Дарёна Хэйл - Девочка с самокатом [litres]

Тут можно читать онлайн Дарёна Хэйл - Девочка с самокатом [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Боевая фантастика, издательство Литагент Анимедиа, год 2019. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Дарёна Хэйл - Девочка с самокатом [litres] краткое содержание

Девочка с самокатом [litres] - описание и краткое содержание, автор Дарёна Хэйл, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Мир, разрушенный страшным вирусом тридцать лет назад, предлагает выжившим не так уж и много. Кто-то медленно спивается, а кто-то спивается быстро; кто-то торгует подержанными вещами и пытается отстроить всё заново, а кто-то устраивает гонки на выживание. От зомби. За деньги.
Самые разные люди собираются под одной крышей, чтобы принять участие в этом пугающем развлечении. Их объединяет только одно: у каждого есть веская причина рисковать своей жизнью… И только у девочки по имени Эмбер таких причин нет. Для Эмбер жуткие гонки становятся единственным способом почувствовать себя живой.

Девочка с самокатом [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Девочка с самокатом [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Дарёна Хэйл
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Она помнит всё и не ощущает никакого разрыва. Быть дома, быть собой, быть с лучшим другом или с пьяной матерью, не попадающей ключом в замочную скважину, быть с собственными страхами и проблемами… То ли она цепляется за них, то ли они цепляются за неё, но Эмбер ощущает себя горной лавиной, о которых когда-то читала: она катится и катится, с каждым прожитым мигом вовлекая в себя всё больше и больше новых воспоминаний, и ничего не теряет. Всё остаётся с ней, всего слишком много.

Может быть, это и есть её причина для того, чтобы здесь находиться. Причина, о которой Дженни не спрашивает. Может быть, именно от этого она и бежит.

– Я бы хотела забыть, – говорит она в конце концов.

Дженни не отвечает. Она уже спит.

Повернувшись к ней, Эмбер открывает глаза и пытается разглядеть очертания знакомого лица, но льющегося из окна света (луна, и звёзды, и один-единственный фонарь во дворе) для этого мало: Дженни выглядит как Дженни, но всё равно остаётся загадочной. То ли сон, то ли темнота делают её черты чуть мягче, чуть тоньше, меньше земного и больше волшебного. Дженни выглядит сказочной феей – протяни руку и упорхнёт.

Эмбер гладит её по волосам, заправляет мягкие пряди за ухо. Она всё ещё не против отмотать время назад – так, чтобы озверевшего Роджера и перепуганной Дженни никогда не случалось, но в её списке вещей под жирным заголовком «Забыть» нет ни этой ночи, ни этого разговора, и она точно знает: они там никогда не окажутся.

Вот только разрыв, о котором говорила Дженни, находит способ напугать и её. Теперь Эмбер страшно, что рано или поздно Дженни забудет, каково это было, где-то, кем-то, с кем-то – здесь, в гостинице, прямодушной девчонкой в чужой футболке «про зомби». С ней, с Эмбер.

Ей всегда хотелось уехать с самокатом на море или просто провести жизнь в дороге, бежать и не останавливаться, но почему-то память Дженни – место, где охота остаться. Память Дженни – огонь в «хорошей печи», и Эмбер жизненно важно оказаться не мягкими тканями, а костью, которая никогда не сгорит.

Искры танцуют у неё под закрытыми веками, когда она засыпает.

– 10-

Утром, когда Эмбер берётся за дверную ручку, чтобы выйти из номера и спуститься на завтрак, Дженни перехватывает её руку, сильно, до боли цепляясь пальцами за запястье.

– Не говори никому, – просит она.

Эмбер замирает.

– Почему? – только и спрашивает она, когда наконец-то находит затерявшиеся где-то в горле слова. Голос выходит хриплым, каким-то чужим, как будто она провела в молчании последние несколько лет.

Дженни вздыхает. Она хмурится и вглядывается Эмбер в лицо, пытаясь отыскать, увидеть там что-то своё. Эмбер может разглядеть себя в её зрачках, но по-прежнему не понимает.

Может, сама она готова бесконечно не реагировать на чьи-нибудь выпады в свою сторону (на выпады Вика, если точнее, и, наверное, всё-таки не бесконечно, кто знает), но насильник должен быть наказан, даже если у него ничего не получилось. Точно так же, как должен быть наказан убийца и вор, любой, кто нарушает хрупкий мир, потому что ключевое слово именно «хрупкий». «Если спускать плохое на тормозах, плохого станет слишком много», – говорил ей Хавьер, протирая тряпкой витрины.

Она соглашалась.

Хавьер взял бы Роджера за грудки и выбросил через порог. Он порекомендовал бы Роджеру никогда больше не возвращаться в этот магазин и этот Городок, и Роджер бы точно послушался.

– Потому что если ты расскажешь о том, что он сделал, тебе придётся рассказать о том, что сделала ты, например, – говорит Дженни.

Эмбер вспыхивает, как спичка.

– Я не боюсь.

Как Дженни вообще может так говорить? Как она может думать, что Эмбер захочет спрятать её беду и выгородить её обидчика только для того, чтобы получить, выкроить, выгадать что-то для себя?

Она почти отшатывается, но Дженни всё ещё держит её за запястье.

– Я знаю, что ты не боишься, – тихо, почти умоляюще шепчет она, – и это для меня важнее всего остального.

– Тогда в чём причина? По-настоящему?

Эмбер щурится. Её очередь вглядываться Дженни в лицо, и по тому, как выражение светлых глаз становится растерянным и беззащитным, она понимает, что задала верный вопрос.

Дженни оглядывается по сторонам, как будто в запертой комнате их может кто-то услышать.

– Я не хочу, чтобы Джонни узнал, – признаётся она наконец. Её лицо без косметики выглядит почти детским. – Он с ума сойдёт, если узнает.

И на это Эмбер совершенно нечего возразить. Ещё один важный урок: нельзя помочь человеку, если человек не хочет, чтобы ему помогали. И, больше того, если человек не хочет, чтобы ему помогали, в большинстве случаев ты просто не имеешь никакого права ему помогать. Ничего хорошего из оказанной насильно помощи просто не выйдет. Но решиться отступить всё равно очень сложно.

Наверное, всё это написано у неё на лице, потому что Дженни – торопливо и сбивчиво – принимается обещать:

– Клянусь, если он ещё хоть раз ко мне подойдёт, ты сможешь пробраться к Кристоферу в рубку и по громкой связи объявить, какой Роджер мудак. Только представь перспективу. – Она пытается улыбнуться.

– Если он ещё раз к тебе подойдёт, – говорит Эмбер, – я ударю его самокатом.

– Не марай своего хорошего мальчика. Пожалуйста, Эмбер.

Именно так выглядит, точнее, звучит последняя капля, если облечь её в простые слова. «Пожалуйста, Эмбер». «Пожалуйста».

Эмбер вздыхает и трёт лоб ладонью. Растрёпанная чёлка липнет к руке.

– Хорошо, – говорит она. Ей не нравится, отчаянно не нравится эта затея, но она снова и снова повторяет себе, что не имеет права делать что-то вопреки желанию Дженни, даже если ей кажется, что так будет лучше. – Как скажешь. Но если он ещё раз тебя тронет, если он начнёт что-то кому-то рассказывать…

– Всё что угодно! – Дженни отпускает её руку, но они всё ещё смотрят друг другу в глаза. – Всё что угодно. Спасибо.

«Мне всё ещё обидно и больно, – читает Эмбер по дрожащим ресницам. – Мне все ещё обидно и больно, и всегда будет обидно и больно, и он не имел никакого права прижимать меня к этой стене, и да, ты права, он должен быть наказан, вот только…»

Выносить это – слишком, так что Эмбер опускает глаза.

– Пойдём на завтрак, – говорит она. Получается резко.

Спускаясь по лестнице, Эмбер снова и снова прокручивает в голове их разговор. Он шипит, как старая магнитофонная плёнка, в нём теряются слова, интонации и окончания, всё пропадает и тает. Вместо потерянного взгляда и решительно нахмуренных широких бровей Эмбер вспоминает раннее утро: как солнечные лучи прикоснулись к пушистым волосам Дженни, вспыхнули на них золотистым, нежно погладили бледную щёку, как Дженни проснулась, потянулась, ещё не помня ничего о вчерашнем, вытолкнула хриплое «Доброе утро» и пропала в ванной, скрылась за мерным шумом воды. Она вышла оттуда совсем другой, такой непривычной без мрачного макияжа (точнее, без его осыпавшихся остатков), такой домашней, открытой, доверчивой, неловко одёрнула чужую футболку, повела плечами, обхватила себя руками, спряталась, будто жемчужина в раковине.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дарёна Хэйл читать все книги автора по порядку

Дарёна Хэйл - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Девочка с самокатом [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Девочка с самокатом [litres], автор: Дарёна Хэйл. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x