Евгений Ратников - Город, в котором оживают кошмары
- Название:Город, в котором оживают кошмары
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:SelfPub
- Год:2018
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Евгений Ратников - Город, в котором оживают кошмары краткое содержание
Город, в котором оживают кошмары - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Поприветствовав пассию начальника, Ящер решил бить в лоб и, как бы к слову, изложил суть наклюнувшегося дельца. Олень замер и начал вращать своими большими глазами навыкате. Сообразив, попросил подругу:
— Пушечка, подожди в элашке. Дело государственное, тебе это слышать не надо.
— Конечно милый, — произнесла она довольно нежным для её вида и облика голосом и ушла.
«Пушечка! А почему не Тушёночка?» — усмехнулся про себя Фар, а вслух спросил:
— Дайте угадаю — толкательница ядер?
— Нет, профессиональный военный — артиллерист. На тренировке вчера познакомились. Слушай, насчёт Минотавра. — Олень упёрся руками в стол, справа и слева над капитаном нависли острые ветви наполированных рогов. — Мы оба взрослые мутанты, так ведь? Ну, если не я на таких наживаться буду, так кто-то другой. Я оправдываться не собираюсь. Считаешь нужным…
— Нет, вы не поняли, — прервал его Ящер. — Я согласился, ну, от нашего лица. Вы, надеюсь, не против, что я в долю влез. — Надо было дать оленю почувствовать себя хозяином положения.
— Ааа, — облегчённо протянул француз и отпрянул. — Просто репутация-то у тебя… Я думал, что ты очень принципиальный в таких вопросах.
Сомневается. В принципе, правильно делает. Арафаилов решил показать Нуаре своё доверие.
— Я не за принципиальность, я за разум. Если вы о Шагдаре наслышаны, то там другая ситуация была. Если хоть какая-то, пусть небольшая угроза государству есть, то тут не до мелочных интересиков. А в остальном, я возможности подзаработать стараюсь не упускать.
— Это не вяжется с образом молодого столичного дарования, который ты создаёшь.
— В нашей профессии это только в плюс! — оскалил Ящер свои мелкие острые зубки.
Знал бы майор, что это «молодое дарование» в столичную Академию из деревни в пустыне попал благодаря сестре отца, служащей тогда начальницей Службы Обеспечения Главного Управления ССБ ЕС. Она почти всех родственников распихала по службам и корпорациям. И половина экзаменов сдавалась также через её знакомых. Нет, Фар не был занимающем чужое место чьим-то протеже. Работал он не жалея себя, отсутствием интеллекта не страдал и во многих полезных для профессии областях имел большие познания. Но не во всех. И, где старания не хватало, применял хитрость.
Нуаре согласился принять помощь Арафаилова (а будто бы у него был выбор), и капитан оказался вовлеченным в этот древнегреческий детектив. «Кто натравил Кентавра на Минотавра?» Можно было представить себя этаким античным Шерлоком Холмсом, сидящего в тоге и лавровом венке и воскуривающем благовония под звук кифары. Какие бы дела довелось вести! «Кто похитил Персефону?», «Кто ослепил Полифема?», «Кто украл Золотое Руно у царя Колхиды?»! Но потом мысли Ящера вернулись с его серое бытие и весь оставшийся вечер он раздумывал, на что потратить шесть тысяч кредитов.
Бои в клубе «Лабиринт» проводились три дня в неделю. В понедельник состязания были не смертельными, и в них мог поучаствовать любой желающий подзаработать кулаками денег. Среда была днём соревнований местных профессиональных бойцов, заработавших в своё время репутацию по понедельникам, но убивать также запрещалось. Спортсмены были разбиты на группы по стилям и весам и соревновались за право бросить вызов чемпиону в одной из дисциплин. Чтобы привлечь зрителей и любителей делать ставки, в битвы часто вносился элемент шоу, зачастую бойцы втягивались в долговременные противостояния, которые затем заканчивались кровавой бойней по субботам. Среда была своеобразным «днём вызовов». А вот в субботний вечер зрителей ждало самое интересное: вышеупомянутые выяснения отношений и смертельные отборочные бои в более высокий дивизион Евразийского Свободного Турнира.
Офицеров пригласили на дневное шоу в середине недели. К началу они не поехали, дабы произвести больший эффект на главном событии дня. Ближе к полудню Арафаилов хотел отзвониться в Службу Перемещения, придумав дурацкий повод отлучиться с рабочего места, но Нуаре его опередил. «Запиши меня и капитана на текучку и приглуши, с меня „можжевеловка“ с кивано» — сказал он диспетчеру и отправился в гараж за своим заделанным под древний «Харлей» боевым мотоциклом. Вот так вот. Помогающий бороться с коррупцией внутри службы спутниковый контроль, в который так верило столичное начальство Фара, здесь легко обходился элитной водкой на тропических фруктах.
Пара чёрных эсэсбешных мотоциклов подъехала к низкому квадратному зданию с зеленоватым круглым куполом раздвижной крыши, на металле которого играло выглядывающее из обрывков туч солнце. Бойцовский клуб по виду напоминал храм или мечеть. Бездельников в среду днём оказалось довольно много: сырой после дождя асфальт парковки весь был заставлен разноцветными автомобилями и элашками. Изнутри доносились восторженные крики толпы и усиленный динамиками рычащий голос ведущего.
Офицеры вошли в полутёмный холл через серебристые лучи сканера, раздался крякающий сигнал — прибор нашёл оружие, а с ним входить внутрь было запрещено. Охранники в коричневой форме с квадратными эмблемами на груди застыли в нерешительности, не рискуя связываться с эсэсбешниками. Тут к входу подошёл Мибаро, пригласительно махнув суставчатой лапой и велев своим сотрудникам не чинить офицерам препятствий. Нуаре заговорил с жуком, а Арафаилов тем временем огляделся.
Наполненный галдящими людьми и мутантами нижний этаж клуба был декорирован под древний лабиринт. От холла в две стороны вели узкие извилистые проходы, стены были интересно отделаны — они казались покрытыми сплошными зарослями мха, из которых торчали неяркие плазменные светильники в виде факелов. В полутьме сновали молодые мутантки в тогах с картридерами и сканерами для считывания кредитов на ставки. Некоторые посетители прикладывали к приборам карты, подносили глаза для считывания рисунка сетчатки, либо пальцы для анализа ДНК, смотря какая степень защиты была у их счёта. Полутьма была заполнена разномастной толпой любителей единоборств, среди которой Фар узнал двух братьев ихтиоидов, сыновей убитого им националиста. Сверкая латуневой чешуёй, они стояли рядом с монитором, на котором отражались курсы ставок на того или иного бойца. Те тоже узнали офицера и поприветствовали, высокий старший сухим кивком головы, младший более тепло. После череды напряжённых разъяснительных бесед, Ящер поручился за них в Отделе Государственного Контроля. Благодаря этому с них сняли слежку и вернули часть собственности. Не совсем пропащие оказались ребята.
Начальник охраны клуба ушёл по своим делам, майор позвал Фара и по винтовой лестнице они поднялись на второй этаж, на просторные трибуны арены. Зрители располагались на балконе вокруг ямы, в центре которой на восьмиугольном возвышении, по древнейшей гладиаторской традиции покрытым утрамбованным белым песком, состязались бойцы. Над головами загудели моторы, начал раздвигаться купол крыши, запуская внутрь яркие солнечные лучи и потоки свежего после дождя воздуха. Эсэсбешники подошли к ограждению, зрители почтительно расступались перед стражами правопорядка.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: