Андрей Но - Субъект. Часть вторая [publisher: 1С-Паблишинг]
- Название:Субъект. Часть вторая [publisher: 1С-Паблишинг]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 1С-Паблишинг
- Год:2019
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Андрей Но - Субъект. Часть вторая [publisher: 1С-Паблишинг] краткое содержание
И излюбленным предметом для экспериментов становятся человеческие мозги.
Тем временем, сам герой становится излюбленным предметом следственного комитета, что подозревает его в убийствах.
Айсберг же затаился лишь на время и вынашивает план захвата «субъекта». Для этого у героя, получившего сверхспособности, нужно найти слабое место. И таковое находится…
Читайте вторую часть литературного сериала «Субъект».
Субъект. Часть вторая [publisher: 1С-Паблишинг] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Отсутствие собственного мнения и следование чужому, общепринятому…
Нейрофизиолог расхохоталась. Присутствующие стали перекидываться недоумевающими взглядами. По аудитории прокатилась неровная волна смешков. Те, до кого дошло, уже разразились заразительным смехом. Их сразу же подхватили все остальные. Лектор внезапно переменилась в лице.
– А ты чего не смеешься?! – она укоризненно ткнула пальцем в сторону розововолосой студентки. Та сидела с каменным лицом и высокомерно сощуренными глазами.
– Это, конечно, забавно, н…
– Но?
– Но что тут такого…
– …если я немного отличусь от остальных, – удовлетворенно закончила за нее лектор.
– Я вовсе и не собиралась отличаться, – рассердилась студентка.
– И все же это произошло, – понизила голос нейрофизиолог. В аудитории все затихли, уставившись на них. Лектор оценивающе провела взглядом по ее фигуре, – что ты почувствовала при этом?
Девушка уставилась на нее исподлобья.
– Нездоровое внимание.
– И только?
– Да.
– Ну разумеется, – улыбнулась лектор, – и все потому, что твоя цингулярная кора малоактивна.
Заложив руки за спину, она неторопливо прошествовала на свое место.
– Отличаться от окружающих – одна из грубых поведенческих ошибок, сигнализируемых цингулярной корой. Вот ты, – она обернулась на одного из тех, кого спрашивала, – даже если все сейчас заявят, что ты… голый. Ведь ты недоверчиво окинешь себя взглядом, но… если мы продолжим на тебя сконфуженно смотреть, а особо впечатлительные дамы – отворачиваться и падать в обморок, тебя начнут одолевать сомнения… но не в нас, а в себе. Ты перепроверишь, глянешь на себя еще раз, внимательнее… Снова на нас… И еще раз на себя… Но все твои визуальные и тактильные подтверждения обратного будут разноситься в пух и прах, а воспоминания о том, как ты пришел сюда в одежде, покажутся до смешного неубедительны. Ты перестанешь себе верить.
Щеки студента слегка зарделись. На его лице читался вопрос – почему я?
– Когда цингулярная кора активна, мнение растекается, как шоколад на солнце. Воля становится многоголосым мнением толпы. Глаза отказываются видеть, уши – слышать, рот – говорить то, что противоречит общепринятому. Ваше личное мнение заканчивается там, где начинается мысль стороннего человека…
Моррис шагнул в машинное отделение. Раскалившаяся вольфрамовая нить оборвалась, ручной фонарик обрекающе погас. Чертыхнувшись, он хлопнул им себе по бедру пару раз.
– Здесь никого нет , – словно тихий ветерок, прошелестел из мрака чей-то голос.
Моррис чуть не подпрыгнул, его дыхание участилось, глаза сощурились, тщетно всматриваясь во мрак.
– Доложите обстановку, – требовательно прошипели по рации.
– Тут никого нет, – сглотнув, выдавил Моррис, – но…
– Повторите, вас плохо слышно!
– Здесь никого нет , – настойчиво прошипел я, наддав разряда в его цингулярную кору сильнее.
– Никого нет!.. Я слышу!.. Никого…
– Повторите!..
– Никого!..
– Голоса! – истошно взревел Моррис, выронив пушку и схватившись за виски, – помогите, а-а, в моей голове голоса-а-а-а…
Неслышно хлопнул щитовидный хрящ. Запнувшись, Моррис с выпученными глазами ухватился за провалившееся горло и грохнулся на железный пол.
– Идиот! – зло вырвалось у меня.
– Ждите подкрепление, – донеслось из рации.
Перепрыгнув через корчащегося Морриса, я со всех ног побежал к валопроводу. Дыхания не хватало, икры сводило от усталости. Со всех сторон гремели шаги торопящейся подмоги, по стенам плясали фонари. Навстречу несся еще один небольшой отряд, отсекая мне путь к спасению. Вжавшись в щель между паровыми цилиндрами, я с замершим сердцем проводил их взглядом. Пару раз, не сбавляя темпа, по мне скользнули фонарями, но никто не вскрикнул и не остановился, все торопились к месту происшествия. Все обошлось.
Внезапно на мое лицо упал свет фонаря. Медленно подняв глаза, я уставился на крупное, перепуганное лицо. Отставший от отряда демонстративно отвел пушку в сторону, а свободную ладонь умоляюще выставил вперед. Плоскогубцы моей воли уже успели подцепить корешок его продолговатого мозга, но сжимать я пока медлил. Не отрывая от меня в ужасе расширившихся глаз, он плавно поднес указательный палец к своим губам. Я непонимающе смотрел.
Он ткнул пальцем по кисти, что сжимала рукоять пушки. Там блеснуло кольцо. Затем он провел сомкнутыми пальцами вдоль своих губ, словно застегивал ширинку своего речевого аппарата.
– Волтер! – рявкнула рация, – Где ты, черт тебя дери?!
– Все в порядке! Уже в пути, – лжебодрым голосом воскликнул он и, бросив на меня благодарный взгляд, попятился вслед за ушедшими. Я потрясенно смотрел ему вслед. А что, если это наспех выдуманный, но от того не менее гениальный маневр? Что, если сейчас он вернется сюда со всем отрядом? Но секунды напряженно шли, а отдаленные голоса все затихали. Я облегченно ткнулся лбом в прохладную стенку бака.
Без приключений пробравшись в шумящий, как водопад, валопровод, я по алиеноцептивной наводке нащупал скрытую под люком нишу. Внизу было темно, вода яростно бурлила. Сунув в нее ногу, я чуть не прикусил язык. Обжегся. Но поисковая группа уже зашла на второй круг, а их разрозненные метания разбавила самоуверенная поступь неприкосновенных…
Я нырнул с головой в нишу, в глазах побелело от консолидированного взвизга терморецепторов. Проталкиваясь вперед, я протиснулся между лениво вращающимися шестернями, и меня тут же утянуло в раздольную полость с вихреобразным течением воды. Здесь она уже была не обжигающей, а сковывающей льдом. Меня непреклонно несло к огромным вращающимся лопастям гребного винта…
Безуспешно барахтаясь, я изо всех сил попытался вклиниться в механизм, затормозив вращение оси. Она презрительно проигнорировала мое веление, лопасть сокрушительно пронеслась над головой, меня закрутило и выплюнуло течением в открытый океан.
Глава 31. Стаббурсдален
Многострадальное сердце снова едва не остановилось. Вода напоминала жидкий лед, все тело оцепенело, легкие в ужасе скукожились, мысли застыли. Меня медленно поднимало на поверхность. Я боялся шевельнуться. Тягучая, как варенье, обжигающая и изрезывающая мельчайшими ледяными иглами жижа с величайшей неохотой пропускала сквозь себя, любое движение в ней увязало. Я не знал, что предпринять, слишком холодно было думать. Но жжение в груди таки заставило встрепенуться и наддать под одеревеневшие лодыжки.
Простуженным всхрипом я полной грудью вобрал в себя стужу, что неподвижным и тяжелым ковром лежала на поверхности воды. Закашлявшись, я с трудом распознал гуляющее в евстахиевой трубе эхо. Необходимо срочно адаптировать под себя среду, или вскоре я сам стану ее маленькой и невзрачной частью. Навсегда исчезну в этом бездонном, темном и пугающим своим однообразием океане. Ворочая настоящими айсбергами, а не мыслями, я неуклюже разогревал тонкую прослойку воды, что обтекала задубевшую кожу. Не давал ей растечься и диффундировать в соседние слои. Дышать стало чуть легче.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: