Андрэ Нортон - Цирк повелителя зверей [Литрес]
- Название:Цирк повелителя зверей [Литрес]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Азбука, Азбука-Аттикус
- Год:2021
- Город:Санкт-Петербург
- ISBN:978-5-389-20709-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Андрэ Нортон - Цирк повелителя зверей [Литрес] краткое содержание
«Странствия повелителя зверей» — заключительный роман цикла, вошедший в этот сборник, — на русском публикуется впервые.
Цирк повелителя зверей [Литрес] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Нет, Андерс почти не опасался того, что люди, нанимавшие Бариса с Идиной, а теперь давшие им пристанище, сумеют втихую избавиться от них. Идина будет начеку и не позволит Барису расслабиться. Парочка залегла на дно и будет дожидаться возможности вернуть себе корабль, чтобы на нем смыться с планеты. Дабы избежать подобного развития событий, Андерс установил вокруг звездолета оцепление, решив тем самым часть проблемы. Если бандиты попытаются пробраться на корабль, их тут же схватят.
На случай же, если они каким-то образом сумеют проскользнуть мимо его людей, он вывел корабль из строя. На первый взгляд все в нем было в порядке, все работало, однако двигатели были заблокированы. Даже если Барис добудет запасной навкомп и в его распоряжении окажутся несколько часов, необходимых для того, чтобы восстановить систему управления, корабль все равно никуда не полетит.
А слухи тем временем расходились все шире. У Андерса было немало агентов, в том числе и в преступных кругах. В основном это были люди, чем-то ему обязанные, как правило жизнью. Однако и тут он зашел сразу с двух концов. Во-первых, назначил солидное вознаграждение тому, кто направит его по нужному следу. А во-вторых, послал группу своих людей шерстить все притоны и злачные места в городе.
Причем каждый раз, перевернув очередной притон вверх дном или же просто разгромив его, полицейские старательно объясняли, что ищут Бариса и леди Идину. И что как только их найдут, в мире воцарится привычный покой и порядок. Андерс жестко усмехнулся. Его поиски всполошили и разозлили едва ли не все преступные группировки в городе. Это значило, что они уже принялись работать на него. Если Идина и ее дружок еще на Трасторе, песенка их спета. Но нельзя исключать возможность того, что они уже смылись с планеты, распростившись с надеждой вернуть арестованный звездолет. Разумеется, вероятность этого была невелика, поскольку взлетавшие с планеты корабли досматривались тщательнейшим образом, но всего на свете предусмотреть невозможно, и Андерсу это было известно лучше, чем кому-либо другому.
Скрывавшиеся в цирке Барис с Идиной чувствовали себя настоящими узниками. Потайная камера была чуть больше шести футов в ширину и десяти в длину. Все имевшиеся у них удобства ограничивались двумя узенькими койками. Заняться было нечем, и большую часть времени они ели, спали, грызлись между собой и пили. Ничто из этого перечня не доставляло им удовольствия. Еда была чуть теплая и непритязательная. Из питья Дедран давал им только разбавленный сидр. А на узких жестких койках спалось совсем не сладко.
Ссориться же было опасно. Они позволяли себе это лишь постольку, поскольку в противном случае дело могло дойти до драки. Но драться друг с другом или с теми, кто предоставил им убежище, было немыслимо и означало верную смерть. Идина видела, что ее напарник мало-помалу выходит из-под контроля. Барис всегда скверно переносил заточение. Ему несколько раз приходилось отсиживать короткие сроки в тюрьме, и его почти все время держали на успокоительных. Идина запоминала время, когда им приносят еду и когда к ним в течение многих часов никто не заглядывает. И вот во время одного из таких промежутков между кормлениями она обратилась к своему напарнику:
— Давай-ка выберемся отсюда, пройдемся малость.
Барис растерянно уставился на нее:
— Я полагаю, это слишком опасно…
— Торчать взаперти до тех пор, пока мы оба не слетим с катушек, еще опаснее. Переоденемся снова отцом и сыном и выберемся хотя бы ненадолго из этой крысиной норы.
— А как же Дедран?
— Дедрану об этом знать совсем не обязательно.
Не успела Идина договорить, как Барис уже принялся натягивать на себя припрятанную маскировочную одежду. Переодевшись и загримировавшись, они покинули потайную камеру, вышли в узкий проход за клетками и, миновав его, слились с толпой, текущей от балагана к балагану. Побродив на воле несколько часов, они вернулись в камеру и спали этой ночью куда лучше, чем в предыдущие. Через некоторое время они снова решили рискнуть выйти подышать свежим воздухом. Потом еще раз. И еще.
Но Барису этого было мало. Он мечтал о том, чтобы выпить чего-нибудь крепкого, с негодованием отвергая обвинения Идины в алкоголизме. Действительно, он никогда не напивался всерьез, хотя отдавал предпочтение крепким напиткам, и сидр, разбавленный соком, никоим образом его не устраивал. Если бы только ему удалось поймать эту девчонку, когда никого не будет поблизости, уж он бы сумел заставить ее принести ему выпить чего-нибудь стоящего!
Он не знал, что бывший повелитель зверей следит за клеткой всякий раз, как девушка пробирается внутрь, чтобы отнести еду докучливым постояльцам. Однажды Грегар видел, как они выходили наружу, а в следующий раз узнал их в толпе посетителей цирка, несмотря на маскировку. Он понимал, как сильно они рискуют, но помалкивал, приберегая этот козырь на крайний случай.
Барис валялся на койке, но на негромкий щелчок задвижки среагировал молниеносно. Стоило Ларис войти, как он схватил девушку. Одной рукой зажал ей рот, другой — стиснул оба запястья. Однако его жертва многому научилась за время пребывания в лагерях. Ларис знала, что Грегар ожидает ее снаружи, и пнула ногой не Бариса, а дверь, которая еще не успела закрыться. Дверь с треском распахнулась.
Ларис еще раз дрыгнула ногой. Грегар должен понять, что ее бьют, и прийти на помощь. Сжимая ее запястья, Барис попытался пинком закрыть дверь, и тут из-под туники Ларис выскользнула цепочка, на которой висело кольцо. Глаза у Бариса расширились.
— Так-так! Вот, значит, кому досталось колечко! Идина, взгляни-ка сюда. Подозреваю, теперь я получу выпивку, как только пожелаю.
Он развернул Ларис, чтобы показать ее Идине.
Грегар появился в камере как раз в тот момент, когда Идина встала с койки. Увидев его лицо, она тотчас села обратно. Идина знала, когда стоит отступить.
— Отпусти ее, Барис.
Грегар казался равнодушным и спокойным, если не смотреть ему в глаза. Барис ему в глаза не смотрел.
— Я делаю, что хочу! И сейчас я хочу выпить!
Не проронив ни звука, Грегар приставил к шее Бариса карманный парализатор и нажал кнопку. Барис тяжело осел на пол, Ларис, ахнув, едва успела выскользнуть из-под него. Идина осталась сидеть на месте. Грегар мрачно взглянул на нее.
— Я тут ни при чем, — поспешно сказала она. Грегар кивнул в знак согласия, а Идина продолжала: — Не то бы я первой обратила внимание на кольцо, которое носит девушка, и припомнила, откуда оно мне знакомо. Дедран ничего не узнает о кольце, если ему не станет известно о выходке Бариса.
Грегар кивнул в свою очередь.
— Слово солдата?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: