Ричард Морган - Пробужденные фурии [litres]
- Название:Пробужденные фурии [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ
- Год:2005
- ISBN:978-5-17-099086-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ричард Морган - Пробужденные фурии [litres] краткое содержание
Пробужденные фурии [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Да, похоже. Включая тебя, Так. Сам-то давно занимался чем-нибудь безопасным?
Десять минут спустя я оделся и мчал от мыса Кем за конусом света фары в собирающихся вечерних сумерках.
Куда-то на юг, выслушивая неумелую игру на саксофоне.
У меня были зацепки и получше, но одно точно играло мне на руку. Я знал Бразилию и знал: если он услышит, что его ищут, то прятаться не станет. Он придет разобраться лично. Это как грести навстречу большой волне. Как выходить против шоблы лоялистов Харланов.
Если пошуметь, искать его и не придется.
Он сам меня найдет.
Три часа спустя я съехал с шоссе в холодное голубоватое свечение ламп Ангьера над парковкой жуков вокруг круглосуточной забегаловки и магазина техники. Устало оглядываясь на проделанный путь, я заключил, что пошумел достаточно. Запас кредитных чипов малого номинала исчерпан, в голове стоял легкий туман от совместной выпивки и курения по всей Полосе, а костяшки правой руки еще слегка побаливали от неудачного удара в пляжном кабаке, где плохо относились к чужакам, которые разыскивают местные легенды.
Ночь под лампами Ангьера была приятно прохладной, на парковке тусили группки серферов с бутылками и трубками в руках. Смех, как будто отражающийся от темноты вокруг света ламп, высокий возбужденный голос, рассказывающий байку про сломанную доску. Пара серьезных компаний собралась у распотрошенных внутренностей жука на ремонте. Сверкали лазерные резаки, фонтанируя от экзотических сплавов странными зелеными или лиловыми искрами.
Я купил за стойкой удивительно хороший кофе и вышел на улицу смотреть на серферов. Во время молодости в Ньюпесте я не относился к этой культуре – этикет банд не позволял серьезную приверженность одновременно скуба-дайвингу и катанию на волнах, а дайвинг нашел меня первым. Я ему никогда не изменял. Меня что-то привлекало в немом мире под поверхностью. Внизу царил обширный, медленно дышащий покой, противоположность уличного безумия и моей еще более нервной семейной жизни.
Там можно было скрыться.
Я допил кофе и вернулся в забегаловку. В воздухе вились и хватали за желудок запахи супа рамен. Я вдруг осознал, что не ел с самого позднего завтрака на мостике «Дочери гайдука» с Джапаридзе. Я залез на стул перед стойкой и кивнул тому же парню с глазами мет-торчка, у которого брал кофе.
– Вкусно пахнет. Что у вас есть?
Он взял повидавший виды пульт и ткнул приблизительно в направлении автоповара. Над разными сковородками выскочили голоэкраны. Я просмотрел их и выбрал любимое блюдо, которое сложно испортить.
– Давай-ка ската под чили. Скат мороженый, правильно?
Он закатил глаза.
– А тебе свежего подавай? У нас-то? По таким ценам?
– Меня давно не было.
Но это не вызвало реакции на его одурелом от мета лице. Он просто завел автоповара и убрел к окнам таращиться на серферов, словно они какой-то редкий и красивый вид морской фауны, заключенный в аквариум.
Я съел только половину миски с раменом, когда позади открылась дверь. Никто ничего не сказал, но я уже все понял. Поставил миску и медленно повернулся на стуле.
Он был один.
Эти черты я не помнил, даже приблизительно. Он носил более светлое и широкое лицо, чем в последний раз, спутанную гриву волос – блондин с седыми прядями, – и скулы, которые заимствовали от славянских генов не меньше, чем от его склонности к адорасьонской внешности. Но тело под свободным комбинезоном почти не отличалось – он по-прежнему мог похвастаться ростом и стройной шириной груди и плеч, узкой талией и длинными ногами, большими руками. И все его движения по-прежнему излучали то же небрежное самообладание.
Я узнал его так же уверенно, как если бы он сорвал комбинезон и показал шрамы на груди.
– Я слышал, ты меня ищешь, – сказал он мягко. – Я тебя знаю?
Я ухмыльнулся.
– Здравствуй, Джек. Как поживает Вирджиния?
Глава двадцать четвертая
– До сих пор не могу поверить, что это ты, мало́й.
Она сидела на склоне дюны сбоку от меня и рисовала треугольники в песке между ног палкой-шокером для боттлбэков. Она все еще была мокрая после моря, вода блестела жемчужинами на темной от солнца коже серферской оболочки, черные волосы в рваной прическе торчали мокрыми и неровными шипами. К эльфийскому лицу привыкнуть было непросто. Она выглядела по меньшей мере на десять лет моложе, чем когда я ее видел в последний раз. Впрочем, наверняка те же затруднения она испытывала при взгляде на меня. Когда она говорила, смотрела в песок с нечитаемым лицом. Говорила с заминками, так же, как когда разбудила меня в комнате для гостей на рассвете и спросила, не хочу ли я пройтись с ней по пляжу. У нее была вся ночь, чтобы оправиться от удивления, но посматривала она на меня до сих пор урывками, будто это запрещено.
Я пожал плечами.
– В меня поверить еще можно, Вирджиния. Не я вернулся из мертвых. И не зови меня « мало́й ».
Она чуть улыбнулась.
– Все мы когда-то возвращались из мертвых, Так. Вредная профессия, забыл?
– Ты поняла, о чем я.
– Да. – Она какое-то время рассматривала горизонт, где рассвет все еще был кровавым слухом в утренней дымке. – А ты ей веришь?
– Что она Куэлл? – я вздохнул и набрал пригоршню песка. Смотрел, как он струится между пальцами и по бокам ладони. – Я верю, что она верит.
Вирджиния Видаура нетерпеливо повела рукой.
– Я встречала электронарков, которые верили, что они Конрад Харлан. Я не про это спрашиваю.
– Я знаю, о чем ты спрашиваешь, Вирджиния.
– Так отвечай на гребаный вопрос, – сказала она без злости. – Я тебя что, ничему не научила в Корпусе?
– Куэлл она или нет? – песок на моей ладони налип на остатках влаги после купания. Я резко отряхнул руки. – Как это возможно, да? Куэлл мертва. Испарилась. Несмотря на все политические влажные мечты твоих приятелей.
Она оглянулась через плечо, будто они могли нас услышать. Проснулись бы, вышли бы из дома за нами на пляж, потягиваясь и позевывая, отдохнувшие и готовые жестоко наказать меня за неуважение.
– Помню времена, когда ты тоже об этом мечтал, Так. Времена, когда ты хотел, чтобы она вернулась. Что с тобой случилось?
– Со мной случилась Санкция IV.
– Ах, да. Санкция IV. Революция потребовала от тебя больше, чем ты ожидал, да?
– Тебя там не было.
После слов открылась небольшая пауза. Она отвернулась. Маленькая банда Бразилии номинально была куэллистской – или, по крайней мере, неокуэллистской, – но из них только у Вирджинии Видауры была подготовка чрезвычайного посланника. Из нее способность к самообману выдавили так, что эмоциональная привязанность к легенде или догме больше не могла возникнуть с легкостью. Я полагал, что у нее будет свое мнение, заслуживающее внимания. Будет своя точка зрения.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: