Сергей Юрченко - Время для Инженера Времени
- Название:Время для Инженера Времени
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Центрполиграф
- Год:2018
- Город:М.
- ISBN:978-5-227-08105-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сергей Юрченко - Время для Инженера Времени краткое содержание
Время для Инженера Времени - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
«Получено задание: „Вернуть каменоломню”. Любыми средствами установить контроль над каменоломней.
Награда: золото, опыт, артефакт.
Штраф за провал/отказ: невозможность установить контроль над каменоломней».
М-да… Видимо, система решила поиграть в Капитана Очевидность.
Что ж. Камень мне по-любому нужен. А гарпий там, судя по рассказам жителей Каменки, не так уж и много: десятка два, вряд ли больше.
На всякий случай я заранее наложил на лучниц «Удачу» и «Белый огонь». Будем надеяться, что это сочетание позволит им уверенно поражать гарпий, если те решат, что достаточно сильны, чтобы не разговаривать с «бескрылой сытью». Но главной проблемой было не это, а вопрос, как навязать гарпиям бой, если те решат отступить? Держать значительную часть моих сил на охране каменоломни не было никакой возможности. Так что, если не получится договориться, придётся изобретать какой-то способ перебить всех. Или, по крайней мере, настолько большую часть, чтобы от оставшихся жители Каменки могли отбиться самостоятельно.
К счастью, только услышав о замеченных гарпиях, я полазал по оставленным в сети рассказам тех, кто с ними уже сталкивался. Выяснилось, что при невысоком интеллекте птицеженщины снабжены изрядной долей храбрости и запредельно стайным поведением. Были описаны случаи, когда они кидались на наг и даже на титанов. Так что была надежда, что если гарпии ввяжутся в бой, то уже не отступят.
Первую гарпию мы увидели метрах в ста от хуторской околицы. Крупная птица со сморщенным старушечьим лицом, нахохлившись, сидела на кривом засохшем дереве на северной стороне холма.
– Уважаемая… – начал было я, подойдя на такое расстояние, с которого можно было спокойно заговорить, не опасаясь, что тебя не услышат, и излишне не напрягая голосовые связки.
«„Дипломатия”: провал. Гарпии не желают общаться », – выдала система.
Что ж. Не желают – значит, не желают. Я взмахнул рукой, подавая оговорённый сигнал, и тяжёлый срезень бросил уже раскрывшую было крылья гарпию на землю. Капнувший опыт свидетельствовал, что Ставр не промахнулся.
Следующая атака произошла довольно скоро. Шесть гарпий взлетели из небольшого овражка и с хриплым клёкотом, выставив вперёд загнутые когти, кинулись к феечкам. Лучницы не успевали. Ловкость у гарпий зашкаливала за 20, но зато приспособленное к полёту тело было хрупким, так что выносливость у них явно подкачала. Рывок – удар – отскок, и птицеженщине придётся отдыхать.
К счастью, место засады было выбрано слишком уж очевидное. Между быстрыми и довольно сильными гарпиями и ценными хрупкими феечками оказались не столь уж ловкие, зато массивные мстители, выдвинутые туда «вящего опаса ради». Так что гарпиям пришлось рассыпаться и отклониться от прямой. На этом манёвре одну из них подловил Ставр, в отличие от охотниц державшийся настороже, а другая влетела прямо в сбившихся в кучу еретиков и повисла на копье, которым Глаша ткнула скорее «на удачу», чем реально надеясь попасть. Интересно, это ей так повезло? Или сработала предварительно наложенная мной на себя «Удача»? Ведь гибель Иши, на которую нацелилась тварь, явно была бы для меня «отрицательным событием», а «Удача» вероятность таковых уменьшает. Если последнее, то этот бафф надо носить на себе постоянно.
К сожалению, «Удача» не распространялась на всех. Один из еретиков не успел вздёрнуть щит и, получив удар в лицо, упал, обливаясь кровью. И ему ещё повезло. Одну из девушек-копейщиц, именем которой я так и не поинтересовался, схватили сразу две гарпии и рванулись вверх. Их когти не смогли пробить наплечники, так что кричала девушка скорее от страха, чем от боли. А на высоте около двадцати метров гарпии отпустили добычу. Шансов выжить при падении с такой высоты практически не было. Правда, одна из гарпий заплатила за этот успех, налетев на очередную стрелу тени. Вторая же успела уйти, изобразив что-то вроде противозенитного манёвра.
Куда делась последняя, я понял только после того, как феечки сказали мне, что накрыли её совмещённым залпом «Стрел Хаоса». После такого не выживали даже гораздо более сильные и хитастые противники. Но мне пришлось поругать девочек за растрату ресурса. Эта шестёрка явно была не последними гарпиями. Впрочем, поведение феечек было понятно. Они испугались. На всякий случай я поправил их боевой дух «Воодушевлением», в очередной раз порадовавшись тому, что выбрал «Белую магию». Гарпии налетели так быстро, что я просто не успел сделать что-либо осмысленное. Что поделать: особенности мышления. Я даже в шахматы блиц не люблю. А белая магия с её баффами позволяла не чувствовать себя бесполезным даже в такой ситуации.
Погибшую хоронили, настороженно оглядываясь на двух уцелевших гарпий, крутившихся неподалёку, но не влетавших в зону досягаемости лучниц.
Дальше двигались в боевом порядке. Лучницы держали стрелы на тетивах, готовые выстрелить в любой момент. Мстители двигались так, чтобы оказаться между феечками и источниками возможной атаки. В своих кольчугах эти массивные ребята были, пожалуй, слишком тяжелы для того, чтобы их могли поднять даже три гарпии.
Впереди возвышался зелёный холм с белой меловой вершиной. Две гарпии, видимо убедившись, что сворачивать мы не собираемся, поднялись повыше и улетели в ту же сторону, куда шли и мы. Правда, вскоре они вернулись в компании ещё десятка подруг. Птицеженщины закружились над нами на такой высоте, что добросить стрелу из лука было невозможно. А вот «Стрелу Хаоса»… В отличие от материальных стрел, заклятие не было подвержено действию гравитации. Так что, считая себя в безопасности, гарпии сильно заблуждались. Я распределил цели и вместе с феечками атаковал кружащихся гарпий. Из трёх гарпий, получивших по две стрелы каждая, две без звука рухнули на землю, а третья завопила от боли, забила крыльями и провалилась по высоте. Залп охотниц прервал её полёт, хотя в истошно орущую и летящую по сложной ломаной траектории мишень попали только двое. К счастью, этого хватило.
Оставшиеся взлетели повыше. Позже, когда мы уже подходили к месту, где дорога, по которой таскали камень, изгибалась, обходя холм, к кружащимся над нами гарпиям присоединились ещё несколько, и вся эта толпа рванулась вниз, в атаку.
Феечки, стреляя попарно по одной мишени, выбили ещё двух тварей и одну изранили, что вынудило её тяжело плюхнуться в стороне. Я засёк направление с тем, чтобы позже обязательно «добрать подранка».
Я также выпустил «Стрелу Хаоса». Она заставила гарпию заорать, и беспорядочно хлопавшие крылья бросили тварь прямо на стрелу, которая в противном случае прошла бы мимо. Неудача. В её случае – фатальная.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: