Геннадий Башунов - Продавцы грёз. Том второй
- Название:Продавцы грёз. Том второй
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ООО «ЛитРес», www.litres.ru
- Год:2020
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Геннадий Башунов - Продавцы грёз. Том второй краткое содержание
Сумеет ли Представитель второго клана Алексей приобрести новые способности и выполнить свою цель, пусть и приведя к престолу Владыки далеко не лучшего кандидата? Найдёт ли он союзников в борьбе, или ему суждено сражаться в одиночку против всего чуждого ему мира? Покажет время. Пока же ему нужно выбраться из плена работорговцев, которые тоже имеют виды на одержимого яростью бойца…
Продавцы грёз. Том второй - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
И я встал. Ноги были как желе, спина болела неимоверно, но я поднялся и выпрямился, твердо глядя Корвелу в глаза.
— Умничка, — оскалился он. — Двинули.
Я сделал шаг вперед, но ноги подкосились, и я едва не упал.
Меня подхватил Корвел. А потом буквально потащил на себе.
— Пошли, пацан, пошли. Чьим телом мне прикрываться от вражеских пуль?
Вот так мы и брели посреди руин. Со стороны, должно быть, напоминали пьяную парочку, попавшую в некислую такую переделку. Переделка действительно была не кислая. Да и выпить я бы сейчас не отказался.
Впрочем, с каждым шагом мне становилось все легче. Кровь начала ощутимо пульсировать в отнимающихся ногах, и шагов через пятьсот я отстранился от Корвела и побрел сам.
А еще шагов через триста глава одиннадцатого клана остановился.
— Вот тот дом, — кивнул он в сторону большого здания, стоящего за небольшой аллейкой. — Старое здание парламента. Теперь там музей. Ну, был музей. Резиденция Владыки там, в подвале. Позавчера утром ребятишки сидели на третьем этаже. Боюсь, в здание соваться не стоит — многие проходы заминированы. Что делать — я не знаю.
— Выманить? — предположил я.
— Как? Они что, идиоты? Штурм… тоже бесполезен. Я не знаю, что делать. Наверняка с южанами лучшие их люди, а я сейчас не то чтобы в форме.
— Блин, ты не мог раньше сказать, что все входы заминированы?
— А смысл?
Я пожал плечами. Действительно.
— Ладно, — тяжело вздохнув, сказал Корвел. — Идем на штурм, иначе мы тут до посинения будем стоять. Я иду первым. Ты — следом.
Я кивнул. Продавец думал о штурме раньше, просто сейчас, поняв, что других вариантов нет, решился. Не хотел подставляться под удар…
Но выбора действительно нет.
Мы рванули через аллею площади, перебегая от одного дерева к другому, от кустика к кустику. По нам начали палить из автомата. Не слишком активно, и не очень прицельно, да и как в этом хаосе прицелишься. Наверное, стреляли для виду, чтобы мы не скучали. Сомневаться не приходится, они сделали ставку на мины и ближний бой.
— Бомба у входа, — сухо сказал Корвел. — Я вижу растяжку.
Мы уже приближались. До дверей оставалось метров двадцать открытого пространства, и надеяться на то, что по нам не будут стрелять прицельно, было бессмысленно. Если есть шанс не ввязываться в бой, зачем его упускать?
— Бежим к окну. На счет «три».
Я кивнул.
— Три, — рыкнул глава одиннадцатого клана и побежал. Я за ним.
На ходу Корвел выбил одно окно автоматной очередью. Значит, туда. По нам стреляли, но двадцать метров — это всего лишь три секунды. Но и они покажутся вечностью, когда ты как на ладони.
И все-таки мы справились. Корвел прижался к стене и заглянул в окно, через секунду, ничего не сказав, запрыгнул в окно, ломая животом торчащие осколки стекла. Елозя на пузе, он ввалился внутрь музея. Я запрыгнул на подоконник, оперся плечом о проем. Конечно же, напоролся на осколок, но боли не почувствовал. Обычный порез.
Корвел, матерясь, вытаскивал кусок стекла из ляжки. Его штаны стремительно темнели от растекающейся крови.
— Переживу, — буркнул он, ковыряясь в карманах своей куртки. — Нашел.
Продавец грез поставил на пол коробочку размером со спичечный коробок. Датчик движения. За ним на свет появился второй прибор, с экраном.
— Я их вижу, — ухмыльнулся Корвел через пару минут. — С главной лестницы пойдем или попробуем какую-нибудь боковую? Я неплохо помню это место.
Я оглядел широкую лестницу. Мусора на ней не так много, мину или гранату с растяжкой просто так не замаскировать.
— Пошли с главной.
Мы гуськом начали подниматься по лестнице. В жизни так внимательно не смотрел себе под ноги. Поэтому, наверное, и уткнулся головой в полузакрытую дверь.
— Твоя очередь рисковать головой, — сказал он, усмехаясь.
Мне хватило доли секунды, чтобы разглядеть блестящую ниточку.
— Есть растяжка, — сказал я, глядя на растяжку, стоящую за дверьми. — И, кажется, больше никого — не рассмотреть, там вторая лестница. Теперь твоя очередь.
— Ну, конечно же, кто же еще…
Продавец грез улегся на живот и вытащил нож. Осторожно засунул руку в щель и начал что-то там делать. Кажется, сначала нащупывал нить, а потом пытался ее перерезать. Не знаю, как этому ублюдку это удалось, возможно, отрастил нервные окончания на лезвие своего ножа, но он сделал это.
Осторожно сунув нож в ножны, глава одиннадцатого клана чуть сдвинулся и запустил в щель руку.
— Давай свой бронежилет, — сказал Корвел, когда граната оказалась в его руке.
Не споря, я стянул свою защиту.
— Я бегу, ты швыряешь, — сказал Продавец, роняя тяжелую гранату мне в ладонь и забирая мою защиту себе. — Он на вершине лестницы.
Я кивнул.
Корвел прикрыл свою голову бронежилетом и рванул к лестнице. Я — следом. Продавца грез смело с ног автоматной очередью, но я заметил, откуда стрелял автоматчик. Граната без чеки полетела туда.
— Назад! — крикнул я скорее себе, чем своему спутнику — он валялся на полу и стонал — и рванул вниз.
Я сразу оступился. Съехав на заднице по последним четырем ступенькам, повалился на пол и скорчился. Корвел, который, кажется, буквально катился вниз, свалился на меня сверху, и только тогда раздался взрыв. А за ним — протяжный предсмертный вопль, но и он скоро стих.
— Добудем еще гранат? — спросил я, садясь.
Корвел что-то промычал в ответ. Выглядел он совсем плохо — лоб был рассечен, из раны на руке вновь текла кровь. Левая рука как будто бы не выглядит не совсем так, как нужно. Да и про порез на бедре не стоит забывать.
— Кажется, мои кости треснули, — простонал Продавец грез. — Мне настолько больно, что я уже не понимаю, где болит сильнее всего.
— Просто ушибы, — солгал я. — Руками шевелить можешь?
— Немного.
— Давай свой автомат.
Мы поднялись по лестнице, миновав скорчившееся тело автоматчика. Его оружие не выглядело боеспособным, и я бросил его рядом с телом владельца.
— Коридор налево.
Мы свернули. Коридор был достаточно широким, с красной ковровой дорожкой.
— Приготовься, — шепнул Корвел, тяжело падая на пол.
Я знал к чему. Присел и навел автомат на резную дверь в конце коридора.
— Давай.
Автомат залаял в моих руках, превращая открывающуюся дверь в щепки, а голову человека, осторожно выглядывающего из нее, в решето. Каким бы крепким не был шлем, целой очереди он не выдержал. Я высадил остаток магазина, перезарядил и выпустил второй, целясь сантиметрах в двадцати над землей, прежде чем Продавец сказал «Хватит».
Бросив бесполезный автомат, я взял тот, что принадлежал Корвелу.
— Кажется, они не знают о датчике движения.
— Возможно, — пожал плечами мой спутник. — Какая разница? Остался один… Так, теперь слушай внимательно. Автомат мелкокалиберный, но в нем сорок восемь патронов. Перезаряди магазин… Теперь вперед.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: