Роберт Маккаммон - Граница [litres]
- Название:Граница [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Аттикус
- Год:2021
- Город:СПб
- ISBN:978-5-389-20348-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Роберт Маккаммон - Граница [litres] краткое содержание
Но однажды во главе смельчаков встает подросток по имени Этан, который в разразившемся апокалипсисе потерял память, зато обнаружил в себе непостижимые способности, дающие земной цивилизации последний шанс на спасение.
Граница [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Я слышала, что, если найдем грузовик, отправимся в Денвер, – сказала Никки, глядя на Этана.
– Кто тебе это сказал?
– Оливия.
– Гм… – хмыкнул Этан.
Он вспомнил, что говорил ему Дейв, когда нашел в атласе гору Белой Обители: «Сначала на юг до Денвера, по дороге I-70 перевалим через Скалистые горы, и там везде полно серых и пришельцев». Означало ли это, что Оливия с Дейвом действительно собираются отвезти его именно туда? Что они считают – как, впрочем, и сам Этан, – что он должен найти это место?
– Денвера больше нет. Примерно через три месяца после начала войны пришельцы напали на Денвер и сровняли его с землей. Ты что, не знал этого?
– Я вообще мало что знаю.
– Так говорят те, кому удалось оттуда бежать. Кое-кто из них добрался до нас. Поговори с миссис Ниегой. Она своими глазами видела, как рушатся дома. Там же ничего не осталось… не понимаю, зачем нам надо в Денвер.
«Через него мы выйдем на трассу I-70», – подумал Этан.
– А ты куда бы хотела? – спросил он.
– Куда-нибудь подальше от этого кошмара. Домой. Чтобы там все было как раньше. С мамой и папой, с сестренкой. Чтобы все они опять были живы, – проговорила Никки срывающимся голосом, лицо ее разгорелось. – И чтобы глаз мой снова вернулся. В общем, туда, куда не возвращаются.
Этан молчал, ждал продолжения.
– В прошлое, – сказала она. – Но оно ведь ушло, его не вернуть, правда?
– Да, – согласился Этан, – его не вернуть.
– Эй, там кто-то едет, – сказал Гэри. – Смотри вон туда!
Он передал бинокль Этану.
Около восьми часов назад на Уиндом-стрит, милях в двух от Пантер-Риджа, в левый бок лошади Ханны Граймс ударила пуля, а следующая, отрикошетив от мостовой, с визгом пролетела мимо. Лошадь упала, но Анна успела соскочить и осталась цела и невредима. Снайпер засел где-то в заколоченном досками доме в ряду таких же заколоченных или брошенных домов, но вот в каком именно – сказать было невозможно. Не побоявшись новых выстрелов, Ханна выстрелила лошадке в голову, чтобы не мучилась, и, ухватившись за руку Дейва, вскочила на его лошадь, после чего они продолжили путь. Что делать, таково было время. Минут через двадцать возле лесозаготовительной компании на пересечении Саут-Колледж-авеню и Карпентер-роуд они наткнулись на четыре фуры с прицепами, но ключей зажигания не оказалось, а главный офис компании был закрыт. Эту проблему они решили, высадив кирпичом закопченное окно, но ключей и там не нашли, хотя пришлось взломать массу закрытых ящиков в рабочих столах.
– Послушайте, – сказала Ханна, – я поехала с вами потому, что Оливия говорила, мол, для нас подойдет и школьный автобус. В молодости я была волонтером и пару лет водила такой автобус. Я знаю, где их автопарк, и там есть бак с дизельным топливом. И мастерская, кстати; думаю, там можно поискать какой-нибудь насос. Отсюда далековато будет, но мне кажется, лучшего варианта у нас нет.
– Так поехали, черт возьми! – воскликнул Дейв.
Следуя указаниям Ханны, они свернули на север, к парку школьных автобусов на Лапорт-авеню. Маленький отряд въехал на территорию, которую пришельцы своим страшным оружием разнесли в клочья; все было сожжено дотла, автомобили превратились в оплавившиеся глыбы металла, торговые центры и маленькие магазинчики разграблены подчистую, на сгоревших автостоянках всюду валялись кучи никому не нужных товаров. Несколько домов побольше, словно лучом лазера, были разрезаны пополам, пробраться по многим улицам из-за развалин не представлялось возможным. Они проехали мимо трех брошенных городских автобусов: один лежал на боку, у второго почти все шины были спущены и вдребезги разбито ветровое стекло, а третий почти полностью лежал под обломками упавших на него верхних этажей Первого Национального банка. В самом центре города, на Саут-Колледж-авеню располагался огромный магазин инструментов и оборудования, но его словно раздавило чьим-то огромным каблуком, разрушив надежды Дейва найти насос еще до того, как они доберутся до автопарка.
– Осталось примерно еще одна миля, – сообщила Ханна, и ничего больше говорить не понадобилось.
Несмотря на то что весь район представлял собой сплошь разрушенные, сожженные здания и обгорелые деревья, пламя войны автопарк не тронуло. На площадке стояло двенадцать как попало брошенных испуганными водителями и поржавевших от непрерывных дождей автобусов. У четырех шины были спущены, значит их не следовало принимать в расчет. Ворота были распахнуты: либо кто-то уже проникал сюда, перекусив цепи мощными кусачками, либо, когда начался конец света, их просто бросили открытыми.
Первая проблема состояла в том, чтобы найти ключи зажигания. Ни в кабинах, ни на щите под солнечным козырьком их не оказалось. Дверь в офис была взломана – скорее всего, кто-то искал оружие. Ханна подошла к металлическому шкафчику на стене и попыталась его открыть, но замок оказался надежным.
– Ключи здесь, на пронумерованных крючках, номера совпадают с номерами автобусов, – сказала она и достала свой шестизарядный револьвер. – Сколько раз видела, как лихо это делают в кино, но в жизни, думаю, нужно действовать поаккуратнее, можно прострелить себе башку. Отойдите подальше, оба.
Звучало разумно. Однако, потратив две пули, она лишь раскурочила замок, а дверца все равно не открылась. Пришлось вырывать ее вместе со стенкой. Зато внутри и вправду оказались пронумерованные ключи к поджидающим во дворе автобусам. Когда же они стали открывать капоты и осматривать двигатели, возникла еще одна проблема: большие, сверхмощные аккумуляторы, по два в каждом автобусе, были покрыты желтым серным осадком и, скорее всего, окончательно сдохли.
– Вот зараза! – разозлился Дейв: реальность оказалась несколько сложнее, чем он рассчитывал. – Да-а, далеко мы на них не уедем!
– Спокойно, сынок, – несколько саркастически проговорила Ханна. – Думаешь, раньше аккумуляторы здесь никогда не садились? Или их не снимали на время каникул? Тем более летних! Ошибаешься! Здесь должны быть запасные, они всегда хранились в мастерской, вон там.
Она показала рукой в сторону длинного строения из красного кирпича, с плоской крышей и закрытыми гаражными боксами. И без окон. Железная дверь, к которой вела цементная лестница, тоже была закрыта. Да, подумал Дейв, если все эти двери придется взламывать… не приведи господи. Зато совсем рядом он заметил два топливных насоса, а на заляпанном машинным маслом цементе маячила желтая заливочная крышка, указывающая на подземный резервуар.
– Может, не будем терять время, пойдем и посмотрим, что там есть? – сказала Ханна.
– Ага, – отозвался Дейв. – А у нас есть с собой взрывчатка? – Он посмотрел на Джоэла. – Что скажешь?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: