Степан Кирнос - День гнева
- Название:День гнева
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:SelfPub
- Год:2019
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Степан Кирнос - День гнева краткое содержание
День гнева - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Глава тринадцатая. По воле секты — во имя сделки
Этронто. Вечер
Дуновения ветра, которые днём представляли собой напор порывистого ветра, сейчас стали чем-то лёгким и ласковым, милующий нежными ветряными прикосновениями несчастный и многое переживший город, как будто бы успокаивая его и готовя к мирному сну.
С востока наступает фронт ночи, забирающий всё больше небесного пространства, поглощая его тьмой наступающих сумерек, и вся небесная твердь выкрасилась в палитру холодных и огненных цветов. Так запад являет собой грандиознейшее сочетание яркого оранжевого и тусклого золистого свечения с того места, где солнечный диск уходит за тонкую грань горизонта, затемняя высотки. После идёт гнетущая дух багровая пелена, тёмного кровавого цвета, зловещей рукой зависшая над Этронто, и всё алое небо больше напоминает злое предсказания, возвещающее человечеству, что вот-вот раскроются врата ада и мир захлебнётся кровью. И на востоке небесная твердь утопает в холодных расцветках космоса, которые являются в виде странного тёмно-фиолетового цвета, словно всё ближнее космическое пространство рухнуло в параллельный мир и смотрит на Этронто глазами тысячи невинных душ убиенных безумствами и зверствами сторон старой войны.
Слишком поэтичное описание того, что повисло над головой в ожидании чуда на Земле или смерти её, а долгое, практически бесконечное ожидание растянулось на многие миллионы лет, но именно так его видит мужчина, запрокинувший голову наверх, в попытках разглядеть замысел бытия. Глаза, наполненные жадностью к познанию сущности жизни и полыхающие жаждой разгадать, в чём смысл существования человечества видят в закате странную закономерность — уходящий золотой век человека, совершенство и блеск этого вида выражен в эпицентре закатного сияния, сменяется кровопролитием и жестокой бойней, когда род людской, ведомый алчностью и безумием ослеплённый и в поднебесье прошёл против себя, выступив предметом вечного спора Бога с Дьяволом, света с тьмой; и вот момент истории, когда всё прошло, битвы сошли на нет, но былое величие утрачено в сумасшествии войн и кризисов, поставившие людей на грань вымирания, и тёмные времена, эпоха нового дикарства и варварства, воцарившихся на руинах цивилизации близиться, и угрожает миру.
«Как всё символично» — мимолётом пронеслось в уме мужчины, уставшим живой и механический глаз на небесное полотно, найдя в нём всю историю человека, начиная от рассветной зари, когда первые цивилизации выбрались из тьмы дикарства и заканчивая её закатом, наступившим в час падения людей в состояния новых дикарей.
«Но после долгой ночи наступает рассвет» — появилась новая мысль в уставшем разуме парня и, оторвав взгляд от неба, он направил его вниз, уставившись на водную гладь. Оперившись локтями на гранитное ограждение, он взглянул на пруд, в котором отразилось то самое небо. Ветряные порывы едва трепещут не зачёсанный и лохматый волос и дёргают игриво за края кожаного пальто.
Маритон взирает на пруд, очень большой и обширный водоём, который простирается вперёд на три сотни метров и напоминает больше широкое городское озеро. По воде идёт лёгкая рябь, нагоняемая ветром, оттого и изображение неба дёргается, но ни это привлекает внимание мужчины. Там, на импровизированном берегу, выложенным из брусчатки и у самой воды украшенный зелёной изгородью и цветами, гуляет множество людей — добрых и мирных граждан Рейха, которые предаются отдыху после трудного дня.
Тяжёлый вдох парня и он чувствует, что воздух наполнен множеством ароматов, которые смогли бы взбудоражить любого романтика былых дней. «Липкий» и приятный запах цветов, источающих от самого озерца в вечерний прохладный воздух удивительное сочетание природных благоухании, перемешался с терпким ароматом настоящего кофе, оставляющим на языке горчинку. К этому стоит прибавить стойкий аромат сладостной выпечки, что приторным веянием забивается в нос и разбавляет горечь от кофе. Местные пекари к вечеру взялись за дело и обонятельное напоминание их работы в виде запаха подгорелой корочки, что аж ощущается хруст её, благоухания сладких кремов говорит о жизни и благоустроенности этого славного места. И чувствуется даже сам хлад воздуха — это непонятное ощущение вечера, переходящего в ночь, когда даже сам воздух необычно, чудно пахнет. Жизнь сюда вернулась.
Там, у самого пруда, гуляют толпами радостные люди, смотря на которых, можно осознать всё счастье, которое они испытывают. Удивительное ликование на лицах граждан. Нет, это не эйфория и не яркая радость, свойственная фанатикам или во время выигрыша крупной суммы, хотя что-то от этого на лицах имеется. Та лёгкость скорее похожа на облегчение после рабского труда, когда после многих лет беспросветного и безумного жития приходит спаситель и выкупает человека, делая его свободным. Да, лёгкость и радость на лицах можно сравнить со смиренным весельем, когда людей освобождают от долгого и тяжёлого рабства.
Но Маритон едва ли предаёт значению изумительным ароматам и ликующему поведению граждан рядом с ним. Душевное состояние, больше напоминающее прогрессивную духовную апатию накрыло мужчину с головой. Он ощущает, как по коже крадётся холодок, гонимый вечерним ветром, его нос ловит фантасмагорию уличных благоуханий, а глаз видит счастливый народ, но всё это так отдалённо и не интересно, что похоже больше на практически ненужное, не чувствующееся ощущение, которое так далеко, так не понятно, будто никогда не будет познано.
Под собой он видит мужчин и женщин, стариков и детей, гуляющих под ним прямо на берегу, практически вплотную касаясь живой, зелёной изгороди, однако не находит места среди них.
«Могу ли я к ним присоединиться, если не чувствую, что должен веселиться? Достоин ли я такой радости, что и они? Ох, мир…» — тяжкие мысли парня, сковывают душу, не давая также влиться в монолитное общество Империи, медленно переходя к укорам совести — «Найдётся ли мне место в этом мире? Я не спас её, чтобы она могла радоваться этому… новому порядку. Почему же я не смог…»
Несмотря на постоянные объяснения Флорентина, что гибель Анны не вина Маритона, а преступление Информакратии за которое «Господь воздаст десятикратно», но убедительные доводы его церковного слова не находят отражения в реакции парня, и выходец с севера продолжает себя винить в гибели девушки, выворачивая ситуации прошлых дней так, чтобы найти там лазейку, как можно было бы поступить, чтоб она осталась в живых.
«Если бы… если бы мы не пошли на то собрание… она бы осталась жива» — но осознание, что не пойти на требование Легата явиться в кабинете это преступление доходит лишь спустя секунды, заставляя отвернуться от такого варианта развития событий и вернуть неустойчивую личную невиновность перед прошедшим.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: