Дмитрий Володихин - Штурм бункера [litres]

Тут можно читать онлайн Дмитрий Володихин - Штурм бункера [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Боевая фантастика, издательство Литагент ИП Штепин Д.В., год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Дмитрий Володихин - Штурм бункера [litres] краткое содержание

Штурм бункера [litres] - описание и краткое содержание, автор Дмитрий Володихин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
«Господа и ребята!
Когда какой-нибудь писатель-фантаст создает новый мир, у него появляется повод гордиться собой и радоваться, хотя, конечно, гордыня – скверное чувство. Но уж точно новый мир, созданный тобой, – достижение.
Так вот, у меня нет ни малейшего повода радоваться, гордиться собой и добавлять балл в графу «достижения» после того, как мир марсианских бункеров и черной археографии создан…»

Штурм бункера [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Штурм бункера [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Дмитрий Володихин
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Режим сетевого контроля за всеми бункерами анклава – доклад при любой подозрительной активности.

Сеньору Горелову – в Управление и там допрашивать… Отставить! Предварительная процедура у нас называется «фиксация объяснений»… поэтому подвергать девушку фиксации объяснений до розового пота. Да, до гламурного пота, у женщин он всегда гламурный, а вам, старший лейтенант Малышев, – два дежурства по части вне очереди за тупой трёп в эфире. С оказавшейся здесь совершенно случайно Джессикой-Элеонорой поделитесь перспективой пойти по этапу на Амальтею, в специальную каторжную тюрьму Империи. Мол, труден туда путь… Разумеется, ни этапов, ни тюрьмы на Амальтее давно нет, но на перспективу все равно намекните. Иногда способствует.

Что еще? О чём забыла?

Ольга Валерьевна привыкла: надо быть лучше других и нельзя упускать по службе ничего. Никакой мелочи. Не потому, что она женщина. Вон Пташкина – вообще прелестная барышня в чине старлея, свежа, как астра в холодильнике цветочной лавки… до сих пор краснеет от взглядов, полных откровенности. Ну и? Старлей средний, приличный, как все. Звезд с неба не хватает, но дело свое знает прилично. Ее не особенно поощряют, но и с должности не гонят. Надо будет подтренировать, подтянуть… Ты не можешь ничего упускать, поскольку ты офицер императорской гвардии. По большому счету, одно из доверенных лиц Его Величества. Ты – столп. На таких, как ты, держится царство. Поэтому будь совершенна или ступай прочь. В искусствоведы, например. Размышлять о сходстве и различиях между Вермеером Дельфтским, Питером де Хоохом и Герардом тер Борхом-Младшим, пребывая на хорошем жаловании. Благо, образование позволяет. Особенно если капельку доучиться. Тебе же всегда это нравилось…

Итак, что еще?

А, пожалуй… подключить полицейские ресурсы наблюдения к операции. И разъездные патрули.

– Малышев! Подключить к операции полицейские ресурсы наблюдения…

– Уже.

– Что – уже?

– Подключил уже, госпожа майор.

– И разъездные патрули.

– Да… точно! Отправляю стандартную инструкцию.

– И еще одну… нестандартную… вернее, нестандартное донесение… Записывай голосовое… Пишешь? «Генерал-лейтенанту Федору Константиновичу Марычеву. Срочно. Считаю необходимым вызвать в Управление господина Горелова Андрея Евграфовича для дачи объяснений по факту связи его супруги, госпожи Гореловой Джессики-Элеоноры, с международной организованной преступностью. При необходимости – задержать». От моего имени.

Иногда случается то, о чем русский народ высказался ясно и без лишних сантиментов: «Муж и жена – одна сатана». А иногда жена видит, сколько неприятностей причиняет супругу, и начинает давать информацию.

– …в конце концов, она тут не в игрушки играет, а работает на синдикат, – ни к кому особенно не обращаясь, вбил в эфир Восканян.

Прямо с языка у нее снял!

Ей порой казалось, что люди заражаются ее настроением. Всё равно каким – гневом, печалью, презрением – лишь бы сильным. Особенно радостью. Чушь, конечно. Но иногда люди рядом с ней начинают вести себя так же, как она. Только ее настроение, перелетев на них, выражается в их словах и поступках отчетливее, чем у нее самой.

– Вторая смена – ваше время обедать. У вас 45 минут.

И самой надо бы распаковать сухой паек… распаковать сухой паек… Пустое, в глотку не лезет.

Полчаса прошло.

Еще четверть часа. Пора менять людей…

– Ольга Валерьевна… простите… у меня тут… разрешите обратиться…

– Вперед, Пташкина.

– Ольга Валерьевна, спутниковое слежение вроде бы показывает два больших пятна дыма или взвихренной пыли.

– Вроде или показывает?

– Показывает, я проверила, что-то есть.

– Где?

– Рядом с бункером «Берроуз», Ольга Валерьевна.

– Скинь мне топопривязку.

– Уже у вас, Ольга Валерьевна.

– Мониторинг на три, пять, десять минут назад – насколько понадобится, чтобы отследить, какая… радость там шевелилась до появления двух пятен.

Оно? Ложный сигнал? Очень интересно.

Увеличить. Еще увеличить.

Скорректировать квадрат. Убрать помехи. Вот теперь можно различить. Вполне.

Так. Чадят два убитых марсохода. Вместительных. Еще один несчастный случай на ее голову? Проверить, кто выводил технику в рейс…

– Ольга Валерьевна… я… тут… э… разрешите обра…

– Вперед, Пташкина.

– Ольга Валерьевна, семь минут назад там ничего не было. Просто пустыня, следы марсоходов.

А вот это уже серьезно. И проверять ничего не надо: свои, родные марсоходы в режиме невидимости ни при каких обстоятельствах не перемещаются. У них троекратный запрет на любые аттракционы с невидимостью. Только по спецнадобности, выраженной спецприказом от спецначальства.

Зацепились.

Зацепились, ребята!

Она проорала это вслух? Ну, даже если не проорала… слышатся ответные хлопки и какие-то еще «хо-хо», «банзай», «обана». Детский сад!

– Госпожа майор, полиция вышла на связь, они фиксируют два столба дыма у бункера «Берроуз», в непосредственной близости…

– Малышев! Срочно! Полиции! Не приближаться к локации! Имперская служба безопасности проводит операцию!

– Яволь, могучая и прекрасная госпожа майор!

– Малышев, еще одно дежурство вне очереди.

– Есть еще одно дежурство вне очереди! С радостью!

Точно, заражает она людей. Этот вот, дурак, чему радуется? Внеочередному дежурству? И молодецки так веселится! Ухарь. Дельный, кстати, офицер… Надо бы подать на Малышева представление: очередной чин досрочно он, без сомнения, заслужил.

2

Дамы и господа!

Я снова с вами. Вы имеете возможность слушать лучшего рассказчика начала XXII столетия, золотое перо Империи!

Признаюсь честно, на протяжении получаса мне не удавалось выйти из нокаута глубокого удивления: почему я, ученик Антонова-младшего, ведать не ведаю ни о какой «пробке Антонова». Nonsence! Я знаю тут всё, мне положено, я защищался по Ринху, мне половину материала дал тот самый этаж, на который выводит нас этот хромой огрызок… ах, господа, простите мне мой эмоциональный всплеск: конечно же, джентльмену подобает сохранять достоинство и невозмутимость, даже если он увидит в своей ванной мертвую лошадь. Простите! Просто я очень хорошо знаю верхний ярус «Берроуза». А потом наш… достопочтенный проводник… как его?.. э-м-м-м… Улле! Вспомнил. Так вот, наш достопочтенный Улле выдал магическое словосочетание: «двадцать семь лет назад». А двадцать семь лет назад ваш покорный слуга еще был мальчишкой, хотя и, признаться, чертовски умным мальчишкой… пятнадцатилетний адмирал своих мечтаний! Тогда я знать не мог. Четыре года спустя Антонов уже числился моим научным руководителем, и он должен был, нет, просто обязан был рассказать о некой пробке – не сразу, так позже. Моя же тема! А он – ни слова. То ли чуял во мне что-то… не то… серый коршун академической науки, не знающий слов «умственная вольность», то ли… Когда ваш покорный слуга мысленно разворачивает карту верхнего этажа в «Берроузе», у него, простите за тягу к теории заговора, складывается странное впечатление: именно сюда, к границе квадрата 11, Антонов вообще не особенно кого-то пускал. Меня – чуть ли не в первую очередь, хотя в ту пору Аристарх Браннер, скажем без ложной скромности, считался лучшим его учеником. Итак, мы прервали размышление на словах «то ли». Расшифруем же!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дмитрий Володихин читать все книги автора по порядку

Дмитрий Володихин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Штурм бункера [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Штурм бункера [litres], автор: Дмитрий Володихин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x