линда.
– Вам придется привыкать к новым условиям, – сказала сверху Эри. – Теперь сюда пойдут люди, много людей. И Республика захочет прибрать эти земли.
– Мне кажется, Линда могла бы стать отличным губернатором! – пошутил Себастьян. – С ее-то связями с пограничниками, думаю, это легко будет устроить!
– Атаманшу в губернаторы! – прокричал Шир.
– Да!!! – подхватили мужики.
Линда улыбнулась.
– Похоже, жизнь налаживается, – заметил Зигор. – Да, Мак просил пару недель в лес не ходить.
– Почему? – не поняла Линда.
– Ты разве не слышишь?
В лесу все еще раздавались редкие выстрелы и далекие взрывы. Где-то далеко поднимался дым от горевших машин.
– С кем они воюют?
– С лесом… я покажу!
Зигор подобрал крупный камень, отошел в сторону и метнул его в ствол ближайшего дерева. Как только камень ударился о ствол, сверху из кроны выметнулась длинная гибкая лиана и скрутила несколько петель вокруг еще не упавшего булыжника. Каким образом поняв, что это неживой предмет, лиана размоталась, выронив камень и спряталась обратно в густую листву.
– А если бы это был человек? – спросила Линда.
Далеко в лесу раздался выстрел и полузадушенный вскрик.
– Все поняли? В лес не ходить, пока я не разрешу! – обратилась к своим людям атаманша.
– Зигор, пора ехать, – окликнул археолога Тодор.
– Да, минуту! – Зигор посмотрел на Линду.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: