Влад Непальский - Ты будешь авантюристом!

Тут можно читать онлайн Влад Непальский - Ты будешь авантюристом! - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Боевая фантастика, издательство Литнет, год 2019. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Влад Непальский - Ты будешь авантюристом! краткое содержание

Ты будешь авантюристом! - описание и краткое содержание, автор Влад Непальский, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Трудясь каждый день в семейной пекарне, Санчо был доволен жизнью. У него было всё, чего он хотел, и главное: полностью обеспеченное будущее, распланированное родными. Ему казалось, что его всё устраивает. Но он никогда себе не мог признаться, что завидует авантюристам. Тем, кто уходит на поиски легендарных сокровищ древних империй, тем, кто спускается в глубокие подземелья, чтобы убить чудовищ, тем, кто охраняет отдалённые деревни от распоясавшихся колдунов. О них знает любой мальчишка и поёт уличный бард, о них судачат за кружечкой эля, и о них мечтают благородные девы.
Однажды, после того, как любимая девушка отвергла Санчо, он пригубил дедовой настойки. И когда он очнулся, то ехал в телеге, смотря на закатное небо. Ему сказали, что он авантюрист и едет на свои первые задания.

Ты будешь авантюристом! - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Ты будешь авантюристом! - читать книгу онлайн бесплатно, автор Влад Непальский
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Мужчина, облокотившись о холодную стену, смотрел в закопченный потолок.

Внутри хижины оказалось теплее, чем снаружи, и не было ужасного ветра. Это обрадовало авантюриста, и он улыбнулся. Он уже нашёл Пьера, а значит, теперь дело в шляпе.

Санчо попытался вспомнить, что говорила ему эльфийка, но к своему ужасу обнаружил, что всё забыл. Но терять время он не стал, а сразу перешёл к делу.

— Господин! — робко проговорил он.

Мужчина у стены не обратил на него внимания.

— Господин! — повторил Санчо.

Но тот будто бы не слышал его, хотя открытые глаза смотрели в потолок.

— Господин! — сказал Санчо ещё громче.

Мужчина по-прежнему не слышал его.

Дрожа, Санчо подошёл к нему и дотронулся до плеча. Пьер поднял голову и посмотрел на гостя.

— Кто ты?

— Я пришёл за вами!

— Мне некуда идти, вся моя семья мертва.

— Вы должны спасти своего потомка! — Санчо взял его за оба плеча.

— Мои потомки мертвы, мне некого спасать.

— Эти мертвы, но есть другие!

— Нет! — Пьер покачал головой. — Я когда-то тоже так думал. Но нет, я проснулся сегодня утром и обнаружил, что они замёрзли, — он сжал кулаки. — Превратились в ледышки! Стали холодными, как куски льда! Жюли! Линда, Люси, Фрида, Атюд и Тьёрн. Последнего я ждал так долго! Это был мой первый сын. И все они мертвы! — он вскочил.

Санчо попятился к стене рядом с закрытой дверью.

— Они замёрзли, о того, что Эгн забрал у меня дрова. Этот ублюдок! Негодяй! Он убил всю мою семью! Как он посмел? Из-за него мой очаг пуст! Я спалил всю мебель, но они всё равно замёрзли!

Пьер подбежал к старому топору и поднял его. Руки его дрожали будто в лихорадке.

— Я убью этого негодяя! Сейчас же! Не смей мешать!

Санчо стало страшно, он подумал, что Пьер может убить и его. Уняв дрожь в коленях, он попытался придать себе спокойный и уверенный вид. Но не вышло, он всё равно волновался.

— Проснитесь! — закричал Санчо. — На самом деле всё это сон. Ваша жена и дети умерли семьсот лет назад!

— Да не может такого быть! — мужчина замер, хотя мгновение назад хотел бежать на улицу. — Хотя постой, мне кажется, что я уже где-то это видел. Что мои жена и дети уже умирали, и замерзали от холода в этом месте.

— Это всего лишь сон!

— Да не может такого быть! — он повернулся к Санчо, и тот испугался того, что Пьер набросится на него. — Я проснулся утром, и они лежали все околевшими. Посмотри на них! — он подбежал к телу жены и склонился. — Посмотри на Жюли, она превратилась в ледышку! Её тело холодно. Она мертва! Мертва? Ты понимаешь? — он опять вскочил и подбежал к Санчо.

— Но почему они все замёрзли, а вы нет? — выпалил Санчо, сам того не понимая почему он не догадался раньше задать такой очевидный вопрос.

— Почему? — мужчина начал ходить по пустой хижине, обхватив голову руками, одна из которых всё ещё держала потёртое древко топора. — Почему? Почему? Почему? Почему? Почему я не умер вместе с ними?

Он остановился и посмотрел на лежащие тела. Потом его безумный взгляд перешёл на Санчо, который машинально отшатнулся.

— Ты прав, я должен умереть вместе с ними! Я умру! — он поднял топор. — Только вначале убью этого ублюдка Эгна. Он заплатит за это! Я покажу ему свой гнев! Он лишил меня того, что я ценил больше жизни!

— Ваша жена, ваши дети! — закричал Санчо. — Они уже лежат здесь семьсот лет.

Мужчина посмотрел на него большими глазами.

— Что ты несешь… — он оборвался. — Да, припоминаю… Вчера я проснулся и, когда увидел их тела, понял, что они умерли. Постой… Разве они не околели сегодня ночью. И почему я жив? Да точно, вчера я видел их тела. Значит, они умерли вчера… — он впал в глубокое раздумье. — А я до сих пор не отомстил! Как я мог об этом забыть! Мои любимые дети!

Он закричал, как безумный. Санчо побледнел как снег, думая, что ещё можно сказать пленнику ледяной деревни.

— Здесь есть башня, там живёт волшебница! — ляпнул он. — Она может воскресить их.

— Башня? Какая башня? Где? — Пьер тут же подбежал к нему.

— На севере!

— Если так, то мы сможем дойти. Конечно же! Магия сможет им помочь! Я смогу спасти своих детей! Но разве такое бывает? Разве людей можно воскресить? Ведь это немыслимо! Тысячи лет все волшебники мира пытались сделать это, но ни у кого не получилось.

— Зато сейчас получиться!

— Точно, надо попробовать!

Санчо подошёл к старой двери.

— Пошлите!

Как же он не хотел покидать хижину, где по сравнению с улицей было удивительно тепло. Но сжав зубы, он открыл дверь, и на него полетели хлопья снега. Он вышел, и хозяин последовал за ним, идя босиком по снегу.

— Где тут север? — посмотрел на мужчину авантюрист.

Пьер лишь указал пальцем, и Санчо пошёл по этому направлению.

Вместе с ветром к авантюристу вернулся и ужасный холод. Казалось, весь мир противился ему. Глубокий снег хрустел под усталыми ногами. Идя по пояс в снегу, люди пробирались сквозь зимнее поле, погружённое во тьму.

Время, казалось, остановилось. Санчо уже потерял ему счёт. Сколько он идёт через поле? Час? Или может быть два? А может ещё дольше. Почему оно не кончается?

«Когда же всё это закончиться! — думал он. — Ну я и вляпался. Да пещера с гоблинами, это просто ерунда. А здесь я даже не знаю, что ожидать через мгновение!»

Он шёл, и его спутник молча следовал за ним.

Но вдруг ужасная метель исчезла, холодный ветер прервался, и перед Санчо распростёрся зимний лес. Там оказалось совсем немного снега, и он тонул в темноте ночи.

Санчо облегчённо вздохнул, идти стало легче. Он посмотрел на Пьера. Тот озирался по сторонам.

— Надо идти дальше! — выдохнул авантюрист.

И он двинулся в темноту леса. Казалось, что теперь ночной лес подсвечивает луна, вышедшая из-за облаков. Её бледный свет отражался от снежного покрова, заливая ночной лес. Снег хрустел под промерзшими сапогами, и там тоже было холодно, но Санчо после метельного поля, ночной лес казался тёплым и тихим.

Идя между стволов, уходящих во тьму зимней ночи деревьев, авантюрист увидел силуэт людей. Это были крестьяне, которые грузили дрова на сани. Рядом стояла и запряженная в них лошадь. Он обрадовался и ускорил шаг. Но крестьяне не двигались и лошадь тоже.

Санчо подошёл ближе, и внутри него всё сжалось. Крестьяне замёрзли, как и лошадь — превратились в статуи. И рядом с ними в лесу виднелись такие же фигуры. Кто-то замахнулся заиндевелым топором, чтобы срубить дерево, кто-то пытался развести костёр, но не сумел. Кто-то в отчаянье бежал к саням.

Санчо дрожал.

— Где сейчас север?

— Вот! — Пьер указа пальцем. Они пошли дальше. Фигуры замёрзших людей стояли по бокам их пути, сияя в лунном свете. Снег хрустел под подошвами новых сапог. Холод покалывал ноздри.

Проходя мимо очередной группы людей, которая хотела посовещаться и замёрзла, Пьер остановился.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Влад Непальский читать все книги автора по порядку

Влад Непальский - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Ты будешь авантюристом! отзывы


Отзывы читателей о книге Ты будешь авантюристом!, автор: Влад Непальский. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x