Франсис Карсак - Том 4. Пришельцы ниоткуда

Тут можно читать онлайн Франсис Карсак - Том 4. Пришельцы ниоткуда - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Боевая фантастика, издательство Чёрная река, год 2017. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Франсис Карсак - Том 4. Пришельцы ниоткуда краткое содержание

Том 4. Пришельцы ниоткуда - описание и краткое содержание, автор Франсис Карсак, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Франсис Карсак - псевдоним Франсуа Борда (1919 - 1981), французского ученого палеоантрополога, специалиста по геологии четвертичного периода, одного из наиболее известных писателей-фантастов Франции.
В четвертый том полного 5-томного собрания сочинений автора вошли романы «Пришельцы ниоткуда» и «Этот мир — наш», составляющие дилогию «Галактическое содружество».

Том 4. Пришельцы ниоткуда - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Том 4. Пришельцы ниоткуда - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Франсис Карсак
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Что такое?

— Не знаю, должен ли я переводить вам это.

— Переведите!

— Что ж... Они говорят, что ваш народ — просто варвары, раз уж вам не знакомы настоящие обычаи!

Тут уж и Анна рассмеялась.

— Вот и получила то, что заслуживаю! С тех пор как я оказалась здесь, с того самого момента, как этот старый бринн-ский вождь, который знает обо всем, что происходило в Берандии, принял меня с таким достоинством — знаете, он напоминает мне моего крестного! — я начала понимать вашу точку зрения. А сегодня утром Эее, дочь вождя, дала мне вот это.

Она показала тонко инкрустированный геометрическими фигурами браслет из слоновой кости на своей руке.

— И однако же они знают, что я готовила войну против них и хотела обратить их в рабство, прежде чем вы объяснили мне, сколь я была сумасбродна. Может быть, они лучше нас?

— Не бросайтесь из одной крайности в другую, Анна, вас может постичь серьезное разочарование! Сейчас уже нет добрых дикарей, живущих сами по себе, как нет и добрых цивилизованных людей. Когда мы поживем среди них подольше, нам, вероятно, откроются и их пороки!

— Возможно. Пока же они готовят все то, что необходимо для приема васков. Смотрите!

На некотором расстоянии от главного убежища под скалами бринны строили на лугу длинные хижины из плетеного тростника, натянутого на каркасы из веток. На озере длинная вереница пирог поднималась от нижнего берега.

— По словам Отсо, эти лодки везут провизию.

— По этому поводу мне нужно кое о чем переговорить с вождем. Вы пойдете?

Считая их равными себе, старый бринн принял их с учтивостью, а Анне даже предоставил один из резных деревянных стульев, предназначенных советникам.

— Как ты собираешься накормить васков? — спросил координатор.

— Здесь останутся только способные сражаться мужчины. Женщины и дети уйдут к побережью вместе с нашими.

— Где именно ты намерен попытаться остановить берандийцев?

— В большом ущелье, примерно в одном дне пути вверх по течению от верхнего озера. Там имеется узкий проход, который им придется преодолеть, чтобы проникнуть на нашу землю.

— А река?

— Как ты и сам видел, она пересекает горловину, где утесы нависают над потоком. Несколько человек с помощью больших каменных блоков остановят любой плот, который попытается там пройти.

— Тебе известно, где враг сейчас?

Вождь вытащил откуда-то из-за стула небольшой кожаный тюк и развернул его. Анна вскрикнула от ужаса: к ее ногам покатилась отрезанная окровавленная голова, голова берандийца.

— Мои разведчики вчера застали врасплох небольшой отряд. Вот голова командира. До ущелья врагу еще идти примерно шесть дней.

— А как же тебе доставили эту голову всего за день?

— Река быстра, а по лесу человек идет медленно.

Воцарившуюся тишину в конце концов нарушила Анна:

— Я должна поблагодарить тебя, вождь, за тот прием, который ты оказал своему старому врагу.

— Безоружный враг — больше не враг. И, так или иначе, твоим людям придется покинуть эту планету!

— Но Высший суд на этот счет еще не высказался, вождь.

— Тот, кто прибыл издалека, сказал: одна раса на одной планете.

— Но он не сказал, какая именно раса останется!

— Мы были здесь всегда, а твои предки лишь недавно прибыли сюда на их небесных пирогах.

— В том месте, где мы высадились, бриннов не было. По какому праву на те земли претендуете вы?

— По праву старейших на планете, которая наша!

— Вероятно, ороны были здесь раньше вас, вождь. Тогда что получается, этот мир принадлежит оронам? Я признаю, что мои предки вели себя плохо по отношению к вашим. Но этого больше не повторится. Мы тоже имеем права на эту землю. Не так ли, Акки?

Она произнесла это едва ли не с мольбой в голосе.

— Я вам уже сказал, что решение еще не принято. Однако шансов на то, что оно будет для вас благоприятным, очень мало. Если бринны смогут доказать — а я полагаю, они легко это сделают, — что они были на Нерате до вас, именно они здесь и останутся. Достаточно провести кое-какие раскопки в пещерах, сделать радиоуглеродный анализ...

— А как же васки, Акки?

— Им тоже придется уйти. На ту же планету, что и вам, если вы с ними придете к согласию. В противном случае — на какую-нибудь другую.

— Но почему? Почему? Я готова признать, что мы ошиблись в отношении бриннов, предоставить им право гражданства в Берандии...

— Несколько веков истории так просто не сотрешь, Анна. Я верю, что вы действительно осознали свои ошибки. Я думаю, что Бушран или ваш крестный, или даже Клотиль, готовы признать бриннов равными себе. Тем не менее, большая часть вашего народа никогда этого не признает, а если и признает, то лишь после ужасного кровопролития! Наш закон лучше, поверьте мне. Ах! Если бы между вашими двумя расами были возможны браки, вопрос бы вставал по-другому... Но здесь не тот случай.

— А если... если в итоге окажется, что бринны тоже не коренные жители? Что, если и они прибыли сюда с какой-нибудь другой планеты? Вы мне говорили, что их цивилизация представляет анахроничные черты...

— В таком случае, возможно, что-то и можно было бы изменить. Но в это трудно поверить. Откуда, по-вашему, они здесь взялись?

Старый бринн поднялся на ноги.

— Завтра я отведу вас на то место, где находится доказательство того, что моя раса связана с этой землей! И, если я покажу вам его, согласишься ли ты, о мой старый противник, с его решением?

Анна немного помолчала, а затем с вызовом произнесла:

— Да, в таком случае я соглашусь с его решением!

Первые беженцы-васки прибыли ближе к полудню. Их заметили на заре в районе нижнего озера. Семнадцать плотов, на которых находилось около пятисот человек. То были сарцы. Затем уже плоты прибывали один за другим без перерыва, а к вечеру Акки, стоя на берегу озера вместе с Отсо, увидел, как тот запрыгнул в пирогу и стал изо всех сил грести. Там, на грубом нагромождении плавучих бревен, стояла женщина и приветственно махала руками. Пирога вскоре возвратилась, и в ней кроме васка были Арги и Роан.

— Что с Анной? — прокричал старик, едва они приблизились к берегу.

— Жива и здорова!

— Тогда все в порядке.

Он спрыгнул на землю с легкостью, удивительной для человека его возраста. Акки не удержался от улыбки: уж слишком велика была разница между графом де Роаном, благородным эрудитом Берандии, и этим оборванным варваром с всклокоченной бородой!

— Значит, вот какие они, эти дикие бринны, — произнес граф задумчиво, разглядывая стоявших рядом детей и женщин и нескольких воинов, которые окружали эту группу. — Что ж, я рад возможности видеть их на их родной земле. А вы что о них думаете, Акки?

— Вся моя подготовка координатора предостерегает меня от вынесения слишком быстрых оценок. Я полагаю, они настоящие люди.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Франсис Карсак читать все книги автора по порядку

Франсис Карсак - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Том 4. Пришельцы ниоткуда отзывы


Отзывы читателей о книге Том 4. Пришельцы ниоткуда, автор: Франсис Карсак. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x