Mimezinga - Fallout Equestria: Розовые глазки
- Название:Fallout Equestria: Розовые глазки
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Mimezinga - Fallout Equestria: Розовые глазки краткое содержание
Fallout Equestria: Розовые глазки - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Сэйдж! Нет! — крикнул Уайт, глядя на кучу обломков, в которую превратилось укрытие его племянника... нет... всё пошло совсем не так, как было задумано!
Как только тварь оказалась на достаточном удалении от пони на холме, с земли к ней устремился залп ракет, и её всю окутало пламенем взрывов. Рейнджеры повыскакивали из своих укрытий и бросились в атаку, на бегу стреляя в монстра из всех орудий.
Битва началась.
----------------------------------------------------------------------------------------------
Генри застонала. Вокруг неё было темно, холодно и сыро; кости болели в таких местах, о которых она даже не догадывалась, и ещё она чувствовала, что что-то очень не так.
"О, не волнуйся, — прозвенел у неё в голове тонкий радостный голосок, — просто ты в своём репертуаре, ведёшь себя как обычная жадина... вот и всё!"
— Э... жадина?.. Я что, умерла?
Голова у грифины раскалывалась всё сильнее, в ушах громыхали взрывы и крики пони. У неё в голове была какая-то... штуковина вроде розовой точки, которая прыгала туда-сюда и разговаривала с ней.
"Глупая цыплёнка, конечно ты не умерла! Просто ты немного запуталась, и от полёта кувырком с шести метров на камни лучше тебе тоже не стало, но я уверена, что ты в два счёта поправишься! Дэши всё время так делала, и ничего!"
— Пуппи... как она? Я... я должна спасти её!
Розовая точка чуть передвинулась и перешла с радостного, добродушного тона на более осуждающий:
"Правда? Потому что мне вот кажется, что ты пытаешься захапать её всю для себя одной!"
— Что... что за херню ты несёшь? Я просто хочу, чтобы с ней всё было в порядке!
"Чтобы она могла остаться с тобой навсегда, на веки вечные? — Голос начал отдаляться. — Кому ты желаешь добра? Бедной маленькой Пуппи или бедной одинёшенькой Генри?"
— Я... Я уже не знаю... Но я... я хочу, чтобы она была счастлива. Она какая-то совсем другая, как далёкое воспоминание, которое не хочет уходить... Я не хочу её потерять, но она словно бы ни о чём другом думать не может, кроме своей матери, как... как в повторяющемся кошмаре.
"Или, может быть, как в сладком сне, который не знает, как закончиться... может, ей нужно только немного помощи от самой лучшей подруги".
Голос постепенно менялся: в начале юность так и била из него ключом, но к концу он уже звучал как голос старой кобылицы. Отчего-то он показался Генри очень, очень знакомым, напоминая о каких-то снах, которые она видела, будучи узницей Солнечного города.
"Всего один шаг осталось пройти: найти камень Пуппи и претворить в жизнь его судьбу".
Резко вздохнув и раскрыв глаза, Генри очнулась и увидела, что лежит посреди каменистого пляжа. Прямо под ней обнаружилась расплющенная в жёлтую лепёшку Звёздный лейтенант Помощница, принявшая на себя основную силу удара. Генри достала один из своих "сорок пятых" и убедилась, что тварь больше не встанет, проделав ей пару лишних дырок в голове.
В воздухе над ней пронеслась окутанная сгустком тёмной магии пони, и с криком улетела в море. Бросок был настолько силён, что она преодолела не меньше двухсот метров, прежде чем плюхнулась в холодную воду.
Генри постаралась не обращать внимания на звуки боя, развернувшегося наверху, выпила лечащее зелье и приступила к поискам глупого камня.
— Пуппин камень, Пуппин камень... как мне, бл...ь, найти один грёбаный камень посреди грёбаного каменного пляжа?! Волшебством сраным, что ли?..
Она сердито посмотрела на лежавший у её ног камень и пнула его со всей силы. Камень отскочил от ржавого металлического ящика в нескольких метрах от неё и, конечно же, прилетел Генри прямо промеж глаз.
— Бл...ь!
Грифина потёрла ушибленный лоб и подобрала с земли доставучий булыжник. Говорят, что у каждого камня свой голос; что ж, голос этого камня был Генри очень хорошо знаком.
— Ещё хоть раз попробуй так сделать... Ну? И что теперь? Ты стукнулся об железный ящик, дурацкий камень. Ты пытался этим что-то сказать? Ты что, камень судьбы какой-то?
Хмыкнув, Генри подошла к ящику и как следует познакомила его замок с Камнем Судьбы.
— Хоть...
БАЦ!
— Какая-то...
КЛАЦ!
— Польза!
ХРЯСЬ!
— Лады, теперь глянем, что там за сокровища в этом сундуке...
Какие-то бумаги, старая кукла Эплджек с мягкой гривой, немного фоток... Генри взяла фотографии и пригляделась к ним. На первой была Пупписмайл, только младше и без химкостюма. Она улыбалась, стоя перед морковным тортом с четырьмя свечками. На заднем плане было видно ещё несколько пони; должно быть они праздновали её день рождения. На втором снимке были изображены белый жеребец и лиловая кобылка, сидящие перед старым деревянным знаком с надписью "Эпллуза". Между двух взрослых пони сидела насупившаяся Пупписмайл: ей то ли не нравилось фотографироваться, то ли вообще не хотелось тут быть. Здесь малышка выглядела ещё младше; может быть, ей было три... Генри перевернула снимок и обнаружила на обороте надпись: "Последняя поездка с Беттером". На третьем фото стояла Пуппи в нарядном платьице и с большим голубым бантом в гриве. Она улыбалась, явно очень гордясь своим новым платьем. Ещё одна надпись, на этот раз на лицевой стороне, гласила: "Первый день Пуппи в детском саду".
Перевернув последний снимок, юная наёмница нашла на обороте ещё несколько потёртых строк:
"В ином месте и в иное время, там, за горизонтом, мы с тобой опять будем вместе с папой, и я знаю, что буду тобою гордиться.
Потому что мама всегда будет гордиться своим маленьким солнышком.
Я люблю тебя.
Мама".
С вершины холма на пляж прилетела ракета, и её взрыв на секунду осветил слёзы, катившиеся по щекам Генри.
Наёмница вздохнула, признав наконец правду, лежавшую теперь перед её глазами.
— Не место ей здесь... совсем не место... Бл...ь... — Генриетта потёрла глаза и отложила снимки. — Бл...ь, ну почему всё должно кончаться вот так?! ПОЧЕМУ?!
Очередной взрыв окрасил небо в красный цвет. Пони там, наверху, гибли, сражаясь с тем, что уже было мертво. Гибли, потому что она хотела оставить жеребёнка себе, вместо того чтобы дать ему уйти. Теперь Генри знала, что нужно было сделать, хоть ей это нисколько и не нравилось.
— Нечестно. Не честно ни фига...
----------------------------------------------------------------------------------------------
Паладин Гаусс широко раскрыл глаза, глядя, как выпущенная им ракета разворачивается и летит в его сторону.
— Гаусс! НЕТ!
Колд Шоуер оставалось только в ужасе наблюдать, как взрыв забирает одного из её самых старых друзей. Она обратила на Найтмэр взгляд, полный боли и ярости:
— Сука тупая, почему ты не дохнешь?!
Стволы двух пулемётов, установленных на её силовой броне, раскрутились, Шоуер открыла огонь и стреляла, пока у неё не кончились патроны. Однако пули отскакивали от щита Найтмэр, не причиняя ей никакого вреда. Не обращая внимания на обстрел, тварь выбросила в море ещё одного аколита.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: