Кристи Голден - Battlefront II. Отряд «Инферно»
- Название:Battlefront II. Отряд «Инферно»
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2018
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кристи Голден - Battlefront II. Отряд «Инферно» краткое содержание
Дерзкая кража чертежей «Звезды Смерти», вылившаяся в уничтожение боевой станции, заставила Империю перейти к обороне. В ответ на унизительное поражение командование Имперского флота утвердило создание элитного подразделения — отряда «Инферно». Его задача — внедриться в ряды партизанского подполья, которым руководил повстанец Со Геррера, и уничтожить остатки этой организации. После гибели своего лидера партизаны не оставили подрывную деятельность, все больше нервируя имперское командование своими дерзкими операциями. Бойцы отряда «Инферно» должны уничтожить партизанское движение изнутри, на деле доказав, что они — лучшие из лучших. Но опасность все больше, риск разоблачения все выше… И как далеко готов зайти отряд «Инферно», чтобы гарантировать безопасность Империи?
Battlefront II. Отряд «Инферно» - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Идея заключалась в том, что Сейн и Садори вольются в толпу студентов и заложат бомбу в главном зале — последнем месте, которое лежало на пути экскурсии. Взрыв должен был убить моффа с генералом и, по словам Стейвена, «послать мощный сигнал о том, на что готовы пойти партизаны в борьбе с Империей».
Дейна слегка нахмурилась.
— Ты задержишь открытие завода, и это обойдется им в массу кредитов, что весьма хорошо, — сказала она. — Но хотя Тошан и Декша — публичные личности, особо важных постов они не занимают.
Иден и ее команда, естественно, возражений против этого плана не имели. Как и предупреждал отец, иногда приходилось обрекать на смерть своих. Иден подумала о штурмовике, избитом и окровавленном, который все-таки пытался дать бой. Убийство моффа и заурядного генерала стало бы для Империи неприятностью, но Дейна была права. Это явно не был сигнал о том, «на что они готовы пойти».
— Верно, но дело в том... что главная цель вовсе не они.
На Иден накатило ужасное предчувствие. Неужели Стейвен имел в виду именно то, о чем она подумала? Даже «Мечтатели» не...
— Наша цель — это дети.
Одновременно раздалось несколько голосов, в некоторых сквозил такой же шок, какой почувствовала Иден.
— Мы не детоубийцы! — закричала Дейна.
— Стейвен, нет ничего более невинного, чем ребенок, — умоляюще пропищал Пиикоу.
Каги промолчали, но у Садори был потрясенный вид, его серое лицо побледнело. Отряд «Инферно» старался сохранять самообладание, а сама Версио чувствовала, как на лбу и в подмышках проступают капли пота.
— Об этом не может быть и речи!
Новый голос, звучный и гневный, не терпел возражений. Наставник, который обычно сидел молча и редко высказывался по поводу обсуждаемых вылазок, вскочил на ноги. Руки его были сжаты в кулаки, а глаза пылали праведным гневом.
Стейвен и не думал вставать. Он сидел на одном из ровных булыжников и на ярость Наставника ответил холодным взором.
— Это не твоя группа, Наставник, — сказал он. — Ты здесь не командуешь.
— Я этого не допущу, Стейвен, — продолжил тот, будто не слыша лидера. — Это уже слишком. Я говорил Со и повторю тебе: есть предел тому, на что мы можем пойти. Если ты преступишь черту, ты перейдешь на сторону ненависти и жестокости, то есть на сторону Империи. Если хочешь оказаться с ними за одним столом — вперед, начни с убийства детей, это самый быстрый путь!
— Я отдал все во имя борьбы с Империей! — Стейвен вскочил и сделал два шага в направлении Наставника. — Все! У меня не осталось ничего, кроме ненависти и жестокости, и я буду совать их в глотку Империи при каждом случае, пока она не подавится!
— Наставник прав, — сказала первая помощница лидера. — Нельзя убивать невинных детей.
— Дейна, они уже не «невинные дети», — парировал Стейвен. — Невинность у них отняли, потому что это дети Империи. Они уже гниют изнутри. Пускай сами они еще несмышленыши, но их родственники, их друзья, вся их культура — для нас враги. Эти дети вырастут, наденут доспехи штурмовиков и убьют нас и наших близких.
Иден сглотнула, припомнив слова отца: «Да, дитя мятежника — пока лишь дитя, но нужно смотреть в будущее. Оно вырастет и станет врагом. А врагов необходимо уничтожать».
— Врагов необходимо уничтожать. — Лишь увидев, что все головы повернулись к ней, Иден поняла, что произнесла эти слова вслух. Наставник ошарашенно уставился на нее. Версио стиснула зубы, но опровергать свое заявление не стала. Надо было как-то дать понять отряду: какой бы бесчеловечной и морально опустошительной ни была задача, нужно ее выполнить. Рисковать успехом операции ни в коем случае нельзя.
Иден дала себе клятву. Это будет последняя вылазка, в которой они примут участие. Ее группа стравит Наставника и Стейвена, и они снова вцепятся в горло друг другу, используя вместо когтей и зубов моральные кодексы. Отряд «Инферно» выяснит, у кого находится информация, и завладеет ею. После чего горстка уцелевших партизан Со Герреры утопит свою «мечту» в сварах и отчаянии.
И зверь пожрет сам себя.
Делу удалось проникнуть в систему и добыть коды, позволившие им приземлиться рядом со школьным челноком, заполненным примерно четырьмя сотнями возбужденных детей в возрасте от четырнадцати до восемнадцати лет. Сейн и Садори, одетые в школьную форму, подошли к челноку. В колледж принимали только детей человеческой расы, поэтому Садори пришлось замаскироваться. Он больше часа накладывал грим на бледносерые лицо и шею; контактные линзы превратили его розовые глаза в карие и скрыли их мягкое свечение. К счастью, в школе дозволялось носить перчатки, лишь бы они были черного цвета.
— Мы постоянно так делаем, — пояснил он Сейн. — Это оружие не менее важно, чем бластер или виброклинок. Обычно каги не встретишь за пределами Кварцита, поэтому, когда мы не хотим привлекать внимания, все эти трюки идут в дело.
На Сейн, надзиравшую за работой множества законспирированных агентов, этот маскарад произвел впечатление. У каждого из каги был свой стиль. Хотя все трое были серыми, они отличались оттенками, и каждый выбирал грим в тон своей коже. Халия, к примеру, использовала более темные, насыщенные цвета, становясь похожей на Иден, тогда как более бледный Садори в «человеческом» гриме напоминал Гидеона. Школа не была военной, поэтому Садори мог оставить свои длинные черные локоны, скрывавшие характерные уши каги. Если бы кто-нибудь нашел время, чтобы присмотреться к ним поближе, то разглядел бы отличия. Но Сейн по опыту знала: окружающие обычно видят именно то, что ожидают увидеть.
И правда: взмыленные учителя с любопытством взглянули на двух «студентов», на идентификационные карты, которые Сейн так старательно изготовила, и пропустили без задержек. Садори был горд своей спутницей; сама же Сейн иного и не ожидала.
— Идите в самый хвост и садитесь на свободные места! — велел один из учителей. Садори пошел первым, Сейн за ним. И вдруг:
— Стой. — Сейн напряглась. Учитель — высокий сухопарый человек со скучающе-недовольным лицом — глядел на дроида, пристегнутого у девушки на спине. — Дроидов с собой брать нельзя.
— Карту посмотрите, — сказала Сейн, всем своим видом показывая, что устала об этом напоминать. — Я больна. Дроид мониторит мое состояние.
Учитель скептически посмотрел на нее, затем перечитал иденткарту.
— Ладно. Можешь взять его с собой. Но на время полета положи в багажный отсек на корме.
Марана закатила глаза.
— Ладно, ладно, — сказала она и оглянулась на дроида. — Слышал? Вперед. Когда прилетим, я буду ждать тебя снаружи.
Дроид утвердительно бибикнул, отсоединился, поджал конечности и полетел на корму, скользя над головами возбужденных студентов. Садори уже нашел два места и махал ей.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: