Гэри Рассел - Сумеречные улицы

Тут можно читать онлайн Гэри Рассел - Сумеречные улицы - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Боевая фантастика, год 11. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Гэри Рассел - Сумеречные улицы краткое содержание

Сумеречные улицы - описание и краткое содержание, автор Гэри Рассел, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Есть одна часть города, куда никто не любит ходить — коллекция полуразрушенных старых домов и мрачных улиц. Никто не остаётся там надолго, и никто не может объяснить, почему — там просто что-то не так.
Теперь Городской совет восстанавливает этот район, и новая компания наблюдает за работой. Здесь будут проводиться уличные вечеринки и мероприятия для популяризации возрождённого района: клоуны и гримёры, разрисовывающие лица, для детей, волшебники — для взрослых; от уличных артистов Кардиффа спасения нет.
Ничто из этого не является проблемой Торчвуда. Пока Тошико не узнаёт спонсора уличных вечеринок: это Билис Менджер. Теперь Торчвуду есть что расследовать. Однако капитан Джек Харкнесс не может попасть в этот район; когда он оказывается поблизости, ему физически становится плохо. Без помощи Джека Торчвуд должен столкнуться с тёмной стороной Кардиффа в одиночку…
Перевод — Snake Gagarin (aka Dr Owen Harper)
Данный перевод не подразумевает под собой получения материальной выгоды.

Сумеречные улицы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Сумеречные улицы - читать книгу онлайн бесплатно, автор Гэри Рассел
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Йанто с грохотом поставил поднос с чашками, заставив Джека подпрыгнуть.

— Чёрт возьми, Джек, всё не так. Они бросятся за тобой в огонь, если ты им скажешь. Но ты не самый предсказуемый человек в мире. Если им предстоит умереть за тебя, за Торчвуд, окажи им хоть немного доверия, позволь им самим решать, где, когда и почему это произойдёт.

Йанто сделал глубокий вдох, снова взял поднос и посмотрел Джеку прямо в глаза.

— Если ты не против того, чтобы я высказался.

Глава седьмая

Тошико стояла на углу Бьют-террис, предусмотрительно спрятав карманный компьютер под специально купленной газетой.

Она понятия не имела, что это за газета и какие в ней заголовки. Какими бы ни были сегодняшние новости, скорее всего, она услышала их десятью часами ранее, потому что компьютеры Торчвуда присоединялись ко всем линиям коммуникаций по всему земному шару, сигнализируя о чём-либо интересном. Тошико никогда не понимала, кто именно решает, что интересно, а что нет — хотя они с Джеком модифицировали компьютерные системы Хаба на протяжении многих лет, никто из них не был полностью уверен в том, откуда новости идут в первую очередь — из Кардиффа, или из Лондона, или откуда-нибудь ещё. Джек сказал ей, что помнит, как однажды, когда он пришёл в какой-то дом, его не существовало, а в следующий раз он уже был. Но всё это происходило тогда, когда он не работал на Институт на постоянной основе, поэтому дом мог появиться в любой момент между этими двумя точками во времени. То, как работали системы, возможно, было лучшей вещью в мире.

Однажды Джек рассказал ей, что UNIT интересовались, не могут ли они одолжить Тошико, чтобы она обновила их системы, но он отказал им. Она знала, что Джек Харкнесс хочет, чтобы Тошико Сато работала только на него. И её это более чем удовлетворяло. Она и UNIT в прямом смысле не были… друзьями.

Поэтому она была здесь, пытаясь получить лучшие показатели, чем те, которые Джек записал на улицах, раз уж она могла пробраться внутрь. Что было само по себе интригующе.

Большую часть предыдущей ночи они с Оуэном провели в Хабе, разбираясь с проблемой Джека. Ей нравилось проводить время с Оуэном, когда они разбирались с проблемами. Они хорошо работали вместе, ночами сидя перед компьютерными экранами или над инопланетными артефактами, жуя сэндвичи — время от времени они ели и горячую еду, до тех пор, пока однажды Тошико не столкнулась с… ну, теперь она называла это просто «происшествием с тостером». Эта фраза всегда забавляла Оуэна больше, чем следовало бы.

Конечно, бывали времена, когда это было трудно. Времена, когда ей хотелось просто наклониться к нему через стол, времена, когда ей хотелось сказать ему, что она…

В любом случае, это не имело значения. Это было несовместимо с хорошими рабочими отношениями. Люди на работе не должны…

Между прочим, между Джеком и Йанто определённо что-то было. И это было рабочей ситуацией. И…

Но нет. Нет, не Оуэн. Он бы никогда не понял. Однажды они разговаривали о том, что с их работой действительно сложно найти кого-либо, кто действительно понимал бы их, и Оуэн сказал, что такие девушки встречались так редко, что и вовсе вымерли.

Тошико хотелось схватить его и закричать, заорать, показать ему: «Я здесь, прямо у тебя перед носом, ты, дурак…»

Даже если бы она сделала это, Оуэн всё равно бы её не понял. Он бы пошутил, отверг её со своим уникальным чувством юмора. Потому что Бог запрещает доктору Оуэну Харперу понимать, что то, что он ищет, находится прямо перед его чёртовым носом, и если бы он не был, чёрт возьми, таким заносчивым и признал, что прав, и если бы он просто поцеловал её, и взял её за руки, и посмотрел ей в глаза и…

Господи Иисусе!

Гудок был невероятно громким, и Тошико почувствовала, что её сердце забилось так сильно, что его стук громом отдавался в ушах. Всё ещё удивлённая, она обернулась и поняла, что стоит на пути у огромного правительственного грузовика, который прибыл, чтобы начать восстановление Третарри.

Из машины вышел мужчина в каске и костюме.

— Я могу вам помочь? — спросил он; на его значке было написано, что он Иван Дафит, руководитель проекта.

Она знала все подробности перестройки Третарри, потому что взломала несколько публичных и несколько очень личных записей, касающихся реконструкции. Это означало, что теперь она могла запустить руку в карман своего пальто и вытащить оттуда абсолютно точную копию правительственного пропуска, который давал ей полное право наблюдать, осматривать, задавать вопросы и вообще совать свой нос во все аспекты работ, производящихся сегодня и в течение следующих нескольких недель.

— Тошико Сато, из Сенедда [16] Национальная Ассамблея Уэльса. . Навожу справки об архитектуре, исторической значимости, мемориальных досках известных кардиффских комедиантов, актёров и рассказчиков. Всякое такое. — Она показала пропуск.

Он протянул ей руку, и Тошико пожала её. Ладонь была крепкой, сухой, самой обычной. Хорошо, значит, он ничего не скрывает.

Она показала на грузовик.

— Извините, вы застали меня врасплох. Я замечталась.

Дафит пожал плечами.

— Ничего страшного. Чем я могу вам помочь?

— Объясните мне, что происходит.

— Ну, — сказал Дафит, провожая её к тротуару, — во-первых, мы собираемся установить здесь совершенно новые фонари. Они беспроводные, вроде нынешних интернетовских маршрутизаторов. Мы установим здесь ящик, а на тротуаре разместим ряды галогеновых ламп, защищённых противоударным стеклом. Они будут расположены по особой схеме, под выпуклыми углами, и предполагается, что зимними ночами их лучи будут светить на облака, создавая узоры. Ещё в фонарях содержится гель, который можно активировать, и тогда узоры станут цветными.

— Впечатляет, — засмеялась Тошико.

Ободрённый её энтузиазмом (притворным, но он об этом не знал), Дафит повёл её к одному из грузовиков.

— Потом эти ребята пойдут по домам, бо́льшая часть которых будет переделана в шикарные квартиры, и мы установим такие же беспроводные устройства для контроля энергообеспечения. К сожалению, мы не можем сделать это с газовыми трубами, но, надеюсь, в этих домах водо- и газоснабжение безопасны — мы будем всё это проверять. Но в целом мы намереваемся по возможности максимально сохранить структурную целостность. — Он вытащил из внутреннего кармана брошюру. — Здесь есть кое-какие наши цветовые схемы и трёхмерный графический проект улиц, освещённых и засаженных деревьями. Через двадцать четыре часа это место станет настоящей путеводной звездой для проектов перестройки Кардиффа.

Тошико уже хотела было кивнуть в знак согласия, когда ей внезапно кое-что пришло в голову.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Гэри Рассел читать все книги автора по порядку

Гэри Рассел - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Сумеречные улицы отзывы


Отзывы читателей о книге Сумеречные улицы, автор: Гэри Рассел. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x