Саба Тахир - Жнец у ворот [litres]
- Название:Жнец у ворот [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ (БЕЗ ПОДПИСКИ)
- Год:2019
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-108823-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Саба Тахир - Жнец у ворот [litres] краткое содержание
Война приближается к пределам Империи. Война вот-вот начнется внутри нее самой. Элен Аквилла – Кровавый Сорокопут – отчаянно пытается спасти свою сестру, а вместе с ней и всех остальных. Но Император становится все более жестоким. Лайе, которая также пытается предотвратить катастрофу, предстоит пережить предательство, а Элиасу – пожертвовать многим, чтобы стать Ловцом Душ.
Жнец у ворот [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Я быстро окидываю взглядом помещение. Лейтенант Сильвиус погружен в разговор с Дексом. Я незаметно прохожу мимо них в крыло, отведенное раненым детям. Санитарка кивает мне, но не пытается остановить.
Пока она отвлеклась на что-то еще, я пересекаю помещение и сажусь рядом с маленьким темноволосым мальчиком. У него густые, загибающиеся кверху ресницы. Мои никогда не были такими длинными. Круглые бледные щечки малыша пепельно-серые. Я беру холодную ручку ребенка в свою и ищу его песню.
Кораблики на море, как морские птицы… смех его отца… быстрые дельфины, ныряющие в яркой воде…
Песня мальчика очень чистая, как солнечная дорожка на глади океана. Я не пытаюсь пропеть ее вслух – напротив, тихо пою про себя. Так же, как некогда пела для Кухарки. Один куплет, второй, третий… И постепенно слабею. Когда я открываю глаза, то вижу, что лицо мальчика порозовело, утратило мертвенно-серый оттенок. Я оставляю его, чтобы перейти к другим детям. Для каждого из них я делаю все, чтобы облегчить боль и отвести от грани смерти.
Усталость накапливается. Но здесь еще много раненых… Я обхожу их одного за другим и пою каждому. Становится трудно держаться на ногах, пора идти. Я нуждаюсь в отдыхе.
Но тут за моей спиной слышится стон. Это малыш у задней стены госпиталя, темноволосый и сероглазый. Он ранен в грудь, кровь пропитала повязку. Я, пошатываясь от усталости, иду к его кровати. Он не спит.
– Я боюсь, – шепчет мальчик.
– Не бойся. Боль скоро пройдет.
– Нет, я не боли боюсь, – качает он головой. – Я боюсь их.
Мне потребовалось несколько секунд, чтобы понять, о ком он говорит.
– Карконов?
– Да. Они вернутся и убьют нас всех.
Я оглядываюсь и вижу рядом деревянный поднос – достаточно толстый, чтобы сыграть роль наглядного пособия.
– Смотри, малыш, видишь эту доску? Если я попытаюсь сломать ее шлепком ладони, ничего не произойдет. А если я сожму руку в кулак… – заученным ударом я проламываю поднос, заставив сиделку подпрыгнуть на месте. – Мы – меченосцы, парень. Мы – сжатый кулак. А наши враги – просто дерево, и мы обязательно их сломаем.
Когда я наконец нахожу песню этого малыша и помогаю ему уснуть, можно идти. Выйдя во двор, я с удивлением понимаю, что до рассвета осталась всего пара часов. Госпиталь совсем затих. На другой стороне двора стоят Декс и Сильвиус. Мой помощник внимательно слушает, что говорит врач. Я чувствую себя изможденной и, вспомнив слова Харпера о том, что сила – в численности, хочу позвать Декса.
Но вовремя останавливаю себя. Декс выглядит таким сосредоточенным, что я даже улыбаюсь краем губ, впервые за день почувствовав что-то кроме гнева и усталости.
Я направляюсь к воротам имения, оставив Декса помогать врачу. В конце концов, до казарм совсем близко, дойду одна.
Я бреду на подкашивающихся ногах, едва соображая от усталости. Солдаты салютуют мне, но я едва узнаю их. Зря я все-таки не взяла Декса проводить меня. Надеюсь, что карконы не решат атаковать прямо сейчас. В ближайшие часы я не способна справиться даже с мухой.
Хотя я и валюсь с ног, но та бессильная ярость, что терзала меня перед лицом атаки Гримарра, несколько улеглась. Сегодня я смогу заснуть. Может быть, даже увижу сон.
За спиной у меня звучат шаги.
Декс? Нет, не может быть. Улица пуста. Кто бы это ни был, он идет за мной тайно. Я бегу, стараясь вглядываться в темноту. Чувства мои обостряются. Я не для того провела пятнадцать лет в Блэклифе, чтобы меня в двух шагах от казарм прирезал какой-то идиот!
Я вынимаю меч и стараюсь говорить голосом Кровавого Сорокопута:
– Если ты настолько глуп, что пытаешься на меня напасть, давай, иди сюда и развлеки меня.
Когда из темноты прилетает первый дротик, я по привычке умудряюсь его отбить. Курсанткой я тренировалась сотни часов, отбивая дротики и стрелы. За дротиком следует нож.
– Покажись! – кричу я. Справа от меня движется какая-то тень, и я бросаю в нее метательный нож. Человек тяжело падает на землю в дюжине ярдов от меня, схватившись за горло.
Я хочу подойти, откинуть его капюшон, посмотреть в лицо этому грязному, жалкому трусу, но…
Но мои ноги отказываются идти. Тело взрывается болью, внезапной и пронзительной. Я смотрю на свой бок – он весь залит кровью.
Кровь раненых из госпиталя? Нет. Это моя кровь.
Давай, Сорокопут, двигайся! Иди, выбирайся отсюда!
Но двигаться я не могу. Силы полностью покидают меня, и я падаю на колени, бессильно наблюдая, как из меня течет жизнь.
23: Лайя
Когда мы с Мусой выходим из Адисы, восходит солнце, разгоняя утреннюю туманную дымку, пришедшую с моря. Но за стены до вечера выбираться не стоит – стражники в воротах внимательно осматривают как выходящих из города, так и тех, кто туда входит.
Муса чрезвычайно хорошо замаскировался: он переоделся в старика и ведет с собой пегого облезлого ослика. Стража не удостаивает его второго взгляда. Вскоре мы останавливаемся в небольшой рощице. С наступлением темноты Муса надевает лохматый парик и потрепанный плащ, достает серрийские клинки из вязанки хвороста на спине ослика и прогоняет животное прочь шлепком по крупу.
– Мои источники докладывают, что племя Сулуд покинуло пределы города вчера вечером. Значит, мы наверняка застанем их лагерь у одной из прибрежных деревень к югу, – говорит Муса. Я киваю, оглядываясь через плечо. Ночные тени обманчивы. Хотя лето в полном разгаре, я дрожу, спеша как можно скорее преодолеть открытые пространства болотистых полей.
– Может, хватит без конца оглядываться? – говорит Муса. – Из-за тебя я нервничаю.
– Просто хочется идти быстрее, – говорю я. – Я очень странно себя чувствую. Как будто в спину мне кто-то смотрит.
Князь Тьмы вчера ночью исчез так стремительно. Я сомневаюсь, был ли он на самом деле в Адисе. Но после встречи с ним никак не могу отделаться от чувства, что за мной следят.
– Дальше по дороге нас ждут скакуны, – утешает меня Муса. – Как только поднимемся в седла, дело пойдет быстрее. А ты, значит, не рада возможности прогуляться со мной, провести время в беседе? Обидно, красавица.
– Мне просто нужно поскорее встретится с кеханни, – бормочу я, называя первую, но не единственную причину, по которой промедление пугает меня. Муса внимательно смотрит на меня, и я стараюсь шагать быстрее. Он все еще не верит, что я готова предложить кочевникам оружие в обмен на информацию о Князе Тьмы. Ведь это оружие может быть использовано для убийства мирных селян-меченосцев.
Однако Пчеловод не пытается остановить меня, хотя мог бы применить свою загадочную магию. Напротив, сам вызвался меня сопровождать, хотя и не скрывает недовольства моим поступком.
Его разочарование злит меня. Это одна из причин, по которой я не хочу с ним разговаривать. Не хочу, чтобы он меня осуждал. Но у моего молчания есть и другая причина.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: