Грэм Макнилл - Я – Менгск [litres]
- Название:Я – Менгск [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ (БЕЗ ПОДПИСКИ)
- Год:2008
- ISBN:978-5-17-115962-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Грэм Макнилл - Я – Менгск [litres] краткое содержание
Чудовищный акт кровавого насилия сеет в Арктуре семена бунтарства, но он не первый Менгск, выступивший против злостной тирании. В те годы, когда Арктур был еще совсем юн, его отец, Ангус Менгск, также бросил вызов Конфедерации и пытался положить конец ее жестокому правлению.
Судьба династии Менгск уже много лет связана с Конфедерацией и сектором Копрулу, но когда из праха павшей империи возродилась новая, когда из-за инородных пришельцев само существование человечества оказалось под угрозой, что уготовит грядущее для следующего поколения?..
Я – Менгск [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Почему нет, черт возьми?
Арктур выглянул из-за гребня и указал рукой в сторону комплекса.
– Посмотрите, сколько внизу ремонтных цехов и заброшенных построек. Как нетрудно догадаться, в них может прятаться сотня, а то и больше человек, поджидающих нас. Ни дать ни взять подготовленная бойня. Мне это не нравится, Дюк. Здесь пахнет западней.
– Менгск, единственное, что я чую здесь, это запах малодушия! – прорычал Дюк. – А теперь поднимай своих чертовых людей, или я отдам твою задницу под трибунал командиру Фоулу.
По приказу Дюка подразделение «Альфа» поднялось на ноги, построилось и двинулось через гребень к заводу. В ту же минуту персонал шахты прекратил работы и скрылся в центральном комплексе. Морпехи Конфедерации двигались широкими шагами по льду, их боевые скафандры позволяли приближаться к цели со скоростью бега.
Пять «Голиафов» шагали по льду среди людей Дюка, их тяжелые автопушки вращались, готовые открыть огонь. Стреловидные «Стервятники» с заряженными гранатометами быстро проскользнули вперед, легко обгоняя солдат и окружая комплекс.
Арктур позволил Дюку подойти поближе к заводу, прежде чем отдать приказ выдвигаться своему отделению и еще двадцати солдатам «Альфы». Два оставшихся «Голиафа» грохотали рядом с ними, по флангам группы. Впрочем, Арктур считал, что они вряд ли послужат хорошей поддержкой тут, где невозможно вести огонь без опаски попасть по своим.
– Черт. Здесь воняет хуже, чем тот мертвец, что мы нашли на Фо-Реке, – сказал Чак Хорнер.
– Смотри в оба, – приказал Арктур. – И, Чак, ты держишь связь с шаттлами?
– Конечно, но если ветер не утихнет, они не смогут нам сильно помочь.
– Я в курсе. Просто держи связь.
– Так точно, сэр! – отрапортовал Чак, распознав тон приказа старшего офицера.
Арктур проследил за тем, как бойцы Дюка достигли крайних зданий заводского комплекса, оперативно миновали их и рассредоточились, чтобы взять главную цель под контроль.
Ничего не случилось.
Арктур выдохнул сдерживаемый в груди воздух.
«Стервятники» рванули вслед за солдатами. «Голиафы» выбрались на заледенелый гравий, покрывающий площадку комплекса. «Миражи» проревели над головами, разрисовывая небо белыми спиралями инверсионных следов, подымая в воздух крошево льда при виражах на малой высоте.
Когда «Мираж» пронесся над заводом, Арктур услышал металлический кашель запускаемой с территории комплекса ракеты. Как он мог услышать это так ясно, невзирая на рев двигателей «Миража» и грохот в ушах, он так и не понял. И все же Арктур готов был поклясться жизнью сестры, что слышал звук запуска так, словно ракета стартовала рядом с ним.
Восходя столбом белого дыма с сияющим огнем на верхушке, ракета штопором устремилась ввысь от одного из ветхих складских зданий, таща за собой обрывки камуфляжной сетки.
– О, нет… – прошептал Арктур.
Сначала казалось, что ракета не догонит «Мираж», но ее сопло ярко вспыхнуло, и смертоносный снаряд рванул вверх с невероятной скоростью. Пилот истребителя заметил угрозу и увеличил тягу. Сменив траекторию полета, он направил машину в верхние слои атмосферы.
Ракета взорвалась менее чем в двух метрах от кабины пилота и превратила переднюю часть истребителя в яркий огненный шар. Крутящиеся обломки в клубах черного дыма полетели вниз и врезались в лед.
Сбитый «Мираж» послужил сигналом – неожиданно по всему комплексу раздался грохот и треск стрелкового оружия. Арктур увидел вспышки выстрелов. Из коммуникатора посыпались встревоженные крики и вопли.
Шахтеры не собирались сдаваться без боя.
Столб пламени взмыл в небо, затем последовал грохот и каскады взрывов. Келморийские боевики в зеленых боевых скафандрах высыпали из складских зданий, считавшихся заброшенными, и открыли огонь по бойцам Дюка. «Голиафы» прикрытия затоптались на месте, чтобы развернуться, затем из их автопушек вырвались потоки огня.
– Вперед! – прокричал Арктур, переходя на бег. – Бегом марш!
Боевики сосредоточили весь огонь на морпехах Дюка, из-за чего по отделению Арктура никто не стрелял. Долго так продолжаться не могло, поэтому Арктуру следовало пользоваться моментом. Отряд направился к серо-зеленому ангару с арочной крышей. Если бойцам удастся обойти его, то они получат шанс напасть на противников Дюка с тыла.
Неподалеку от здания взвыл «Стервятник», гонимый волнообразными очередями шипов «Карателей», выпущенных из бойниц в стенах постройки, за которой находилось отделение Арктура. Пилот бросал машину змейкой, виляя под потоками огня, но было ясно, что без поддержки он долго не протянет.
– «Голиафы»! – крикнул Арктур. – Подавите огневые точки! Давай!
Два бронированных шагохода зафиксировали шасси и развернули корпусы в сторону постройки. Их уже вращающиеся автопушки вдруг заревели, и из их стволов вырвались метровые языки пламени. Стена здания взорвалась мерцающими искрами и рваным металлом. Тысячи круглых дыр прошили листовой металл, будто выбитые молниеносным плазменным резаком. Целые полосы металла опадали со стен ангара вместе с разорванными телами.
Для надежности из плечевых установок «Голиафов» произвелся залп ракет, которые влетели в пробитую автопушками дыру. Одна за другой они взорвались внутри здания. Крышу сорвало, и при каждом взрыве ее подбрасывало вверх. Над поврежденными стенами и крышей взвилось пламя, заклубился дым.
Пилот «Стервятника» быстрым жестом отсалютовал «Голиафам» перед тем, как с ревом развернуть ховербайк и вновь вернуться в сражение.
«Менгск! – закричал Дюк через коммуникатор. – Где тебя черти носят? Нам нужна помощь! Как можно скорей, черт возьми!»
– Уже в пути, Дюк, – ответил Арктур. – Держитесь.
Борьба на окраине комплекса становилась все более жесткой. Группы солдат в броне перебегали между развалинами и нагромождениями металла, стреляя друг в друга короткими очередями. Арктур махнул рукой направо по направлению, куда улетел пилот «Стервятника», и повел своих людей в комплекс.
Шипы «Карателей» со звоном щелкали по металлу и бронепластинам. Небо озаряли вспышки взрывов, от стен построек во все стороны летели осколки. К счастью, никто не оказался настолько глупым, чтобы маячить в это время рядом с заводом. Но такое чудесное везение не могло продолжаться вечно. При приближении к заводу воздух стал более жирным и желтым, а на уровне щиколоток потянулся густой туман.
Крики по радиоканалам не затихали. Арктур ползком добрался до угла здания, обеспечив себе хоть какое-то укрытие. Отсюда он рассмотрел устроенную врагом засаду. Якобы ветхие строения на самом деле были хитро сооруженными укреплениями, замаскированными под заброшенные или недостроенные склады.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: