Михаил Баковец - Игра в кошки-мышки 2

Тут можно читать онлайн Михаил Баковец - Игра в кошки-мышки 2 - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Боевая фантастика, год 2018. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Михаил Баковец - Игра в кошки-мышки 2 краткое содержание

Игра в кошки-мышки 2 - описание и краткое содержание, автор Михаил Баковец, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Сервий и его товарищи замахнулись на самого страшного хищника Улья! Но ничего другого им не остаётся, так как только из него можно получить ценнейший ингредиент, за который люди готовы предать даже самых близких. Ведь это не только лекарство от почти всех мутаций и болезней в новом мире, но и катализатор самых сильных сверхспособностей в теле имунного. Команде предстоит схватка с атомитами, они нагрянут «в гости» к мурам, и даже столкнутся с самыми страшными сектантами – детьми Улья.
P.S. в тексте использованы детали оригинального мира А. Каменистого.

Игра в кошки-мышки 2 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Игра в кошки-мышки 2 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Михаил Баковец
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Все коробочки были заполнены споранами и горохом из споровых мешков мутантов. Всего мы набрали трёхлитровую банку и тех, и других. В первом инкассаторском мешке лежали готовые к употреблению шприц-тюбики с оранжевым раствором. Только оставалось сдёрнуть колпачок с иглы да воткнуть в себя. Скорее всего, это был спек.

А вот во втором я нашёл то, ради чего и была затеяна вся эта суматоха с сейфом.

Двадцать жемчужин: четырнадцать красных и шесть чёрных. То, что они взяты с местных рад-мутантов, было ясно по их размеру и блеску. Обычные и менее заметные, и тусклее. А эти хоть сейчас ставь в оправу драгоценного украшения, настолько они красивые и яркие.

– Это что? – раздался у меня над ухом голос одного из вояк, который сунул свой любопытный нос мне под руку. – Цацки?

– Рот не разевай на… цацки, – нахмурился Дед и положил ладонь на пистолетную кобуру. – Загрузили, что ли, вещи-то?

– А что – посмотреть нельзя? – набычился тут же новичок и аналогично моему товарищу прикоснулся к оружию. – Хочу знать, ради чего мы тут столько времени корячились с этим сейфом.

– Это «ради чего», не твоего ума дела.

– Что-о? – протянул тот.

– Хватит, – я застегнул мешок и взял его в левую руку. – Дед прав – это не твоё дело и никоим образом не касается никого из вас. Если хочешь поделить по справедливости и по затраченным усилиям, то на тебе уже висит долг за спасение. Сначала отработай его, а потом поговорим на тему общих совместно заработанных трофеев.

Тот зло зыркнул на меня, но вступать в спор не стал и, повернувшись спиной ко мне с Дедом, ушёл прочь. Почти сразу же на его месте оказался Толик.

– Федерал это. Москаль, – буркнул он, – каждый шаг по рублю у них. И не такой и простой человечек, явно не рядовой мотострелок – держится не так совсем. Я б ему майора запросто дал бы с такими повадками. Кто он такой, этого не знает никто из пленных.

– Толь, да мне всё равно, – ответил я ему и пристально посмотрел ему в глаза. – Понимаю, что после того, как почти год пускали друг другу кровь, вы ещё долго будете скалить друг на друга зубы. Только здесь это никакого смысла не имеет, и чем раньше поймёте это, тем проще вам станет вживаться в окружающий мир.

– Это ты с нами в окопах не сидел, потому и говоришь такое, – скривился он, потом махнул рукой и отошёл в сторону.

– Да плюнь ты на них, Сервий, – хмыкнул Дед. – Сами разберутся, не дети малые уже. Ты по ним вообще что думаешь? С собой берём? Или пусть катят своей дорожкой?

– С собой. Вместе доберёмся до ближайшего стаба, распродадимся и разбежимся.

– Хм, – Дед взялся пальцами за мочку правого уха и стал ту теребить, – стрёмно. Они же разбрешут про жемчуг там, поди. А людишек местных ты сам знаешь, – он тяжело вздохнул и оставил ухо в покое.

После слов товарища я на несколько секунд задумался, потом пожал плечами:

– По пути определимся…

Глава 12

В дорогу наша команда выехала только около полудня. Уставшим и израненным людям пришлось дать несколько часов отдыха после погрузки трофеев перед тем, как выдвинуться в путь в направлении чистых кластеров.

Да и моя команда, включая меня самого, едва ногами шевелила, когда на горизонте забрезжил рассвет.

«Камазы» легко пёрли по ухабам, глотая километр за километром, приближая нас к тем местам, где можно будет снять ненавистные маски, от которых уже до исступления хочется расчесать лицо.

Взяли два грузовика: обычный «трёхостник» с железным кунгом и даже печкой, работающей на соляре и мазуте, и двухосный с самодельным бронированием бортов и кабиной, у которого имелся кронштейн для странной футуристической винтовки. На первом ехали спасённые, все тринадцать человек, которым повезло спастись от желудков атомитов.

Иногда я слышал, что Улей – это территория везучих, потому что другие тут не выживают. Так вот, про эту «чёртову дюжину» можно смело говорить, что они везучи в энной степени. Это же надо среди тысяч перенесённых в этот мир революционеров и федералов получить бонус в виде невосприимчивости к негативным преобразованиям организма споровым паразитом, не попасть в лапы мутантов, стекающихся в город на излучение от подрыва тактического заряда, и потом быть спасёнными нами! Я себя считал везунчиком в квадрате. Но компания в грузовике, катящем вслед за нашим, как бы не везучее меня оказалась.

Ехали без роздыха, перекусывая на ходу и делая короткие остановки, чтобы подменить водителей. Особенно часто за рулём менялись вояки, так как огромная машина на тяжёлом бездорожье вытягивала силы, как сухая губка воду с кухонного стола. Напряжение и усталость привели к тому, что с виду разделение между ними по партиям исчезло: оппозиционер менял федерала, а потом его менял опять сторонник революции. Всё проходило спокойно, равнодушно как-то, без косых взглядов.

Я и Кошка находились в кузове, контролируя окрестности.

В этот день выбраться с заражённых кластеров не вышло и когда стало уже достаточно темно, пришлось останавливаться.

– Да мы с фарами проедем, что белым днём, – заикнулся, было, Толик. – Зачем тормозить, если до нормальных мест недолго осталось по вашим словам?

И тут же получил отповедь от Деда.

– Многие тут считали себя дюже умными, да с фарами катались ночами, – саркастически произнёс он. – Да только… – и сделал паузу.

Когда она подзатянулась, то старлей поинтересовался:

– И? Что «только»?

– Да только у таких умников уже давно сор о ки надгробия засирают, вот что, – закончил свою фразу мой товарищ. – Нельзя ночью кататься в Улье и тем более светиться аки новогодняя ёлка на городской площади ночью первого января.

– Он прав, Толь, – произнёс я. – Ночью будем сидеть тихо и ждать, когда рассветет. Может, мутанты все в ваш город рванули и все там отжираются да облучаются, а может, уже по окрестностям разбежались и ищут свежатинки вроде нас.

– Понятно, что ничего не понятно, – пробормотал он, всё ещё с трудом веря, что какие-то монстры способны на равных противостоять команде стрелков с автоматическим оружием, включая пулемёты. – Как дежурить будем?

– Мы втроём отстоим ночь, а вам лучше всего отдохнуть, – ответил ему я.

Ещё одну ночь без сна выдержать было очень тяжело, поэтому пришлось глотать химию из аптечки, собранную специально для посещения заражённых территорий. План провести сутки-двое на рад-кластерах провалился с треском. Хорошо, что когда готовился к охоте на местных мутантов, то следовал таёжному правилу: идёшь на день – припасов бери на три, бери то, что может и не пригодится, но без чего в критической ситуации не выжить. Вот и лежали у нас троих специальные лекарства на основе змеиной желчи и ещё десятка веществ, которые капитально отбивают сон и при этом не превращают в бодрствующего тупого зомби. Обычно аптечные лекарства в Улье не в ходу, тут одна панацея – живчик. Но иногда без них никуда, тем более, при злоупотреблении спорановым раствором увеличивается риск превратиться в кваза. От этой мысли у меня заныло в груди и непроизвольно сжались кулаки.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Михаил Баковец читать все книги автора по порядку

Михаил Баковец - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Игра в кошки-мышки 2 отзывы


Отзывы читателей о книге Игра в кошки-мышки 2, автор: Михаил Баковец. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x