Андрей Болт - Эвиленд [СИ]

Тут можно читать онлайн Андрей Болт - Эвиленд [СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Боевая фантастика, издательство СИ, год 2019. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Андрей Болт - Эвиленд [СИ] краткое содержание

Эвиленд [СИ] - описание и краткое содержание, автор Андрей Болт, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Продолжение приключений Эрика-изгоя, орка-полукровки.
Изгои… Полулюди, полу нелюди. Дети насилия и межрасовых кровосмешений. Люди ненавидели их и боялись, а все прочие расы — презирали. Но Эрику-изгою, получеловеку, полу орку, было на это плевать, до тех пор, пока он не оказался в самом центре заговора могущественных сил Вергилии XIV. Чтобы выжить, Эрику и его побратиму, однорукому эльфу Элю предстоит сразиться с драконом, Темными тварями и огромной армией Проклятых. Пересечь пол Лагарона, Древний лес и великую пустыню Наска. И еще, конечно же, спасти мир. Но вот удастся ли ему это сделать — покажет лишь время, ведь иногда быть героем ох как нелегко, и порой это требует слишком больших жертв… На всем протяжении пути их поджидает огромное количество приключений, предательства, потери, встречи с новым союзниками и неожиданными врагами. И все бы ничего, если бы Эрика то и дело не пытался убить идущий по их следу могущественный некромаг Севера.

Эвиленд [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Эвиленд [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Андрей Болт
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

И мы продолжили путь.

Так как у магов не было лошади, Дидра уступила им свою, бесцеремонно взобравшись в седло к Хиксу. Вначале орк хотел было, возмутиться, но, облапив хорошенькую изгойку за талию, передумал.

Поравняв своего примускула с лошадью Светлики, я негромко спросил, глядя в спину ехавшим впереди магам:

— Они не могут бросить дракона из-за клятвы корою?

— Да.

— А ты можешь перемещаться в пространстве как этот Болдасарини?

— Шутишь, что ли? — фыркнула магиня. — Для этого нужно как минимум лет тридцать практики! Да и тогда один маг не может перенести за раз более трех человек включая себя.

— Ясно.

Как вскоре выяснилось, я ошибся, и Песья Травка оказалась не единственным людским поселением, встретившимся на нашем пути у северной границы Лагарона. Где-то дня через три мы вышли к небольшому, хорошо укрепленному городку под названием Каменка.

Мы хотели объехать его стороной, но парочка магов упросила нас заехать в поселение, чтобы купить каких-то трав, необходимых им для отучения от меня дракона, а мне все равно была нужна пара новых сапог. Да и штаны, если уж на то пошло…

— Мгм… дар орк, эрлы эльфы… только вам, наверно, стоило бы остаться в лесу, — смущенно пролепетал Юнган.

— Почему это? — с вызовом спросил Иэлай.

— Просто… в Каменке живут старообрядцы. Они верят в Огненное божество и из-за близости деревни к Эвиленду ненавидят всех, кто не похож на людей. Я боюсь, прежде чем жители поймут, что вы не представляете для них опасности, с вами может что-то случиться…

Иэлай фыркнул и уже собрался было сказать, все, что он по этому поводу думает, но ему на плечо легла рука Эля.

— Мы пока обустроим лагерь, — примирительно предложил мой побратим, и Иэлай неохотно подчинился.

— Тогда мне тоже лучше остаться, — с напускной жизнерадостностью проговорила Дидра и принялась копаться в одной из седельных сумок своего коня.

— Я тоже останусь, — сказал я, устало опускаясь на землю. День выдался длинным, а отдохнуть мне так и не удалось. Купите мне пару…

— Мгм… господин Эрик, как раз вам придется пойти с нами, — деликатно перебил меня Юнган.

— Это еще зачем?

— Ваш тезка без вас не сдвинется и с места.

С легкой руки Дидры дракончик получил мое имя. Причем самым удивительным было то, что он на него откликался! Стоило только кому-нибудь позвать его по имени, как узкая, клиновидная голова дракона тут же поворачивалась в сторону говорившего. Один раз, на свою беду, его зачем-то окликнул Иэлай. Дракончик окинул эльфа недобрым взглядом, и в глубине его янтарных глаз вспыхнуло пламя. С тех пор Иэлай предпочел больше к дракончику не обращаться.

— Оставьте его здесь, со мной. В чем проблема-то? — искренне удивился я.

Но по обреченно — беспомощному лицу Юнгана я понял, что маг просто не хочет покидать дракона. Или не может из-за своей дурацкой королевской клятвы. Не доверял он нам, что ли? Тем ни менее, я пожал плечами и, махнув на прощание рукой своим нечеловеческим спутникам, вместе со Светликой двинулся следом за магами.

Посещение Каменки оказалось удовольствием ниже среднего. Намного ниже. Началось все с того, что нас откровенно не захотели пускать в эту мини-крепость. Юнган подошел к огромным воротам, в которые, наверно, свободно могли проехать четыре тяжело вооруженных всадника, и осторожненько постучал. Потом еще раз, все с тем же результатом. Я почувствовал, что начинаю терять терпение. Да ко всему прочему еще и Эрик-младший не на шутку расшалился — дракончику пришло в голову поиграть с рукавом моей куртки, в итоге чего я едва не остался без руки.

— Юнган, нас явно не желают здесь видеть! — недовольно буркнул я.

— Но мы с учителем бывали здесь несколько раз! И все было нормально! — запальчиво возразил юный волшебник.

Тогда я ненавязчиво оттер Юнгана в сторону, прекращая его слабые попытки достучаться до оглохших жителей городка, и сам изо всех сил заколотил в деревянные створки. Не удовлетворившись результатом, к кулакам я добавил еще ногу. Ничего. Ноль. Пустота, и лишь по дереву во все стороны побежали веселые трещинки. Нас либо действительно не замечали, либо игнорировали. Но не услышать такой грохот, какой устроил тут я, было невозможно, поэтому первый вариант отпадал.

— Все, Юнган, мне надоело! Обойдешься без своей травы! — я развернулся и решительно двинулся прочь.

Неожиданно Эрик-младший издал пронзительный визг и вырвался из моих рук! Потешно взмахивая еще не полностью оформившимися крыльями, он перемахнул через ворота и исчез за стенами города.

— Господин Эрик! Господин Эрик!! — вопль Юнгана ничуть не уступал визгу дракончика, и я поморщился, как от зубной боли. — Нельзя его там бросать!

— Эх… я и сам знаю… — со вздохом проворчал я.

Глава 54. Из огня да в Каменки

После кошмара просыпаться особенно сладко.

Я вздохнул и тоскливым взглядом окинул неприступные ворота. Придется воспользоваться веревкой. Волшебные кошки со свистом рассекли воздух и зацепились за торчавшую из верхушки ворот железную скобу.

Подергав несколько раз за веревку и убедившись в прочности крепления, я начал взбираться вверх. Чем ближе я подбирался к верхушке ворот, тем сильнее становилось росшее у меня в груди смутное беспокойство. Я замирал едва ли не через каждый милиузел и напряженно прислушивался к царившей за стеной тишине.

Конечно же, тишина! Вот что с самого начала меня так встревожило! Пусть стена и приглушала звуки, но хоть что-то же должно было быть слышно!.. И чем ближе я поднимался к верхушке ворот, тем различимее должны были становиться эти звуки жизни бурлящего поселка.

Когда моя голова поравнялась с верхом изогнутых на манер перевернутой арки створок, я замер и осторожно выглянул из-за ворот.

Первое, что бросилось мне в глаза — это небольшая, покрытая булыжником площадь перед воротами и насаженные на длинные колья тела четырех эльфов. Судя по виду трупов, они провисели здесь не меньше нескольких дней — стаи воронья успели их исклевать, и периодически ветер доносил до моего носа удушливую вонь разложения. Странно, что я не почувствовал ее сразу, как только мы подошли к воротам…

Эрика-младшего нигде не было видно. Впрочем, как и жителей городка. Лишь ровные ряды двухэтажных каменных домов тянулись вдоль уводивших с площади широких улиц. Выбор материала для их строительства был сам по себе удивительным. Тогда как вокруг расстилались богатые древесиной леса, жители Каменки упрямо возводили свои жилища из камня, который им приходилось доставлять сюда аж с Мятежных гор. И все же интересно, куда подевались все жители?..

— Светлика! Быстро зовите сюда остальных! — сам не знаю почему, я перешел на сдавленный шепот. Почему-то не хотелось нарушать тишину этого мертвого города. А то, что он мертв, я уже нисколько не сомневался.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Андрей Болт читать все книги автора по порядку

Андрей Болт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Эвиленд [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Эвиленд [СИ], автор: Андрей Болт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x