Игорь Харламов - Battle the Elliot. Дилогия (СИ)

Тут можно читать онлайн Игорь Харламов - Battle the Elliot. Дилогия (СИ) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Боевая фантастика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Игорь Харламов - Battle the Elliot. Дилогия (СИ) краткое содержание

Battle the Elliot. Дилогия (СИ) - описание и краткое содержание, автор Игорь Харламов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Альтернатива на тему РЯВ с попаданством информации из будущего к адмиралу Андрею Андреевичу Вирениусу.

Battle the Elliot. Дилогия (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Battle the Elliot. Дилогия (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Игорь Харламов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

[13] В апреле 1904 года, поручик Квантунской крепостной артиллерии Борейко Борис Дмитриевич, стал командовать артиллерией форта в Инкоу.

3

Возле китайской деревни Суанцайгоу, железная дорога на Порт-Артур резко поворачивает на юг. До этого места дорога проходила буквально вдоль моря. Вдоль северного побережья Квантунского полуострова. Но обогнув деревню, железная дорога уходила к крепости. Оставив возле поворота небольшой тупик. Выходящий прямо к урезу воды в бухте Хаси. Вот в самом конце этого тупика и остановилась мотодрезина, тянущая вторую.

Из мотодрезины на землю спустились контр-адмирал русского флота, морской офицер и человек в мундире инженера путей сообщения. Из буксируемой же дрезины выпрыгнули четыре матроса с автоматическими карабинами. Которые тут же разбившись на пары, стали настороженно осматриваться. А офицеры и инженер подошли к урезу воды.

- Вот это место, Михаил Петрович, и я хочу, чтобы вы продолжили тут путь до окончания отмели в полный отлив.

Налётов наморщил залысину и, усмехнувшись в пышную бороду произнёс:

- Но зачем это, Андрей Андреевич? Рельсы очень быстро покроются ржавчиной.

Вирениус, окинул взглядом воды бухты и произнёс:

- К нам должны прийти миноноски с Амура. Вот я и хочу, чтобы они базировались тут. Транспорта снабжения меняться будут. Можно будет поставить несколько пушек, прикрывать бухту. Пару вспомогательных канонерок подвести можно. Но вот как миноноски и подводные лодки тут сгрузить? А так паровоз загоняет платформы на отмель в низкую воду. При приливе, миноноски, в том числе и подводные, самостоятельно всплыв, сойдут с платформ. И они на месте. А платформы потом паровозом вытягиваем на берег.

- Так, вы Андрей Андреевич, тут желаете разместить те найденные в порту подводные лодки?

- К сожалению, Михаил Петрович, Джевецкий номер 35, мы, скорее всего не успеем восстановить. За те два месяца, что у нас есть. А вот вторую подводную лодку опасаюсь, мы, вообще не успеем восстановить. Уж больно в плачевном состоянии она. По сути, там только корпус. Но где-то возле Байкала находятся 'Форель' и 'Матрос Пётр Кошка'. Вот их-то я и хочу тут увидеть. Вести же их из Порт-Артура сюда будет проблематично. А наличие подводных лодок в этом заливе надеюсь, предостережёт японцев, от попыток действовать флотом в Кинджоуском заливе. Все остальные силы тут будут в принципе только обеспечивать их действия. Ну, может ещё армии помогать, - адмирал посмотрел в сторону Налётова и добавил, - Вы уж постарайтесь, Михаил Петрович, на вас у меня большие надежды.

- Да я понимаю, Андрей Андреевич, - вздохнул Налётов, - но вот шпалы в воде быстро выйдут из строя. А заменить их нечем. Да и грунт тут быстро размываться будет.

- Ну почему же нечем. А если делать бетонные шпалы, Михаил Петрович? С уже установленными креплениями под рельсы. И мы их отольём и установим по месту. Причём такого размера, что грунт под ними не размыло.

Налётов на несколько секунд задумался, а потом осторожно произнёс:

- Весьма необычное предложение, Андрей Андреевич. Но так никто, никогда не делал. Надо бы проверить это предложение.

- Ну так всё в ваших руках, Михаил Петрович, - пожал плечами адмирал, - Проверите. Это же в ваших силах попробовать. А так возможно получиться вам и поработать с подводными лодками.

- Вы находите? - Налётов с интересом взглянул на адмирала.

- Ну почему бы нет, Михаил Петрович, представьте подводная лодка скрытно подходит к вражеской базе и, не всплывая начинает, скрытно, ставить мины. Причём мины имеют нулевую плавучесть и не всплывают, в любом случае. Обеспечивая скрытность операции. И ничего не подозревающий враг подрывается. Например, при выходе из своей базы.

- Хм... - взгляд Налётова стал ещё более заинтересованным, - Вы находите, Андрей Андреевич, что подобные подводные лодки будут востребованы?

- В ближайшие лет десять даже очень, Михаил Петрович. Вот только там будет один нюанс.

- И какой же?

- Мины надо ставить не под себя. Не вниз, под подводную лодку. Так можно будет очень легко подорваться на своих же минах. А назад, за корму такого подводного минного заградителя. Мины размещаются в специальных трубах. Где механизмом мины подаются на корму и с его помощи устанавливаются.

Налётов повернулся в сторону моря и задумался. А Вирениус продолжил:

- Если, Михаил Петрович, желаете заняться этим проектом, то я всем помогу. И возможности порта в вашем распоряжении будут.

Налётов продолжая хмуриться ответил:

- Вы меня заинтриговали, Андрей Андреевич, я подумаю над вашим предложением.

- Чувствуете подвох, Михаил Петрович? Но не можете понять, в чём он заключается?

- Если честно, то да, Андрей Андреевич. Почему вы не хотите сами реализовать этот проект. Как я понимаю, вы его уже видите. Хотя бы в общих чертах.

- Реализация этого проекта потребует очень много инженерных решений для возникающих проблем. Возьмём хотя бы мину. Я ведь недаром указал, что мина должна иметь нулевую, переменную плавучесть. То есть положительная плавучесть мины, должна компенсировать отрицательную плавучесть якоря. Но не постоянно, а только пока мина находиться в минной трубе. А после того как мина покинет минную трубу, плавучесть мины должна будет измениться. И якорь должен, если так можно сказать, 'потяжелеть', чтобы гарантированно установить мину на позиции.

- Но к чему такие сложности, Андрей Андреевич?

- Что бы, при установке мин, не возникли сложности. Сама-то идея лежит на поверхности. А вот её реализация требует весьма сложных инженерных решений. Представим, что происходит постановка мин на позицию. В настоящий момент, в идеале, мины должны располагаться в затапливаемой минной трубе, находящейся вне прочного корпуса, и при движении подводной лодки подаются к амбразуре минной трубы с помощью червячного вала. Это наиболее просто, надёжно и компактно. Да и загерметезировать место одного выхода для вала, в прочном корпусе подводной лодки, сложности не составит. Но, если мина будет иметь любую другую плавучесть кроме нулевой, то лодка будет изменять своё положение на глубине. Меняя свой деферент. А это не хорошо. И корабль придётся под водой балансировать. А это лишние сложности экипажу и лишнее время нахождения на позиции.

Адмирал усмехнулся и продолжил:

- Но тут возникает другая проблема. Которая потребует опять же потребует инженерного решения.

- Это какая же проблема, Андрей Андреевич?

- Нам не надо, что бы мина болталась в толще воды. Нам надо, что бы она заняла нужную нам позицию. А для этого выставленная в горизонтальном положении мина, - с этими словами Вирениус достал из висевшей на бедре кобуры маузер. Извлёк патрон и стал показывать на нём, своё видение решения проблем, - должна будет принять вертикальное положение, за счёт смещённого вниз, к якорю, центра тяжести. При этом из гнезда в мине выпадает штертовый груз. Который должен будет открыть клапаны заполнения якоря водой. Плавучесть мины становиться отрицательной. И она идёт ко дну. Когда же штертовый груз касается дна, то его натяжение ослабевает и это должно оттянуть стопор, отделяющий мину от якоря. Мина идёт вверх, разматывая на лебёдке трос. И одновременно вставая на боевой взвод. Но при достижении определённой глубины, глубины установки мины, лебёдка должна будет заблокироваться и удерживать мину. Что-то должно будет в этот момент включить стопор. Кстати обратите внимание, Михаил Петрович, на компоновку патрона. Думаю, подобная схема компоновки для, таких мин, будет довольно оптимальной.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Игорь Харламов читать все книги автора по порядку

Игорь Харламов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Battle the Elliot. Дилогия (СИ) отзывы


Отзывы читателей о книге Battle the Elliot. Дилогия (СИ), автор: Игорь Харламов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x