Алан Нукланд - По дороге могущества. Книга четвёртая: Роган
- Название:По дороге могущества. Книга четвёртая: Роган
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2020
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Алан Нукланд - По дороге могущества. Книга четвёртая: Роган краткое содержание
Думаете, что загнали меня в угол?
Вы ошибаетесь.
Не я здесь дичь, а вы.
По дороге могущества. Книга четвёртая: Роган - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Девушка грустно вздохнула.
– Если бы. Но я уже давно достигла своего лимита метаморфа.
— Ммм. Теперь уже моя очередь завидовать.
– Хах! Да ну, такими темпами ты меня быстро догонишь, а с боевой формой и вовсе станешь в разы сильнее.
Я недовольно скривился, словно закинул в рот что-то необычайно кислое.
— Её до сих пор не разблокировали и вообще неизвестно, когда она у меня появится.
“Так что я бы не отказался сожрать тебя и прикарманить все поглощенные тобой жертвы”, – промелькнула на краю сознания неожиданная мысль, вызвавшая на моём лице кривую усмешку.
— Уж не знаю, скольких ты уже поглотил, но ориентируйся минимум на десять слияний. – Она ненадолго замолчала, а затем вдруг добавила: — Хотя, если честно, не думаю, что тебе удастся побить этот рекорд, так что ставлю на одиннадцать, двенадцать или тринадцать.
– Да? И что ставишь?
Скай удивлённо посмотрела на меня.
-- Нда-а, никто меня за язык не тянул… Ну ладно. – Она взяла меня под руку и мы вышли на деревенскую площадь, свернув к дому старосты. – Если вдруг выиграешь, то я постараюсь исполнить всё, что только пожелаешь. И чтобы это было выполнимо, естественно. А если выигрываю я, то уже наоборот. – Её глаза насмешливо прищурились. – Идёт?
Я пожал плечами.
– Почему бы и нет. Согласен.
– Ну вот и славно. – Она взбежала по ступеням и с весёлой ухмылкой открыла передо мной дверь, поведя в сторону входа рукой. – Прошу вас, господин трогранд.
Заложив левую руку за спину, я изобразил поклон.
– Благодарю вас, миледи.
Мы переступили порог дома и прошли в гостиную, в которой нас уже ждал сидящий за столом Борлаф и стоящий у окна староста.
– Здравствуйте, мастер Хайзен, – я с лёгкой улыбкой склонил голову, а затем повернулся к свинолюду. – Рэй Борлаф.
– Приветствую, Саргон, – отвернувшись от окна, старый жаброид скользнул глазами по моему телу. – Рад, что мне довелось увидеть целиком твою человеческую ипостась.
Я хмыкнул.
– А уж я-то как этому рад. – Пройдя к столу, мы со Скайдэн сели на свободные стулья и я положил руки на стол. – Ну, какие новости? Говорят, наша афилемская пташка запела?
Борлаф хрюкнул.
– Ещё как. – Он покосился на Хайзена. – Хоть я и не особо горжусь тем, что мне пришлось вернуться к былому ремеслу, однако без меня вы бы вряд ли смогли разговорить этого леграндского петушка. Он как мог тянул время и настаивал на “чистоте помыслов” в связи с “чудовищной ошибкой”. – Свинолюд изобразил пальцами кавычки. – Но я расколол эту дрянь. – Он взглянул мне в глаза. – И хоть ты мне и не нравишься, “господин” трогранд, но ты оказался прав – эти ублюдки явились к нам отнюдь не за тем, чтобы спасти от силзверов Храстранхолма, а чтобы поживиться нашим добром, которое мы же для них услужливо сами и соберём. Вот только этим дело бы не ограничилось.
Борлаф оскалил пожелтевшие зубы.
– Они действительно хотели отправить рэйтерфолцев в Афилем, но не все жители мирянских деревень удостоились бы такой “чести”. Ведь мы же не просто миряне, а бывшие силпаты, в ком присутствуют униары! Обычных гуатов и мирян да, оставили бы в живых в качестве рабов или рабочей силы, но тех, в ком теплится Сила, и кто является силзвером – они убьют без всяких сомнений.
– Вот оно что, – я задумчиво сцепил пальцы в замок. – А Горзат случайно не упомянул, как планировалось делать отбор в жертвенные агнцы? Всех под нож или с какой-то определённой ступени?
Свинолюд пожал плечами.
– Лядь его знает. Это решал бы не он, а тот капитан, который тащит к нам свою прыщавую задницу. Как я понял, легранд вообще выполнял его приказ.
– А, то есть всех силпатов с более-менее толстым расходником подарили бы вышестоящим чинам? – Я усмехнулся. – До чего же прелестно.
– Причём ты удивишься, – Скайдэн протянула руку и взяла яблоко с подноса, стоящего на середине стола, – но лорд Афилема Брассел Сератур не отдавал такого приказа.
– В смысле?
– В прямом, – она откусила от плода, – он никого сюда не посылал. Ни он, ни тот дворянин, которому они служат. Весь этот отряд притащился сюда по собственной инициативе и никому об этом не доложил, чтобы успеть нахапать побольше и свалить, пока есть такая возможность.
Я вскинул брови.
– Да ну? Даже так? Всё интереснее и интереснее… Выходит, этот капитан Ясалор Эртийский, который к нам сейчас сюда идёт, планирует половину мирян из деревень перебить ради униаров, а вторую половину угнать в рабство?
– Типа того.
– Хм. Весьма самонадеянно. А он потянет такое? Известно, сколько в его отряде воинов?
– А вот хрен его знает, – недовольно скривился Борлаф. – Леграндишко всё лопотал, что у его капитана пять тысяч рыл, которые скоро придут и всем нам наваляют, но он готов смилостивиться и спасти нашу деревню. Если мы его отпустим, конечно же.
– Пять тысяч? – Я нахмурился. – Что-то многовато для плана “нахапать как можно больше и быстро свалить”, вам так не кажется?
Скайдэн кивнула.
– Кажется. Для подобного нужна мобильная группа где-то до пятиста человек.
– Думаю, намного меньше, – возразил я, побарабанив пальцами по столешнице. – Хватит и сотни самых проверенных и сильных силпатов, которые не только выполнят задачу, но и не сболтнут лишнего. В любом случае, не помешало бы выслать им навстречу разведку и выяснить их точное количество.
– Зачем? – вдруг своим неизменно спокойным голосом спросил доселе молчавший Хайзен. – Разве мы планируем с ними драться?
Я озадаченно сдвинул брови.
– А разве нет?
Жаброид глубоко вздохнул.
– Нам нет смысла ввязываться в грядущее кровопролитие. Достаточно просто взять все ценные вещи, собрать скот и через леса уйти на север, скажем, в Завиран или на границу с Ксюлерией. А чтобы отбить желание преследовать нас, оставим трупы убитых афилемцев на площади в качестве предупреждения.
Гостиная погрузилась в тишину. Даже Скайдэн перестала жевать яблоко и покосилась на меня, с любопытством ожидая ответной реакции.
Смотря Хайзену прямо в глаза, я фальшиво улыбнулся.
– Весьма хороший план, мастер Хайзен. Вот только жаль, – я печально развёл руками, – что он не сработает.
Дреды жаброида слегка шевельнулись.
– И почему же?
– По нескольким причинам. Во-первых – это не даёт гарантию того, что после убийства его людей Ясалор просто так отпустит вас и не отправится в погоню. А вы, груженые барахлом и замедленные перегоном скота, не сможете далеко уйти по зимнему лесу, как и замаскировать следы на снегу. Во-вторых – если даже вам повезёт и погони не будет, то вы и вправду думаете, что отряд сильных силпатов откажется от своей цели хорошенько поживиться? Ведь они с самого начала планировали совершить рейд по всем мирянским деревням, а не ограничиваться одной лишь вашей. – Я подался вперёд. – И вы на это пойдёте? Спасёте свои шкуры ценой жизней таких же простых мирян, как и вы?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: