Влад Непальский - Ты будешь авантюристом!

Тут можно читать онлайн Влад Непальский - Ты будешь авантюристом! - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Боевая фантастика, издательство Литнет, год 2019. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Влад Непальский - Ты будешь авантюристом! краткое содержание

Ты будешь авантюристом! - описание и краткое содержание, автор Влад Непальский, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Трудясь каждый день в семейной пекарне, Санчо был доволен жизнью. У него было всё, чего он хотел, и главное: полностью обеспеченное будущее, распланированное родными. Ему казалось, что его всё устраивает. Но он никогда себе не мог признаться, что завидует авантюристам. Тем, кто уходит на поиски легендарных сокровищ древних империй, тем, кто спускается в глубокие подземелья, чтобы убить чудовищ, тем, кто охраняет отдалённые деревни от распоясавшихся колдунов. О них знает любой мальчишка и поёт уличный бард, о них судачат за кружечкой эля, и о них мечтают благородные девы.
Однажды, после того, как любимая девушка отвергла Санчо, он пригубил дедовой настойки. И когда он очнулся, то ехал в телеге, смотря на закатное небо. Ему сказали, что он авантюрист и едет на свои первые задания.

Ты будешь авантюристом! - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Ты будешь авантюристом! - читать книгу онлайн бесплатно, автор Влад Непальский
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Медленно идя, печальная процессия добралась до главной площади Илда. Там уже собрался народ, а те, кого там ещё не было шли, вслед за музыкантами. Жрецы поставили изящную ладью на площадку из поленьев, лежащих всего одним слоем, и ушли. Музыканты из процессии затихли.

В этот момент заиграла торжественная музыка, и все присутствующие посмотрели вверх — там на белоснежной колеснице по воздуху проехал новый король. За ним развевался красный плащ, а он стоял и смотрел на людей, когда колесница делала круг над площадью. Элдри спустился под всеобщий гвалт и, пройдя в коридоре из стражников, поднялся ступеням, покрытым ковровой дорожкой красного цвета, на сделанную для этого мероприятия трибуну. Там он кивнул, смотря на народ, и сел на роскошный стул.

В это время стражники убрали колесницу, освобождая площадь.

Майя, стоящая в толпе, увидела Элдри и, сорвав со своей головы остроконечную шляпу, помахала ему. Король не обратил внимания, девушка выдохнула и вернула шляпу на место. Она слушала шёпот, окружающих её людей, когда внизу кто-то запищал. Девушка наклонила голову. Не успела она и подумать, как в руку ей запрыгнула белка, испарившись в магический туман, и на раскрытой ладони лежал маленький свёрток бумаги. Майя развернула его и прочла указания Элдри куда идти, чтобы попасть на трибуну. Через несколько мгновений свиток превратился в прах, рассыпавшись в тонких пальцах.

Девушка стала проталкиваться вперёд и вскоре вышла из толпы, направившись к углу дома. Там её ждал стражник, тот кивнул и повёл её на трибуну. Майя шла с замирающим сердцем, проталкиваясь между аристократами и важными чиновниками прямо к королю, где для неё уже стоял стул. Она села на него, сложив руки на ногах.

Начался обряд похорон.

С неба на ладью налетел поток из лепестков белых цветов, и площадь наполнилась приятным ароматом. Затем ладья вспыхнула белым пламенем. Оно охватило её, устремляясь в чёрное небо. Обсидановое сердце растаяло в яркой вспышке. Через минуту ладья исчезла, а пламя превратилось в белую птицу с длинным хвостом из трёх тонких перьев, завершавшихся тремя ромбами. Птица вспорхнула и улетела в ночные небеса. А на месте погребения остался лишь пепел.

— Ну как у тебя дела, Майя? — улыбнулся краями губ Элдри, смотря на исчезающий в небе дымок.

— Всё просто прекрасно. Благодаря стараниям вашего прапрадеда, я получила королевский грант. А как ваши, ваше величество? — улыбнулась Майя.

— Не очень, — король поднял голову. — Я приехал сюда, чтобы спалить тело Вельги в магическом пламени, и уничтожить обсидановое сердце Пьера. Ты слышала легенду о нём?

— Нет, — покачала головой Майя.

— Как-нибудь прочитай, она должна сохраниться на страницах старых томов.

— Поинтересуюсь.

— А теперь мне надо искать могущественную и молодую волшебницу, чтобы продолжить род магов, и при этом, чтобы она была хорошей девушкой. Поэтому я весь погружён в выполнение этой задачи.

— Это будет непросто.

— Да, особенно по тому, что я король, — усмехнулся он. — Но я освободился от всех проклятий. И этот праздник в честь освобождения нашего рода.

— Я рада за вас!

— Буду рад увидеть тебя в столице, до скорой встречи Майя, — улыбнулся ей король.

Затем Элдри поднялся.

— Всем за мой счёт! — крикнул он, и толпа заревела. Затем он посмотрел на Майю — Как король я уже выполнил свою обязанность. Теперь мне пора.

— До встречи, ваше величество! — кивнула Майя, и её голос утонул в словах прощания чиновников и дворян.

Элдри вместе со стражниками удалился с трибуны. А за ним ушли оттуда и важные люди. Майя осталась одна сидеть рядом с королевским креслом, смотря на веселящихся на площади людей.

Она глубоко вздохнула, взглянув на далёкие звёзды. И с площади и с трибуны они одинаково далеки и недоступны. Даже для того, кто сидит рядом с королём…

А в городе начался праздник. Горели бумажные фонари, танцевали девушки в длинных белых платьях. На головах у них были венки, правая половина которых была сделана из цветов, левая — из сухих веток. Они, как и блюдо времён символизировали непрерывные циклы природы.

А Санчо в новой кольчуге и мечом на поясе шёл по городу в компании Дианы. Девушка одела лёгкое платье, подчёркивающее всю красоту её молодого тела. Стройные ноги, белели в золотистых сандалиях. Вместе с Санчо они смотрели на процессию, но на площадь не пошли, поскольку там было слишком много людей.

— Кто я для тебя? — неожиданно спросила Диана.

— Не понимаю? — открыл рот Санчо.

— Я тебе девушка или просто служанка?

— Я это ещё не решил!

— Тогда решай быстрее, иначе я уйду от тебя и буду жить и работать в трактире!

— Постой, — посмотрел на неё Санчо. — Я скоро ухожу на следующее задание, и после него уже дам ответ.

— А почему не сейчас? — надула губки девушка.

— Это очень опасное задание, и я там могу погибнуть! — посмотрел он на девчонку. Она растаяла.

— Ладно, я подожду!

— Санчо! — к авантюристу подбежала Джульетта.

— О, Джульетта, — Санчо обрадовался, увидев свою бывшую.

— Привет, Санчо! — к нему приковылял Стив.

— Вы тоже празднуете? — повернулся к нему Санчо.

— Прости, что так вышло, — посмотрел на брусчатку Стив. — Я на самом деле думал, что ты погиб.

— Ничего страшного, — улыбнулся бывший ученик пекаря. — Я и на самом деле там чуть не погиб! Это было ужасно! Там были тысячи гоблинов!

Диана закрыла лицо руками.

— Да, я слышала! — кивнула Джульетта. — Говорят, те деревни очищены нежитью прошлого короля. Волна гоблинов с юга прекратилась. Я вот жду, когда Стив вернётся с нового задания героем.

— Таких заданий ещё будет много! — кивал головой Санчо. Больше всего он был рад тому, что его не было там, когда пришёл старик Гарх.

— А я хотел до конца этого года больше никуда не ходить, — чуть не разрыдался Стив. — Но деньги на целителя истощили мои запасы. А без него выздоровление затянулось бы на месяц, и я пролежал бы в кровати всё лето.

— А вот ты где! — к бывшему ученику пекаря подошёл Алианор.

Вопреки первоначальному плану, Санчо пришлось посвятить его в свои дела. И как оказалось, Алианор сразу взялся собирать группу, подбирая подходящих людей. Они уже назначили дату выхода на двадцать первое июля.

— Привет старина! — улыбнулся Санчо.

Рядом заиграл музыкант. Гуляющие люди с главной площади подошли к одному из ресторанов, где все было за счёт Элдри.

— Давай-ка отведаем ужина! — Алианор подошёл к вынесенным на улицу столам. И взяв стулья, он поставил к нему ещё три. Так они впятером сели за один стол. Расторопный официант быстро принёс им что-то, но на втором заходе, люди за соседним столом забрали их заказ. Но никто не обиделся, времени и еды было предостаточно.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Влад Непальский читать все книги автора по порядку

Влад Непальский - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Ты будешь авантюристом! отзывы


Отзывы читателей о книге Ты будешь авантюристом!, автор: Влад Непальский. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x