Стив Перри - Чужие: Земной улей. Приют кошмара. Женская война
- Название:Чужие: Земной улей. Приют кошмара. Женская война
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ
- Год:2018
- ISBN:978-5-17-983261-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Стив Перри - Чужие: Земной улей. Приют кошмара. Женская война краткое содержание
Глубины космоса предлагают одно из последних убежищ от ужаса, имя которому – чужие. Группа выживших отправляется в путь, на поиски спасения и остатков человечества. В самых темных уголках галактики они отчаянно ищут робкий проблеск надежды…
Лейтенант Эллен Рипли возвращается! Проснувшись от долгого путешествия в космосе с загадочным провалом в ее памяти, Рипли встречает двух потрепанных войной товарищей, Уилкса и Билли. Вместе они готовятся к последней битве с чужими. Но у Рипли есть секрет – секрет, который станет одновременно ее главным оружием и самой большой слабостью…
Чужие: Земной улей. Приют кошмара. Женская война - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– У тебя какое-то извращенное чувство юмора, – сказала Блейк. – Наверное, кто-то дернул техника за руку, когда он устанавливал тебе матрицу в мозг.
– Иди на хер, – сказал Смит.
– Вот вернемся на корабль, и я вся твоя, милый.
– Отлично, Блейк, – сказала Мбуту, – теперь у него появился повод сдохнуть побыстрее.
– Бойцы, выдвигаемся. Там людям нужна наша помощь.
Они продвинулись на двести метров в глубь пещеры, когда оттуда вышла первая волна чужих. Дюжина тварей бежала невероятно быстро, обнажив клыки и вытянув вперед когтистые лапы.
– Цельтесь ниже! – распорядился Бюллер. – Стрелять по ногам!
Он выпустил три короткие очереди, водя карабином справа налево по небольшой дуге, зачистив центр и правую часть коридора.
Зеленые лучи засверкали по бокам, прожигая насквозь конечности чужих, отрывая их от тел. Несколько тварей сразу рухнули на землю, другие, споткнувшись, падали следом.
Бюллер вытащил из кобуры пистолет с мягкими пулями. Внешний панцирь эти пули не пробьют, но когда чужие открывали рты, обнажая меньшие челюсти с рядами острых зубов, он стрелял прямо в их разинутые пасти. Мягкие пули с легкостью проходили сквозь незащищенную плоть и оставались внутри твердых черепов, и этих повреждений было достаточно для летального исхода. Пули жужжали, как бешеные пчелы в закрытой банке.
Спустя пять секунд все было кончено, и все двенадцать атаковавших чужих лежали на земле, либо обгоревшие, либо разорванные в клочья, а от тех мест, куда попала их кровь, поднимались струйки дыма. Хотя вряд ли кислоту, которая текла в их жилах, можно назвать кровью.
– В лужи не наступать, – приказал Бюллер.
– А пол оно не так уж сильно разъедает, – заметила Блейк.
– Потому они здесь и живут, – сказал Чин. – А то представь: порежешь палец, а потом заделываешь дыры по всему дому.
– Мы все еще в сотне метров от цели, – сказал Бюллер. – Давайте пошевеливаться.
Посадочный модуль тряхнуло, полет шел отнюдь не гладко, несмотря на все ремни безопасности. В атмосфере было облачно, видимость была нулевая. Уилкс надеялся, что хотя бы автопилот знает, куда лететь. Температура за бортом была такая, что можно было расплавить серебро. Фюзеляж, нос и крылья модуля были сконструированы так, чтобы судно могло выдержать гораздо большее трение, чем сейчас, но стоило чуть наклонить модуль в сторону, как возникли бы большие проблемы. Если обшивка прогорит, то уже через пару секунд пассажиры получат смертельные повреждения – что ж, по крайней мере, смерть будет быстрой.
– М-м-м-мы сп-п-прав-в-в-им-м-мся?
Уилкс посмотрел на Билли. Его голос тоже дрожал от вибрации.
– М-м-м-может б-быть.
На отряд, шипя, надвигалась вторая волна монстров. Карабин Бюллера затрещал, звук напоминал треск, который слышно при разрыве плотной ткани. Бронебойные пули впивались в панцири и рикошетили, когда попадали под углом, оставляя след из искр, словно сталь при трении о кремень.
Чин шел прямо за Бюллером, его плазменная винтовка сверкала, освещая стены пульсирующим зеленым светом.
Одна из тварей свалилась как подкошенная – пули угодили ей в колени. Она дернулась в сторону Бюллера и отбросила его к стене.
Бюллер ударился о твердую, как камень, поверхность; шлем защитил его голову, но плечу пришлось хуже. От удара его развернуло, и он увидел, что случилось с Чином, – словно в замедленном воспроизведении на голографическом проекторе.
Безногий чужой переворачивается, цепляясь когтистыми лапами, и ползет к Чину под линией огня. Чин пытается опустить оружие, но уже слишком поздно. Чужой разевает массивную пасть и кусает Чина за бедро.
Чин кричит. Он тщетно пытается размозжить чужому его бронированную голову плазменной винтовкой.
Блейк визжит: «Не двигайся!» – и бросается на помощь Чину, чтобы пристрелить чужого, который впился в него зубами.
У чужого нет ног, но хвост еще на месте. Он протыкает живот Чина, и острый конец хвоста показывается у него из спины между ребер. Ребра разламываются, и из-под кожи выпирают обломки костей.
Блейк стреляет, попадает чужому под челюсть. Тварь дергается в конвульсиях, и зубы прокусывают ногу Чина насквозь. На секунду морпех остается стоять на одной ноге, держась вертикально только благодаря хвосту чужого. А потом падает.
Смит дергается к Чину, у которого из спины по-прежнему торчит хвост чужого. Мимо Бюллера проносится еще одна тварь, на мгновение заслонив ему обзор. Он сумел поднять оружие, даже несмотря на то, что все это случилось, пока он падал после удара о стену.
Бюллер стреляет. Одна из пуль отскакивает от чужого, и тот вертит головой, пока не замечает Бюллера. Два следующих выстрела тоже проходят мимо. Последняя пуля попадает в Чина, размозжив ему голову.
Смит уже совсем рядом с чужим. Когда тот начинает поворачиваться к нему, Смит стреляет. Чужой слишком близко. Фокусирующее устройство на конце плазменной винтовки касается его брони. Плазменный луч пронзает панцирь чужого, но частично отражается назад. Плазма ударяет Смиту прямо в лицо. Плоть поджаривается, глазная жидкость вскипает, и из глазниц идет пар. Он падает на спину, а чужой валится на него, обливая кислотой, которая тут же разъедает броню и тело, а воздух наполняется зловонным дымом.
Бюллер падает на пол. Он слышит жужжание плазменных винтовок, видит отраженные от стен лучи, встает на ноги…
Вторая волна отбита, на полу валяются около двадцати трупов чужих, но Смит с Чином тоже мертвы.
Для спасения экипажа осталось только трое.
Бюллер посмотрел на Блейк с Мбуту. Те кивнули и, не проронив ни слова, двинулись дальше в глубь пещеры.
23
Модуль сильно тряхнуло, и где-то секунду они находились в свободном падении. Билли почувствовала новый приступ тошноты. Она всегда не очень хорошо переносила невесомость; в животе постоянно все переворачивалось, будто она все время падала с огромной высоты. Затем небольшие крылья корабля вошли в атмосферу, снова появилась гравитация, и Билли сглотнула, а ее желудок вернулся в нормальное состояние.
– Худшее позади, – сказал Уилкс. – Теперь будем долго планировать по прямой. Наверняка поймаем по пути пару облаков, нам немного помнет бока, но не более того.
Билли молча кивнула. А что, если они опоздают? Что, если Митча уже не будет в живых? Билли как никто другой знала, как опасны существа, с которыми столкнулся ее возлюбленный. Какой бы ни была их мотивация, это настоящие машины для убийства, и вряд ли их страшит смерть. Главное для них – выживание всего вида, а жизнь конкретной особи не имеет особого значения – в отличие от людей. Люди совсем не такие.
– Сколько еще?
– Минут тридцать, плюс-минус. Придется планировать с отключенным двигателем, чтобы хватило топлива преодолеть силу притяжения и вернуться назад.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: