Александр Рулев - Зона притяжения
- Название:Зона притяжения
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:SelfPub
- Год:2019
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Александр Рулев - Зона притяжения краткое содержание
Зона притяжения - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Вы что свихнулись?! — заорал я.
— Ладно, хер с ним пусть живет! — Парышев стер кровь, потекшую из ноздрей. — Сейчас не до него!
Честно говоря, я не понимал причину их спора, но чтобы увести разговор в другое русло сразу же спросил:
— Что это за ящики?
— Гранатометы, — пояснил офицер.
— А что с воздушной атакой?
— Они больше не появлялись. Уничтожили всю технику и пропали…
Парышев раскрыл ящик и со словами: «Посмотрим, что за таракан тебя напугал» вынул оттуда пару «тубусов» РГП.
Молодой офицер хотел что-то ответить, но сильный глухой удар по крыше здания заставил его замолчать. Стены задрожали, с потолка посыпалась штукатурка.
— Она запрыгнула на крышу! — завопил кто-то из солдат.
Все засуетились. Парышев зачем-то всучил мне один из «тубусов» и ломанулся к ближайшему укрытию. Не прошло и пары секунд как нечто тяжелое и большое рухнуло напротив широких окон столовой, и пол под ногами содрогнулся.
Первое что пришло на ум — гигантский, размером с грузовик, богомол. Но первое впечатление оказалось обманчивым. Чудище лишь в общих чертах походило на земное насекомое, вероятно также как и летающая тварь на ласточку. Панцирь или кожа монстра постепенно меняли свой цвет, подстраиваясь под окружающую среду. Две пары конечностей держали страшилище на земле, а третья пара вместе с большой остроносой головой поворачивалась прямо в нашу сторону…
Бред! Этого не может быть! — твердил рассудок, но бесшумные «пули», которые выплевало из себя чудовище, уже решетили тела, деревянные столы и прочую мебель. Слышались только человеческие вопли да барабанная дробь «пуль» попавших в стены. Но почему-то ни одна из них не угодила по мне, словно вокруг было защитное поле.
Неожиданно барабанная дробь стихла. Все замерло. На полу распластались тела убитых. Похоже, я остался один.
— Стреляй! — вдруг услышал я знакомый бас старшины.
Он прятался за колонной и выпученными глазами смотрел на меня.
— Чего ждешь?! Стреляй, идиот!
Лишь после этих слов я сообразил, что уже давно присел на одно колено и положил гранатомет на правое плечо. Я сделал это чисто машинально, но ума не приложу, как мне удалось привести оружие в боеготовность. Руки сделали это сами собой.
— Е… твою мать! Стреля-я-я-й! — заорав благим матом, старшина окончательно привел меня в чувства.
Но стоило пальцу надавить на спуск, как я ощутил сильный удар по лицу, и в голове будто взорвалась бомба…
Глава девятая
Я упал на песок, а сверху навалилась Галька.
— Ну что не ожидал, муженек?!
— По правде говоря, нет, — недоуменно произнес я. — Как тебе удалось подкрасться?
— А вот так! — сказала жена и чмокнула меня в губы. — Недотепа ты у меня… как же ты полетишь в космос?!
— Как-нибудь так, — ответил я и повалил ее набок.
— Ой, что это! — завизжала Галя. — Горячий…
Она подняла с песка серебристый диск.
— Талисман какой-то. Точно… ты его у рыжей продавщицы взял! Я видела, как она на тебя пялилась! Ну, как дай его сюда, стервец!
— Какая я еще рыжая продавщица? Я вижу этот диск впервые!
Я потянул странный талисман к себе. Солнце отражалось от диска и слепило глаза. Я едва разглядел, что на серебристой поверхности выделялись какие-то непонятные иероглифы.
Черт побери, удивленно думал я, мы уже вторую неделю здесь, но я не помню никаких рыжих продавщиц. Здесь вообще все темненькие за исключением приезжих.
— Отдай!
Стоило ей рывком потянуть диск на себя, как в шею впилась веревка.
— Погоди, я чего-то не понимаю?! Не покупал я никакого талисмана и уж тем более не надевал его на шею!
Галька вновь навалилась сверху и вдавила меня в песок.
— Да врешь ты все! Отдай говорю! — не унималась она, продолжая тянуть диск на себя.
Я сопротивлялся, как мог, но она все тянула и тянула…
Неожиданно пальмы и море за ее спиной потеряли объем, поблекли и превратились в обыкновенный рисунок на стене. А сама Галька вдруг стала мужиком.
— Не дам! — вырвалось из моих уст, но я не услышал себя.
Мужик резко отпустил диск и в ужасе отпрянул от меня.
— Не… не может быть! — дрожащим губами произнес он, застыв надо мной на коленях.
Только теперь я понял, что лежу на полу в каком-то помещении, на стене которого нарисована примитивная картинка маленького острова с тремя пальмами.
— Я был в полной уверенности, что вы мертвы, Добрынин! — произнес мужик.
«Как я тут очутился?» — хотел спросить я, но вместо слов из горла вырвался неразборчивый хрип. Мне понадобилось изрядно прокашляться, прежде чем я смог говорить.
— Как я тут очутился? — наконец выдавил я хриплым едва слышным голосом.
Лицо мужика было мертвецки бледным, но выражало скорее не ужас, а ужасное удивление.
— Я приказал перенести ваше тело… вас сюда временно…
— Меня что хватил солнечный удар?
— Солнечный удар!? — брови мужика поднялись еще выше (хотя куда уж выше).-Добрынин вы что ничего не помните? Вас же растрясла та чудовищная тварь!
Тварь?! Это он о моей жене, что ли?!
— Поскольку у вас кроме этого устройства ничего не осталось, я решил передать его командованию, чтобы они доставили вашим.
— Диск что ли? — его слова напомнили, что я по-прежнему держу в руке странный предмет, который был единственным связующим звеном между настоящим моментом и тем, что происходило со мной каких-то две минуты назад. Или не происходило? Может быть, мне все привиделось? Или наоборот, эта комната с глупым рисунком на стене и незнакомый мужик — галлюцинация?
Диск отражал свет, проникавший через окна за моим затылком. Свет становился все сильнее, пока не стал таким невыносимо ярким, что мне пришлось закрыть глаза. И тут я словно очутился в кинотеатре. За несколько секунд невидимый киномеханик промотал недостающий отрезок моей жизни. Возвращение памяти произошло настолько быстро, что от переизбытка эмоций я чуть было не потерял сознание.
— Боже!!! Нет!!!! — простонал я.
Три с лишним года отделяли пляж на берегу далекого теплого моря и глупый рисунок на стене.
— Сколько я пролежал?
— Часов восемь, — ответил подполковник Хоменко. — Я был в полной уверенности, что вы мертвы… слишком много ранений… Это невероятно.
Хоменко по-прежнему не мог придти в себя, поэтому говорил сбивчиво, что-то бормоча себе под нос.
— Не может быть… не может быть, — как заклинание твердил он.
Впрочем, и я был растерян не меньше подполковника. В голове царил кавардак.
Выходит, я умер! Умер не клинической смертью, умер по настоящему и был трупом целых восемь часов! После чего воскрес!
И остался самим собой. Или со мной произошли необратимые изменения, которых я еще не замечаю?
Бред…
Однако, черт возьми, я предвидел возможность этого. Мое тело не просто быстро восстанавливается. Оно бессмертно! Или же бессмертно пока это необходимо твари, что поселилась внутри?!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: