Дэвид Вебер - У рифов Армагеддона
- Название:У рифов Армагеддона
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Tor Publishing House
- Год:2007
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дэвид Вебер - У рифов Армагеддона краткое содержание
Земля и колонии ныне представляют собой дымящиеся руины, а немногие выжившие, в попытке восстановить утерянное, бежали на далёкую землеподобную планету — Сэйфхолд. Но Гбаба могут засечь излучения, производимые промышленной цивилизацией, поэтому человеческие правители Сэйфхолда пошли на экстраординарные меры: используя управление сознанием и замаскированные высокотехнологичные устройства они создали религию, в которую теперь верит каждый житель Сэйфхолда, религию, предназначением которой является навеки удержать Сэйфхолд в средневековье.
Прошло 800 лет. В тайном убежище на Сэйфхолде пробудился андроид из далёкого человеческого прошлого. Это «возрождение» было запущено века назад фракцией, которая сопротивлялась заковыванию человечества в кандалы сфабрикованной религии. Через автоматические записи, «Нимуэ» — или, точнее, андроиду с памятью лейтенант-коммандера Нимуэ Албан — рассказали её судьбу: она, подобающим образом замаскировавшись, войдёт в общество Сэйфхолда и примется провоцировать технологический прогресс, над подавлением которого веками работала Церковь Господа Ожидающего.
Сделать это будет не просто. Чтобы проще было иметь дело со средневековым обществом, «Нимуэ» примет новый пол и новое имя — «Мерлин». Ему придётся тщательно скрывать свою потрясающую силу и наличие доступа к запасам высокотехнологичных устройств. И ещё ему придётся найти базу для своих действий. Страну хоть немного более свободную, менее ортодоксальную, немного более открытую новому.
И поэтому Мерлин пришёл в Черис, королевство среднего размера, славящееся своим военно-морским флотом. Он планирует завести знакомство с королём Хааральдом и принцем Кайлебом и, может быть, только может быть, запустить новую эру изобретений. Что наверняка привлечёт внимание Церкви… и, неизбежно, приведёт к войне.
Это будет долгий, долгий процесс.
У рифов Армагеддона - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Как я уже сказал, — продолжил он, — нам действительно нужен этот опыт. А Кайлеба было вполне достаточно, чтобы заставить всё работать, если уж на то пошло.
— Я могу поверить, что достаточно, — сказал Серая Гавань и одобрительно улыбнулся своему кронпринцу. — Кайлеб всегда был без ума от Флота.
— О, нет, он не был! — с усмешкой сказал Кайлеб. — С тех пор, как вы и отец отправили меня в море, во всяком случае! — Он посмотрел на Мерлина и драматично вздрогнул. — Здесь, в Черис, имеется такая неудачная традиция, — объяснил он. — По какой-то причине люди, похоже, полагают, что наследник трона должен знать, как работает Флот, так что они отправляют его в море в качестве гардемарина. И, — добавил он с чувством, — его старшим офицерам категорически запрещено обращаться с ним не так, как с любыми другими гардемаринами. Я не один раз «целовал дочь канонира».
— «Целовали дочь канонира», Ваше Высочество? — спросил Мерлин с поднятыми от удивления бровями, и теперь настал черёд Серой Гавани хихикать.
— Боцманская ответственность состоит в дисциплинировании гардемаринов, — объяснил он. — Это означает, что правонарушители оказываются привязанными к одному из орудий, в то время как боцман достаточно сильно порет их, так что даже гардемарин дважды подумает перед повторением своего проступка.
— О, я всегда думал дважды, — весело сказал Кайлеб. — Я просто пошёл дальше и делал это в любом случае.
— Почему-то я нахожу, что в это удручающе легко поверить, — сказал Мерлин.
— Как и я. — Серая Гавань сделал всё возможное, чтобы произвести должным образом неодобрительный взгляд. К сожалению, он отскочил от далёкой от раскаяния ухмылки кронпринца, даже не поцарапав её.
— Тем не менее, — продолжил граф более серьёзно, — эта «неудачная традиция» существует по какой-то причине, Ваше Высочество, и то, как вы это восприняли, показывает, почему. Буду честным, Кайлеб. Когда ваш отец сначала поручил это вам, часть меня подумала, что это только способ удалить сюда Мерлина без возбуждения каких-либо вопросов. Но я был неправ. Он поручил вам эту работу, так же потому, что он знал, как хорошо вы её сделаете.
Кайлеб помахал одной рукой, продолжая оставаться в достаточной степени мальчиком в глубине души, чтобы смущаться от всего, что звучало как похвала, но Мерлин покачал головой.
— Граф прав, Ваше Высочество, — сказал он, более формальным тоном, чем обычно говорил с Кайлебом в эти дни. — На самом деле, я был очень впечатлён, наблюдая за вами и бароном Подводной Горы в действии. Думаю, у вас есть природный талант к такого рода вещам.
«И», — подумал Мерлин, — «ты достаточно молод, чтобы не иметь слишком много предубеждений для преодоления этого процесса».
— Я тоже, — согласился Серая Гавань. — И я понимаю, почему вы двое оба хотели, чтобы я увидел всё это из первых рук. Я читал ваши доклады королю, и, разумеется, Кайлеб несколько раз информировал старших членов Совета, но пока ты на самом деле не видел это, ты не можешь поверить в это или понять все последствия.
Мерлин кивнул. Кайлеб должен был сам провести эти совещания, потому что даже сейчас Серая Гавань и Волна Грома были единственными советниками, которые знали правду о участии в деле Мерлина. Но даже несмотря на то, что с самого начала Серая Гавань был полностью ознакомлен с подробностями, это был его первый шанс на самом деле увидеть новое оборудование. Демонстрация была тщательно спланирована, чтобы показать новую артиллерию в действии в почти идеальных условиях, что граф прекрасно понимал, но его подлинный энтузиазм чрезвычайно поразил Мерлина. Это не было неожиданностью — первый советник был очень умным человеком, который также оказался опытным морским командиром — но это не сделало его менее приятным.
— В то же время, — сказал граф, поворачиваясь, чтобы оглянуться на стоящие на якоре корабли эскадры, — я беспокоюсь о том, сколько времени у нас есть. Очевидно, Гектор всё больше и больше нервничает из-за того, что мы делаем, и я боюсь, что наше время может выйти намного быстрее, чем мы надеялись. Особенно, — он повернул глаза к лицу Мерлина, — в свете сообщений, которые мы получаем из Храма и офиса епископа Жеральда, прямо здесь, в Теллесберге.
— Я знаю, — вздохнул Мерлин. Он наклонился вперёд, опираясь сложенными руками о зубцы стены, а его сапфировые глаза были устремлены в даль и расфокусированы, когда он смотрел на гавань.
— Я надеюсь, — продолжил он, — что беспокойство Храма… немного утихнет, когда у последних отчётов отца Пейтира появится шанс дойти до адресата.
— В разумном мире это, вероятно, может случиться, — сказал ему Серая Гавань. — В мире, где Гектор и наш добрый друг Нарман льют свою ложь в ухо Церкви, этого, вероятно, не будет.
Выражение первого советника было мрачным, и Кайлеб кивнул в горьком согласии.
— Вы думаете, что Совет Викариев, предпочтёт занять официальную позицию? — спросил Мерлин.
Даже с его нежеланием рисковать, внедряя жучков внутрь самого Храма, он прекрасно понимал, что говорят иерархи Церкви, благодаря его способности подслушивать подчинённых самих викариев, живущих в Зионе. Но он обнаружил, что знание того, что они говорят, это не то же самое, что знание того, о чём они думают. Подобно тому, как он понял, что Серая Гавань и Хааральд гораздо лучше понимают реалии теократической политики Сэйфхолда, чем он сам.
— Наверное, нет, — сказал Серая Гавань через мгновение. — Не открыто, по крайней мере. Их собственный интендант сообщает, что мы не нарушали ни один из «Запретов», что является настоящей правдой, в конце концов. Церковь может издавать любые декреталии и заповеди, которые она желает, и никто не имеет права противоречить ей, но Совет обычно осторожно относится к проявлению произвола. Это не означает, что Викарии — или, по крайней мере, «Группа Четырёх» — не будут делать того, что, по их мнению, им нужно делать, но, традиционно, они предпочитают действовать сознательно, после рассмотрения всех доказательств. Официально, по крайней мере.
Теперь была очередь Мерлина изогнуть бровь, и Серая Гавань усмехнулся. Звук был одновременно и циничным, и довольно грустным.
— Мать-Церковь предположительно должна быть выше вопросов политической власти и жадности, Мерлин. Некоторые из её духовенства действительно такие — например, отец Пейтир, или епископ Мейкел. Но другие — такие, как канцлер Трайнейр и его союзники по «Группе Четырёх» — нет. Я бы не сказал этого при других людях, но правда в том, что епископат и даже Совет Викариев в наши дни больше озабочены обладанием властью, чем спасением душ людей. — Он медленно покачал головой, его карие глаза были устремлены вдаль, и Мерлин почувствовал, чего ему стоило признать свой собственный цинизм, в котором были затронуты хранители его религиозных убеждений. — Расчёты, я боюсь, производятся в Храме, и в публичных и игровых домах Зиона, исходя из политической целесообразности и жадности, но и часто, на основе церковной доктрины или Писания.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: