Влад Непальский - Ты будешь авантюристом!
- Название:Ты будешь авантюристом!
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литнет
- Год:2019
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Влад Непальский - Ты будешь авантюристом! краткое содержание
Однажды, после того, как любимая девушка отвергла Санчо, он пригубил дедовой настойки. И когда он очнулся, то ехал в телеге, смотря на закатное небо. Ему сказали, что он авантюрист и едет на свои первые задания.
Ты будешь авантюристом! - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— А вот ты где!
— Что? — выпучил глаза Санчо.
— Эгн! — выронив топор, Пьер схватил статую за грудки. — Ублюдок, убивший мою семью! Из-за тебя они погибли! Ты за это ответишь!
— Надо идти, — дотронулся до его голого плеча Санчо, ощущая, как от тела полуобнажённого мужчины идёт мощный жар. — Иначе волшебница может уйти!
— Ничего! Ничего! — зло выкрикнул Пьер, смотря на замёрзшего Эгна. — Я вернусь и спалю тебя, ублюдок.
Санчо пошёл дальше, а Пьер, забыв про выроненный в сухой снег топор, последовал за ним.
«Ну и приключение! — думал авантюрист. — Поскорей бы всё это завершить! Надеюсь, я здесь не встречу никого живого, кроме этого мужчины. Это на самом деле предок Колдифаеров? Какой-то он слишком жалкий? В детстве мы часто слышали страшилки про этот род, и везде Колдифаеры были сильными и могущественными волшебниками. С самого начала все знали, что с ними лучше не связываться. А он кажется слабым и больным».
Лес опять опустел, и Санчо смотрел в снежную тьму. Где-то вдали света от луны падало совсем мало, и там царила темнота зимней ночи. До ушей авантюриста долетел хруст снега. Санчо осмотрелся, его спутник тоже замер.
Из темноты показались бледные фигуры. Санчо не раз слышал о них. Трёхметровые, с блестящими боками, с длинными руками и когтями на концах пальцев, сильные и трудноубиваемые обитатели ночных кошмаров — ледяные демоны.
Санчо задрожал, думая, что надо бежать. Он стал смотреть по сторонам, подбирая путь к отступлению.
Вначале из темноты вышел один демон, затем показались другие. Из-за страха и паники, авантюрист даже не смог их сосчитать.
— Проклятье, что это? — выкрикнул Пьер.
Неожиданно Санчо осенило. С ним же величайший маг эпохи образования королевства Ёрн, такого королевства, которое знает сейчас весь мир. Этот маг должен помочь ему.
— Сожги их! — надрывно крикнул авантюрист.
— Ты в своём уме? — посмотрел на него большими глазами Пьер. — Если бы я был магом, то такого бы не было.
— Ты и есть маг!
— Да я бы сжёг весь мир, если бы этим мог согреть свою семью!
— Помоги!
Санчо хотел было броситься бежать, но вспомнил, что он в кошмаре Пьера. Неожиданно до него дошло то, что возможно он вообще не сможет убежать от них. Он уже не знает, сколько здесь часов, но если он ещё не околел от ужасного холода, от которого бы все давно уже умерли, то значит и не погибнет от демонов.
Эта догадка придала ему сил. Он вытащил из старых ножен промёрзший меч и побежал навстречу ледяным врагам. Короткий меч полетел вверх.
Санчо истошно заорал, демон протянул к нему блестящую в темноте лапу, острый клинок упал, перерубая ему ледяную руку. Пьер смотрел на него, отступая в темноту. Вторая рука демона вцепилась в живот Санчо, толкая его назад. Зазвенела холодная кольчуга.
Санчо хаотически полоснул мечом по ледяному телу. Он не заметил, как оказался в окружении. Со всех сторон на него шли ледяные демоны.
Один из них схватил его за шею. В этот момент Санчо перерубил ему руку. И рванулся на демона. Клинок вонзился в его тело, демон упал на спину. Санчо стоя на нём рубил мечом его торс. Руки демонов тянулись к нему со всех сторон. Их острые когти блестели в свете луны. Но тем больше Санчо наносил ударов по ледяным телам, тем легче меч проходил сквозь демоническую плоть. Да и сами демоны начинали терять силу. Их удары становились почти неощутимы, они могли едва касаться Санчо. Но сам юный авантюрист не заметил таких изменений, он был настолько поглощён битвой, что остановился только тогда, когда понял, что демонов больше нет.
Он стоял с обнажённым мечом и смотрел по сторонам. И везде лежали куски ледяных тел. Открыв рот, он посмотрел на короткий меч, и на свои руки. Он осмотрел ржавую кольчугу, желая удостовериться, не нанесли ли ему ранений. Осмотревшись и убедившись, что никого больше нет, Санчо спрятал меч в кожаные ножны.
Из темноты к нему подошёл Пьер.
— Ты великий воин!
— Дда… — пролепетал Санчо. — Пошли дальше!
И дальше опять путь. Опять промёрзший лес, зимний кустарник, голые ветки, хрустящий снег и глубокая ночь. И казалось эта зимняя ночь никогда не кончиться. Серебристая луна застыла на одном месте и только изредка скрывалась за покровом густых облаков. Люди шли вперёд. Если изредка встречали кучки ледяных демонов, то Санчо героически их разбивал.
Зимний лес тянулся вдаль бесконечной пучиной.
Санчо забыл сколько он уже здесь. Время, казалось, просто остановилось, исчезло, просто перестало существовать. И авантюрист не чувствовал ни голода, ни жажды. И бесконечный путь продолжался.
Но наконец-то показалось желанная башня. Она возвышалась из темноты неба, и среди голых крон деревьев Санчо увидел её в лунном свете. Её белоснежные стены отсвечивали, превращая её в драгоценность.
— Вот она! — улыбнулся Санчо.
«Наконец-то всё это закончиться!»
И они пошли дальше.
Башня приближалась. Она нависала над ними. Санчо было не по себе каждый раз, когда он смотрел на её гладкие стены. От них будто бы шёл холод, способный заморозить даже душу. Лес вокруг был пустым и безжизненным. Тут не было никаких следов животных, только гладкий и ровный снег, оледеневшие ветки и запорошенные стволы.
Вскоре люди подошли к башне.
— Мне она кажется знакомой! — проговорил спутник авантюриста.
— Надо войти туда! — Санчо подошёл к крыльцу.
— Но я никак не могу вспомнить, когда же был здесь!
— А вы здесь были?
— Кажется да! Только когда? — Пьер рассмеялся. — Но это же глупость! Как я мог быть здесь? Ведь я очень редко посещал другие деревни и совсем не углублялся в лес, так как сегодня! Да, это просто наваждение!
— Тогда, давайте зайдём, господин! — открыл высокую дверь Санчо. — Внутри всё будет ясно.
— Да! — мужчина поднялся по ступеням и вошёл в просторный холл. Там горели магические лампы, освещая парадную обстановку холодным светом.
— Надо найти волшебницу! — пролепетал Санчо, не зная, что делать дальше.
— Лестница! — Пьер подбежал к ней и понёсся по белоснежным ступеням. Санчо погнался за ним. Мужчина бежал с необычайной прытью, и Санчо едва успевал за Пьером. Винтовая лестница крутилась, ступени летели вниз, а путники поднимались всё выше и выше. Открыв белоснежную дверь, они поднялись по другой лестнице и очутились на вершине башни. Здесь оказалось большое круглое помещение в центре которого стояла двуспальная кровать. Белые простыни были небрежно помяты, а одеяло скомкано. Кто-то совсем недавно лежал здесь. Из окон, от пола и до высокого потолка, открывался прекрасный вид на ночной лес и чёрное небо.
Санчо замер, смотря на комнату. Пьер подбежал к кровати. Он с разбегу прыгнул на мягкие перины и уткнулся лицом в шёлковую подушку.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: