Виктор Кравец - Далекие близкие звезды. Книга 2 [старая версия] [дописываться не будет. С новой версией не объединять!]

Тут можно читать онлайн Виктор Кравец - Далекие близкие звезды. Книга 2 [старая версия] [дописываться не будет. С новой версией не объединять!] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Боевая фантастика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Далекие близкие звезды. Книга 2 [старая версия] [дописываться не будет. С новой версией не объединять!]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Виктор Кравец - Далекие близкие звезды. Книга 2 [старая версия] [дописываться не будет. С новой версией не объединять!] краткое содержание

Далекие близкие звезды. Книга 2 [старая версия] [дописываться не будет. С новой версией не объединять!] - описание и краткое содержание, автор Виктор Кравец, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Продолжение «Далекие близкие звезды».
[старая версия, дописываться не будет]

Далекие близкие звезды. Книга 2 [старая версия] [дописываться не будет. С новой версией не объединять!] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Далекие близкие звезды. Книга 2 [старая версия] [дописываться не будет. С новой версией не объединять!] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Виктор Кравец
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Агнесс: На «Дорожки», па!

Олег: А-а-а… Ясненько. Отдельным указом приравниваю победу над драконом к делу государственной важности!

Агнесс: Там драконы – хорошие, па! Мы будем тырить какую-то фигню у эльфов Великого Леса!

Мисаки: Агни! Как вульгарно! «Красть», «похищать»… «экспроприировать», в конце концов! И не «фигню», а «артефакт», «реликвию», «ценность»!

Агнесс: Ой…

Олег: Хм, даже так… «Экспроприировать ценность». Зая, твоя идея? Тонкий намек-предложение нашим остроухим партнерам?

Мисаки (удивленно): Нет, аната… Но мое сердце радостно трепещет – в уважаемом муже все чаще и чаще просыпается дух изворотливого интригана и безжалостного политика! Сделать намек взрослым через сценарий молодежной виртуальной игры – до такого, насколько мне известно, никому не хватило цинизма додуматься! Мррррр…

Олег: Моя королева в восхищении?

Изуми (довольно): Наше Сиятельство тоже в восхищении, если чё! Не зря тебя в четыре руки натаскивали!

Чиёко: В шесть.

Агнесс: Э-э-э…

Чиёко: Ладно, восемь… и ногами… ногами – тоже.

Олег: Ногами – это хорошо и правильно, девочки… Но немного больно и… неподобающе. Поэтому… Зая: еще шесть стат-отчетов… Кися: цели переговоров с «Небом» мне на утверждение. Разумеется, со всей положенной аналитикой…

Изуми: Ну, Оле-е-ег!

Олег: Ваше Сиятельство! Только не говорите мне, что вы не продумали ход проведения переговоров! Это совершенно на вас не похоже! А уж какой пример вы подаете подрастающему… Кста-а-ати…

Агни: Тц!

Олег: … Ваше Высочество, вы огорчаете Сарутоби-сэнчьё*! Какой у вас балл по предмету «Политическая история»? А какой должен быть?

---------

«Сэнчьё» – капитан.

---------

Агнесс (бурча под нос): Вот так вот взяла и сказала, ага…

Олег: Княжна, позвольте заметить, что князь Картли не нуждается ни в чьих одолжениях! Сарутоби-сенсей – пятьдесят лет отслужил в контрразведке семьи Ишики, высокопрофессиональный воин, прекрасный аналитик… а еще – мудрый и предусмотрительный эльф – он уже предоставил нам все необходимые методические материалы… Мне неприятно вам об этом говорить… Более того – дочери князя вряд ли пристало подобное… Но – не знать ход и результаты инцидента у «Аль-Ахламени» – стыдно!

Мисаки: Хо-о… Агнесс! Сарутоби-сэнчьё будет недоволен!

Чиеко: Опаньки… Ты попала, подруга…

Олег: Каванагура-сенсей! Правительство до сих пор не получило бюджет исследований по программе «Вращающийся глаз»! Вы собираетесь финансировать исследования из собственного кармана? Или тряхнете закрома семьи Окаджима?

Изуми: Эй! Эй!

Олег: Во-о-от… Представители клана Окаджима выражают растущую обеспокоенность действиями ВРИО министра здравоохранения княжества Картли! Правительство Картли в лице князя ожидает, что бюджет будет представлен не позднее шести вечера по среднеконтинентальному времени…

Мисаки (мечтательно улыбаясь): «Пойти за шерстью и прийти остриженным», да? И кто нам доктор, девочки?

Олег: Сударыни, разрываем контакт! Как оказалось, у нас у всех масса неотложных дел государственной важности!

Мисаки: Разошелся…

Глава 7

Виктор

Ну, что? Встаем и вылезаем из-под дерева?

Уй! Ай! Бл###!

Вот оно что! Экая шишка на затылке! Уй!

Не просто так я под деревом лежу, оказывается. Но какой же у меня тогда затылок должен быть, что упавшее дерево только шишку оставило? Даже если была меховая шапка (летом, ага)… Или дерево упало раньше, а я стукнулся. Хм… сейчас раннее утро. В сумерках вполне мог приложиться головушкой по уже лежащему стволу.

А чего хозяина моего нынешнего тела в лес в сумерках понесло, а? С каких это пор крестьяне ночью в лес шастают? Ой, какие-то нехорошие предчувствия и подозрения…

Ладно, вылезаем. Если рядом есть деревня – зверье тут должно быть пуганным-перепуганным. По-крайней мере, я на это надеюсь.

Зря я шишку трогал – голова теперь кружилась, болела и демонстрировала перед глазами темные круги и ленты. Зажигались и гасли звездочки.

Шапки, кстати, я так и не нашел. Ну, значит, череп крепкий – тоже неплохо.

***

Вот как знал! Как знал, что автор подлянку готовит!

Дымы я увидел сразу. Недалеко – километра два-три на юг (если я правильно сориентировался по здешнему солнцу). Пять-шесть узеньких дымных столбов, собирающихся на высоте при безветрии в приплюснутое темное облачко.

Черного цвета. Пожары.

Но ведь могло быть и хуже – лесной пожар, например. А это дымно-огневое безобразие – четко локализованное на каком-то безлесье.

Похоже, думать мне теперь придется штампами. А, значит… Значит, горит деревенька, из которой родом мое нынешнее тело.

И откуда в утренних сумерках это тело прибежало.

И стукнулось головой.

И легло отдохнуть.

И «пригласило» нового жильца.

Сейчас я туда приду, и какой-нибудь седобородый старичок (или какой другой «неигровой перс»), держась из последних сил, голосом умирающего лебедя даст мне квест и тут же отбросит коньки…

Или просто благословит в дорогу и отбросит коньки.

Или даст какое-нибудь письмо-рекомендацию и меч-кладенец. И отбросит коньки.

Но отбросит коньки – обязательно! Чтобы не задерживать, значить, героя, идущего на подвиги.

Даст он мне задание добраться до ближайшего крупного поселения, где у него родственники/дети/родители/учитель. Поселение, наверняка, городского типа – со стражей на воротах, тавернами и бандитами в подворотнях.

Может тогда и артефактик какой-нибудь даст? С незамысловатой легендой «от бабки досталось». Или зверя волшебного в попутчики снарядит?

Так… тогда надо будет искать домишко на отшибе. Бабки-дедки, заведующие волшебным зверьем, живут именно на отшибе – это всякий знает.

В целом, не ошибся, угадал. Деревня дворов на пятьдесят. Это, получается – триста-четыреста человек, если на каждую семью по двору, а в каждой семье по шесть-восемь человек. Дворы располагались очень компактно, внутри невысокого аккуратного частокола…

Деревня… бывшая деревня догорала.

Каменных домов тут не было – поэтому после пожара не осталось ни одного целого здания. Одни закопченные остовы печей.

Движения – никакого. Людей – ноль. Собаки… две, слышно, подвывают, но между остатками дворов не бегают – наверно, на привязи. И, наверно, сильно обгорели песики – очень уж жалостливо воют. Куры, гуси, коровы, свиньи – не видно и не слышно. И вокруг их нет. А это очень странно – сараи-то тоже сгорели. Хоть одна хохлушка-несушка или ишак какой-нибудь глупый – должны же были вырваться!

Час я рассматривал из-за кустов догорающую деревню. Стараясь не двигать головой – она разболелась до тошноты. А круги и полосы перед глазами – прогресс! – теперь были цветными.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Виктор Кравец читать все книги автора по порядку

Виктор Кравец - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Далекие близкие звезды. Книга 2 [старая версия] [дописываться не будет. С новой версией не объединять!] отзывы


Отзывы читателей о книге Далекие близкие звезды. Книга 2 [старая версия] [дописываться не будет. С новой версией не объединять!], автор: Виктор Кравец. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x