Макс Ридли Кроу - Сага о героях. В поисках Пророка. Том I
- Название:Сага о героях. В поисках Пророка. Том I
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Стрельбицький
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Макс Ридли Кроу - Сага о героях. В поисках Пророка. Том I краткое содержание
Сага о героях. В поисках Пророка. Том I - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Я с досадой понял, что вновь перепутал траву. Айра была права, я и впрямь надеялся узнать от нее, каким был Лазериан. Для меня Светлый Пророк не был обычным человеком, скорее, кем-то вроде самого Создателя, или почти таким. Его появление перевернуло историю, отправив культ Милосердной Девы в далекое прошлое и превратив ее последователей в преступников, поэтому неудивительно, что староверы не испытывали благоговения перед Пророком. Но сомневаюсь, что Айра со злым умыслом решила соврать, дабы подорвать мою веру в Лазериана. Скорее всего, она была тогда еще слишком мала.
Мимо нас прошли четыре шраванца и устроились в тени под деревом неподалеку. Они принялись что-то увлеченно обсуждать и спорить. Берк настаивал на своем мнении, а Тарек пытался его отговорить. Но их слов я не мог понять, а потому обратился к Айре. Она, незаметно прислушавшись к разговору южан, тихо перевела мне:
– Они обсуждают, как долго продержится на своем посту новый телохранитель наместника. Воин со шрамом говорит, что он не проживет дольше недели, а второй, с красивым носом, как у хищной птицы, утверждает, что тому удастся продержаться вдвое больше. Кажется, цена вопроса – десяток золотых.
Насколько я помнил из ее же объяснений, шраванцы почитают своего наместника и относятся к нему с уважением, как мы к принцу, или даже больше. Было что-то дикое в том, что они ставят деньги в споре о его безопасности. Я сообщил о своих рассуждениях Айре, и она пояснила мне:
– В Алмазных Песках не все так просто, дитя. Телохранители меняются гораздо чаще, чем наместники, и смерть первого еще не означает неминуемую гибель второго. Когда-то я слышала, что сразу же после назначения нового защитника на пост планируется покушение на его жизнь. Этим занимается стража наместника. Без какого-либо предупреждения воины нападают на телохранителя и пытаются его убить. Если же он выживает после этого, то спустя время его ждет еще одно испытание, и еще. Они будут повторяться часто, чтобы защитник не терял бдительности даже в затянувшееся мирное время. Конечно, наместнику в это время ничто не угрожает.
– Значит, в результате этой проверки гибнет либо телохранитель, либо стражники? – мне живо представилась эта неприглядная картина.
– Все во имя безопасности наместника, – подтвердила Айра. – В случае его смерти все равно была бы война, и погибло бы куда больше людей, так что эти жертвы они считают оправданными.
Я не был с этим согласен, но возразить не успел. К сидящим в тени шраванцам направились Лис и Алтан. Второй, услышав оживленный спор, что-то негромко сказал, обращаясь к своим подчиненным, но от его тона даже у меня мурашки побежали по спине. Я шепотом попросил Айру переводить. Она со вздохом принялась пересказывать мне то, что слышит.
– Вы порочите своё звание подобными выходками , – гневно сказал Алтан притихшим воинам. – Вы ведете себя как плебеи. Быть может, вам лучше будет занять место среди равных себе, в грязном кабаке?
– Прости, Алтан , – выступил за всех Берк и поклонился Лису, который свысока взирал на него, – и ты прости, шахриар. Мы не узрели в словах наших ничего оскорбительного ни для Шравана, ни для наместника. Лишь поставили под сомнение умения нового телохранителя…
Без лишних слов Лис выхватил из ножен кинжал и, прежде чем кто-либо успел отреагировать, приставил его острие к груди Берка. Смуглая кожа того, кажется, позеленела. Он замер, глядя на опасный клинок, и перестал дышать.
– Я полагаю, вам стоит посвятить оставшееся время тренировкам , – спокойно произнес Лис, переводя взгляд с одного шраванца на другого, – и не убивать его в пустых разговорах.
– Живо, – прикрикнул Алтан.
Шраванцы снова склонили головы в знак почтения и торопливо удалились выполнять приказание. Лис убрал кинжал в ножны и задумчиво посмотрел вслед своим людям:
– Значит, они дали ему неделю?
Алтан пожал плечами и произнес:
– Не думаю, что он продержится до новой луны. Если он все еще жив, это случайность.
– Ты слишком суров к нему , – сармантиец сложил руки на груди. – Мне ты тоже не доверял, помнишь?
– Ты доказал, что я ошиба лся, – с почтением отозвался тот, – и сомневаюсь, что кому-то еще это под силу. Меня смущает такая поспешность, шахриар. Тебя мы искали долго, а здесь прошел всего месяц…
– Ты же не собираешься ставить под сомнение решение наместника? – нахмурился Лис. – Все, что меня заботит, это безопасность шахриара. Я доверяю его выбору.
– Увы, теперь это не только его выбор, – мрачно отозвался Алтан. – Дорионская герцогиня также имеет право голоса.
Глаза сармантийца сверкнули, позволив на миг оголиться спрятанной в его душе ярости, но он быстро справился с собой и произнес спокойно:
– Будет лучше, если нынешний телохранитель продержится до моего возвращения, обеспечив шахриару должную безопасность.
– В таком случае, ты будешь иметь удовольствие лично прикончить этого несчастного, когда вновь окажешься в Шраване , – усмехнулся Алтан.
– Не сомневайся , – подтвердил тот.
Они ушли, так и не обнаружив, что мы подслушивали их все время. Меня шраванцам опасаться было нечего, ведь я не знал их языка. Айра же, казалось, была занята работой и только что-то бормотала себе по нос. Закончив переводить, она посмотрела на меня, чуть нахмурившись:
– Ты знаешь, ведь подслушивать не очень хорошо.
– Конечно, – подтвердил я, – но бывает очень полезно, а иногда – просто интересно.
– Тут ты прав, – с улыбкой согласилась она. – Но все-таки я бы предпочла больше так не делать.
Уверен, такое решение Айра приняла вовсе не потому, что считала подслушивание чем-то зазорным. Скорее, дело было в том, что она не хотела выдавать тайны Лиса, в которых могла и сама быть замешана. Ведь если я, по незнанию, попрошу ее о переводе, она будет вынуждена либо солгать мне, либо раскрыть секреты сармантийца, либо отказать. И вот чтобы этот самый отказ не выглядел в тот момент подозрительным, она решила сделать это заранее. Очень толковый и понятный ход. Только Рэми не шутил, когда приставил меня шпионом к сармантийцу. Ему мои отговорки совершенно не нужны.
– Айра, – обратился я к ней, – а ты не могла бы меня обучить шраванскому языку?
– Вот как, – кажется, она не была этим удивлена. – Зачем? Неужели только ради того, чтобы знать, о чем они между собой шепчутся?
– Рэми приказал, чтобы я оставался под присмотром Лиса, пока брат Килан будет с нами, – ответил я. – С человеком не всегда можно договориться, зная его язык, но, не зная его – это практически невозможно.
– Тут ты прав, – согласилась она и передала мне еще один готовый мешочек. – Что ж, просьба твоя понятна, и мне не составит труда обучать тебя. Хоть чем-то займусь в походе. Но я сообщу об этом Красивому Мальчику, если не возражаешь. Думаю, так будет справедливо.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: