Альбер Торш - Противостояние

Тут можно читать онлайн Альбер Торш - Противостояние - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Боевая фантастика, издательство Альфа-книга, год 2020. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Альбер Торш - Противостояние краткое содержание

Противостояние - описание и краткое содержание, автор Альбер Торш, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
На северо-западе Древних земель полыхает война.
Богатейший город Дарвэн, агрессивное королевство Вайхэн и лесной народ из расы альвов втянуты в борьбу за выживание. Да и цварги, обитатели Северных гор, разве смогут остаться в стороне? А внутри этого адского клубка землянин Артур — бывший пехотинец и полицейский. И хотя патронов у него стало больше, но враги плодятся один за другим. А из настоящих друзей только пара винтовок с пистолетами да морской коршун Гор. Ну да, на героя не действует магия и он может управлять птицами. Но достаточно ли этого? Ведь впереди не только интриги, осады и решающие сражения армий, с Земли за Артуром отправились два некроманта. Они хотят отправить его на тот свет и забрать украденный у них медальон.

Противостояние - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Противостояние - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Альбер Торш
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Какие интересные сюрпризы может преподносить судьба. Не правда ли, Шэвер? — прошептала она ему на ушко.

— Да, госпожа!.. — только и смог произнести шокированный отец Тали.

Он стоял столбом и не знал, что делать. А ведь хотелось хоть как-то выразить свою благодарность. Ему в голову пришла мысль, что, может, стоит упасть на колени и целовать сапоги девушки.

— Уверена, что в Дарвэне еще никто так удачно не спал с мужчиной, как эти две везучие сестрички… — с какой-то задумчивостью произнесла Айланта, смотря на текущую воду.

Наконец старик оклемался, и рука девушки отпустила его локоть. Потом она снова взглянула на восток.

— Главное, не взлетай слишком высоко, Шэвер. А то ведь можно упасть и разбиться. Эти две семьи меня предали, но разрушать структуру власти, созданную отцом и дедушкой, я не буду. Наследники Бриталов и Эйсагеров получат умных и верных жен, но верны они будут только мне. Взамен же Тали с Хелой смогут контролировать эти разжиревшие семейства и наслаждаться шикарной жизнью.

— Поверьте, госпожа, — мы умрем, но будем преданы вам! — подтвердил старик и упал перед ней на колени.

— Встань! — резко сказала шатенка и отступила на шаг.

И Шэвер, испугавшись металлических ноток, зазвучавших в ее голосе, немедленно поднялся. Причем он со страхом посмотрел в глаза Айланты, которые метали молнии, — настолько девушка сейчас была недовольна.

— Мне не нужно твое коленопреклонение, которое со временем обязательно обрастет лестью и ложью. А только непоколебимая верность и эффективность при исполнении моих поручений. Будь таким, как Артур, — и меня все устроит. Он уважает себя и никогда не унижается передо мной. А еще верен своему слову, даже если его дал по глупости. А самое главное, Артур очень полезен, пусть порой и удивляет своими дурацкими слабостями. Будь таким и всегда говори мне только правду, даже если я ошибаюсь!

— Все понял, госпожа! — четким голосом ответил старик.

И Айланта, немного успокоившись, снова повернулась к реке.

— С твоими дочерями я потом лично поговорю, но и ты запомни следующее. Даже через сорок лет Бриталы и Эйсагеры будут втайне презирать и ненавидеть Тали с Хелой. Для них они мое позорное клеймо, поставленное Тайлерами на обе семьи. Поэтому твои дочери должны быть преданными только мне, и тогда их дети унаследуют все.

— Мы вас не подведем, Айланта! — уверенным голосом пообещал Шэвер.

Но в душе он сильно боялся, так как по примеру Артура впервые решил назвать стоявшую перед ним девушку только по имени. Хотя при обращении к Тайлерам нужно всегда говорить «госпожа», или «господин».

Но ведь она сама сказала брать пример с Артура. Да и, судя по всему, не разозлилась на такое обращение. А еще старик был поражен острым умом девушки, хотя той исполнилось то ли девятнадцать, то ли восемнадцать лет.

«Проклятье, а я и не помню, сколько ей лет!» — подумал он.

И подняв глаза, сильно испугался, так как заметил смеющийся взгляд Айланты, которым та смотрела на старика. Словно девушка могла читать его мысли и теперь потешалась над растерявшимся Шэвером.

— Ты сейчас думаешь о бесполезных вещах, мой друг. Очисти свой разум от ненужного мусора, ведь впереди Дарвэн ждет слишком непростая ночь. Наши два главных козыря — барлэйская гвардия и Артур — наконец-то вернулись!

И девушка торжествующе улыбнулась, а ее взгляд стал каким-то стальным.

— Артур? Где он?

Старик прямо ожил и, подойдя к краю стены, оперся на нее руками и безуспешно стал всматриваться в темноту. Он был сильно воодушевлен слишком дружеским обращением к нему Айланты и возвращением надежды пережить восстание.

— Корабли идут без огней вдоль южного берега! — пояснила девушка. — Ими управляют альвы, а свет этому народу особо не нужен.

— Альвы?.. — Удивленный Шэвер обернулся и посмотрел на нее. — Лесная нечисть идет к нам на помощь?

Айланта кивнула.

— Она самая. Чудеса, да и только! Не правда ли, Шэвер? — Девушка тихо рассмеялась. — Мой преданный Бергтел никогда бы не попросил у них помощи. И бросился бы ко мне на помощь только со своими барлэйцами. Он же привел с собой больше двух с половиной тысяч непревзойденных лучников! Превосходный ход, что еще можно сказать.

— Вы про Артура? — догадался старик.

— Да, а про кого же еще? — Девушка кивнула. — Порой наш парень ведет себя как настоящий ребенок. А потом внезапно просыпается и сносит все преграды на своем пути, причем вместе с врагами.

— Сколько я помню его, он всегда такой, — согласился с ней Шэвер. — Не будь этого проклятого восстания, то и Марэборг, возможно, смогли бы захватить. Я уже привык к тому, что Артур способен творить нереальные вещи!

— Похоже, и мне стоит начать привыкать к этому. Ведь, несмотря на все сомнения Бергтела и Кронингена, план сработал и крепость теперь принадлежит нам!

— Марэборг пал?!

Глаза старика расширились от удивления.

— Да! Но на этом все не закончилось, Шэвер. На следующий день под стенами цитадели произошла великая битва. И благодаря тактике Артура была уничтожена девятитысячная вайхэнская армия! Так что у Вайхэна вырваны его клыки. А учитывая их войну с Нармаером, нам теперь несколько месяцев нечего опасаться.

— Это просто чудо… — выдохнул старик.

— Согласна. Похоже, у меня появился не только второй Замбэр, но и отличный полководец! — с улыбкой сказала Айланта. — Однако не вздумай такое сказать наследнику клана Мрака. При нынешней обстановке нам не нужны внутренние конфликты.

— Конечно, не скажу, госпожа! Жаль только, что вы мне не рассказывали раньше про эти победы… — немного расстроенным голосом произнес Шэвер.

— Не до этого было! — Девушка с иронией посмотрела на отца Тали. — Ладно, пошли встречать наших героев, а также пусть и необычных, но столь нужных сейчас союзников. Мы сможем выставить почти шесть тысяч воинов, так что сегодня мятежники горько пожалеют обо всем.

Шэвер с Айлантой и телохранитель в черных доспехах спустились в сад. Они пошли по заснеженной дорожке до дворца, пройдя через который, свернули в сторону Военной бухты Верхнего города.

А из ночной темноты вскоре стали появляться одна за другой шхуны с убранными парусами. Корабли шли только на длинных веслах, а их палубы были полностью забиты готовыми к бою воинами.

Мара, пройдя мимо стражников, зашла в кабинет, где сидел Корэс с несколькими богато одетыми дарвэнцами. Девушка с презрением относилась к этому тупому стаду, захотевшему еще больше власти и денег.

Но пока они показали себя довольно эффективными куклами. Немного нежити — от нее с Корэсом, а от этих глупцов — сотни провокаторов, которые начали распространять слухи о связи местной власти с какими-то альвами и цваргами.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Альбер Торш читать все книги автора по порядку

Альбер Торш - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Противостояние отзывы


Отзывы читателей о книге Противостояние, автор: Альбер Торш. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x