Алан Нукланд - По дороге могущества. Книга вторая: Лимрак.

Тут можно читать онлайн Алан Нукланд - По дороге могущества. Книга вторая: Лимрак. - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Боевая фантастика, год 2018. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Алан Нукланд - По дороге могущества. Книга вторая: Лимрак. краткое содержание

По дороге могущества. Книга вторая: Лимрак. - описание и краткое содержание, автор Алан Нукланд, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Я ошибся...
Страх, боль, ярость, отчаяние, голод - всё сплелось воедино.
Я потерял счёт времени и почти забыл, как выглядит солнце. Стены подземелий стали моей тюрьмой. И чтобы выбраться отсюда, мне предстоит столкнуться с обитателями глубин, порождённых тьмой и охраняющих нечто, сокрытое на самом дне...
СКАЧИВАНИЕ открыто и доступно только для подписчиков - https://author.today/u/nyckland
Ссылка на следующий том - https://author.today/work/13284

По дороге могущества. Книга вторая: Лимрак. - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

По дороге могущества. Книга вторая: Лимрак. - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Алан Нукланд
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Конечно, Камби.

- А теперь, - он поднялся на ноги и обвёл всех взглядом, - спать. В ближайшие дни нас будет ждать много работы, поэтому нам всем нужно хорошенько отдохнуть.

Возражающих не было и постепенно люди начали расходиться, покачиваясь на нетвёрдых ногах и переваривая итоги столь насыщенного дня.

- Саргон.

- М? - Я поднял глаза на Камбиса.

- Пойдём, я провожу тебя до твоей комнаты.

- Хорошо.

Кое-как встал со скамьи, я поковылял следом за ним. Некоторое время мы шли по проходу между возвышающимися над головой ящиками, пока он не вывел нас к одному из помещений склада, переоборудованных под жилую комнату, в которой не было ничего лишнего: кровать, тумбочка, да настенный шкафчик с зеркалом.

- Туалет дальше по коридору, сразу по прямой и до конца, - пояснил Камбис. - Если совсем невмоготу, под кроватью есть горшок. Дверь в комнату запирается изнутри, но сегодня я закрою тебя снаружи. Думаю, ты понимаешь - ты чужак, мы о тебе практически ничего не знаем, помимо того, что ты сам нам поведал. Так что немного предосторожности не помешает.

Я не стал возражать, согласившись с его здравыми доводами. На его месте я бы поступил точно также. Поэтому, после посещения уборной, я зашел в отведенную мне комнату, дождался стука затвора и только потом снял с себя сумку, ножны с Халдорном и с превеликим удовольствием стянул нагрудник. Уфф, ну и умаялся я в нём сегодня! Но, как правильно заметил Камбис, люди вокруг меня чужие, так что подстраховка не помешает.

Избавившись от остатков одежды, я завалился на кровать и с наслаждением натянул одеяло. И когда я уже готовился было улететь в страну грёз, до моего слуха донеслось шокированное восклицание:

- Это что же получается, я теперь должна его отблагодарить что ли??!

Широко улыбнувшись, я дал волю воображению и провалился в безмятежный сон, практически не обратив внимания на ледяное прикосновения Баглорда.

***

Проснувшись, я поначалу долго не мог понять, где же именно нахожусь. Мысли путались, и события вчерашнего безмятежного дня казались лишь мечтательным сном, а не явью. Но стоило лишь повернуть голову и осмотреть мою небольшую комнатку, как улыбка облегчения появилась на губах.

Это всё было по настоящему! Слава Древним! За много дней, проведённых в подземелье, я наконец действительно нахожусь в безопасности, под надёжной защитой крепких стен, в достатке есть вода и еда, но самое главное, это наличие людей, разделяющих мою нелёгкую долю. И это очень хорошо, ведь с хорошо слаженной командой шансы выбраться отсюда живым существенно увеличились.

С этими мыслями я встал и тут же скривился от закружившейся головы. Немного перебрал вчера с выпивкой всё-таки. Похоже, с утренней разминкой придётся повременить.

Не особенно торопясь, я облачился в своё снаряжение, подошел к двери и толкнул её. Оп-па, открыто! А Камбис вроде говорил, что запрёт меня. Передумал, что ли?.

Быстро посетив уборную в конце коридора, немного поплутал по извилистым коридорам, но в конце концов нашел выход в общий зал. За исключением нескольких сидящих за отдельным столом человек, здесь было довольно пустынно. Да и темно тоже - большая часть кристасветов не горела, погружая всё в пусть и довольно уютный, но полумрак.

Я собирался было направиться к компании, как меня мягко взяли за локоть:

- Доброе утро. - Я слегка вздрогнул и напрягся, сжав кулаки, а затем бросил быстрый взгляд сначала на маленькую ладошку на своей руке, а потом уже на её обладательницу: красивое лицо, большие глаза, томная улыбка, длинные черные волосы и милые лисьи ушки с белыми кончиками на голове. Девушка убрала руки за спину и виновато потупилась. - Извини, не хотела тебя напугать.

Я расслабился.

- Да нет, всё нормально. Я просто ещё не привык к обществу кого-то, помимо гоблина.

- Понимаю. - Она вновь улыбнулась и я снова почувствовал, как моей руки коснулось что-то мягкое и шелковистое. Опустив глаза, с удивлением увидел большой чёрный хвост, также с белым кончиком, который медленно и изящно обвился вокруг своей обладательницы. - Меня, кстати, зовут Хоули.

Мне с трудом удалось оторваться от разглядывания этого пушистого великолепия.

- Саргон, - ответил я и тоже улыбнулся, а потом кивнул на хвост. - А ходить не мешает?

Она лукаво прищурилась и повела бровью.

- А тебе ходить не мешает? - и стрельнула глазками вниз по моему телу.

Усмешка скривила мои губы.

- Понял, тупой был вопрос.

- В точку, господин Саргон.

Ухх, каким тоном она произнесла фразу “господин Саргон”! Мне определённо понравилось.

Девушка обвела взглядом зал, ненадолго остановила его на сидящей компании, а потом повернулась ко мне.

- Ты, наверное, есть хочешь?

- Не отказался бы.

- Тогда пошли, - Хоули кокетливо взмахнула хвостом и развернулась, - познакомлю тебя с нашим душкой-поваром.

Я опустил взгляд на её плавно покачивающиеся под длинной юбкой бёдра.

- Как скажете, миледи.

Она повела меня к левому проходу, при этом вновь посмотрев на мужчин за столом. Я тоже повернул к ним голову и кивнул в знак приветствия, отметив про себя, каким хмурым взглядом они нас проводили. Хм, надо бы порасспросить мою спутницу о её личной жизни, чтобы вдруг не оказалось, что я заигрываю с замужней дамой. Хотя тут можно сильно поспорить о том, кто с кем заигрывает.

Я скользнул задумчивыми глазами по точеной фигурке. А ведь и одета-то она по простому: длинное платье до пят, белая сорочка с оголенными плечами да зелёный корсет на передней шнуровке. И, тем не менее, несмотря на всю обыденность наряда, она смотрелась весьма сексуально. А в сочетании с уверенной осанкой, лёгкими движениями и живой мимикой, от неё и вовсе глаз было не оторвать. Думается мне, эта лиса точно знает, что и зачем делает, и для нее далеко не в новинку манипулировать сильным полом. Что и неудивительно - с такими-то внешними данными.

- Как называется твоя раса? - заинтересованно спросил я, следя за покачиваниями хвоста.

- Кицея, - ответила она, слегка притормозив и повернув голову. - В честь богини плодородия и изобилия. По легенде, после яростного сражения с богом тлена Вельзевиром, Кицея была сильно ранена и была вынуждена бежать, скрывшись в густом пшеничном поле. Там её, в образе умирающей лисицы, нашел и спас обычный крестьянский парень, Армис, который, не ведая об истинной сути обнаруженного им животного, забрал его к себе домой и заботился до полного выздоровления. Кицея полюбила юного Армиса и от их союза пошла наша раса. - Девушка бросила на меня лукавый взгляд. - Так что во мне течёт божественная кровь.

- Правда? Тогда вдвойне удивительно то, что ты не силпат. - Сказав это, я тут же поспешно добавил: - Просто я не чувствую в тебе силу, поэтому сделал такой вывод.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Алан Нукланд читать все книги автора по порядку

Алан Нукланд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




По дороге могущества. Книга вторая: Лимрак. отзывы


Отзывы читателей о книге По дороге могущества. Книга вторая: Лимрак., автор: Алан Нукланд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x