Илья Гион - Гнездовье желаний
- Название:Гнездовье желаний
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Илья Гион - Гнездовье желаний краткое содержание
Гнездовье желаний - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Я поняла. — прервала ее Эрика. — Спасибо вам, госпожа Тюрьвинг.
Тюрьвинг отвесила ей легкий поклон.
— Раз мы во всем разобрались, давайте накопаем немного туманной глины. — хлопнула в ладоши Эрика, поднимаясь на ноги. — Нам ведь сегодня ехать в Лимминг Мун. Нужно будет изменить внешность.
— Ты же говорила, что эта глина очень редкая. — сказал Кира, вспомнив слова Эрики.
— Ага. Но это место, — Эрика оглядела лунную поляну, — это просто нечто! Тут есть практически все! Морские сады, вулканические, сады ипостасей, гнилые… Да тут даже есть комната для выращивания костянки! Правда, туда лучше не заходить без специальной экипировки.
Пока она говорила, в сад зашел Вик, и не обращая на них внимания, стал размешивать огромной палкой содержимое колодцев.
— Мне доложили, что Сейди уже приехала. — проговорил он, не отрывая глаз от колодца.
— О! Госпожа Сейди? — улыбнулась Тюрьвинг. — Не думала, что она лично приедет сюда.
— Она тоже из «зверей»? — спросил Кира. За эти дни он успел узнать лишь о тридцати главарях, и имени «Сейди» среди них не было.
— Да. — ответила Тюрьвинг. — Она барракуда. Сейди де ла Рос.
Где-то я уже слышала это имя. — задумчиво проговорила Эрика. — Она, случайно, не актриса?
— Не думаю. — хмыкнул Вик. — Она капитан пиратской шайки «Дум Ши».
— Я слышал, что банда «Дум Ши» входит в Северный картель. — проговорил Кира. — Ей точно можно доверять?
— Конечно можно. О чем речь, Кира? — с укором сказала Эрика. — Она ведь из «зверей».
— Уверяю вас, она одна из самых преданных ваших слуг, королева. — проговорила Тюрьвинг.
— Тогда давайте встретимся с ней. — уперев руки в бока сказала Эрика. — Но сначала — туманная глина. Калма, поможешь мне собрать ее?
Покинув лунный сад, они направились по узким коридорам в еще один зал. Похоже, Эрика уже полностью тут освоилась, так как шагала она довольно уверенно.
— Кажется тут. — проговорила она, открывая очередную дверь. — Да!
Они очутились в странной пещере, похожей на пасть чудовища. С потолка и из земли высовывались большие сталактиты и сталагмиты, над которыми стайками кружили какие-то странные стрекозы, с длинными хвостами.
— Не бойтесь. — успокоила всех Эрика, разгоняя рукой стрекоз. — Это пещерные поденки. Они не кусаются.
Кира уже привык к разным насекомым в лаборатории Эрики, а вот Калма, похоже, испугалась необычных стрекоз. Прижавшись к матери, она спрятала лицо у нее в платье.
— Кыш! Кыш! — стала распугивать стрекоз Эрика.
Достав из кармана мантии маленький пузырек, она капнула прозрачной жидкостью прямо на землю. В это же мгновение твердая почва у них под ногами забурлила, словно кипящая вода. Вместе с этим, стрекозы вдруг всполошились, и стали влетать в «кипящую» землю.
— Калма, смотри. — проговорила Тюрьвинг, отрывая дочь от себя. — Здорово, правда?
Земля тем временем продолжала бурлить, вздуваясь коричневыми пузырями. Еще несколько секунд, и из нее повалила густая белая масса. Вместе с ней, в нос Киры ударил противный запах человеческих испражнений.
— Да, запах не очень. — проговорила Эрика, заслоняя нос рукой.
— Так это и есть твоя глина? — спросил Кира.
— Ну… почти. Не совсем. — неуверенно ответила Эрика.
Только она это сказала, как из бурлящей массы вынырнула стрекоза. Теперь она была раздутая, словно летающий банан.
— Лови! Лови ее! — закричала Эрика, махая руками.
Кира даже не успел среагировать. Мимо него мелькнула копна золотистых волос, и рука Тюрьвинг сжала трепыхающуюся стрекозу.
— Вот. — сказала она, протягивая Эрике насекомое. Но только она разжала ладонь, как голова стрекозы оторвалась, и плюхнувшись на землю, быстро уползла на своих усиках.
— Уползла. — тихо проговорила Калма, которая, похоже, совладала со своим страхом.
— Все нормально. — махнула рукой Эрика. — Так и должно быть.
Взяв «тельце» стрекозы, она без стеснения разорвала его, и выдавила содержимое на тряпку. Это была все та же белый масса, но теперь от нее исходил еще и легкий серебристый дымок.
— Вот это и есть туманная глина. — проговорила Эрика, демонстрируя всем белую субстанцию.
Поймав еще несколько стрекоз, они покинули пещеру.
— Господин Мендакс прав, у вас действительно большой талант в алхимии. — проговорила Тюрьвинг. — Я вот вообще в ней ничего не понимаю. Сколько не пробовала, а выходит лишь непонятная жижа.
— Потому что алхимия — это в какой-то мере тоже разновидность воли. — раздался голос старика, и из очередного прохода появился Вик с тележкой полной грибов. — Вот, набрал для вас коралловых чертиков, госпожа.
— О! Это как раз то, что нужно! — воскликнула Эрика, изучая грибы в тележке. — Тогда может быть приготовишь нам маски? А мы пока встретимся с Сейди. Да и лица у меня не очень хорошо выходят.
— Конечно приготовлю! — закивал Вик. — А для лиц нужны специальные формы. У меня их целая куча.
— Тогда выбери нам что-нибудь покрасивее. — улыбнулась Эрика, передавая ему кулек с глиной.
— Самую лучшую! — поклонился Вик.
— А что вы имели ввиду, говоря про волю, господин Мендакс? — спросила Тюрьвинг, пока Вик возился с телегой.
— А, это… Ну да. Воля, как известно, зарождается в сердце. А вот алхимия, — Вик постучал себя пальцем по виску, — в мозгах. И если волю можно заглушить, то знания никуда не исчезнут. Ну, если только тебя хорошенько не огреют по голове.
Сказав это, он покатил тележку с грибами дальше по коридору.
Покинув лабораторию, они направились к каменному трону. Дойдя до поместья, они увидели несколько простых карет. У одной из них стояла шайка пиратов, и приставала к служанке, которая выносила из другой кареты свежие продукты. В этот же момент из главного входа вышел Адо, вальяжно размахивая своей тростью.
— Что здесь происходит? — спросил он, переводя взгляд с пиратов на служанку. — Что вы, отбросы, тут делаете?
— Отбросы? — усмехнулся один из пиратов. — А сам-то ты кто?
— Я, кажется, задал, — Адо размахнулся тростью, и ударил ей по руке пирата, — вопрос! Что вы тут делаете?!
— Ублюдок! — завопил обиженный пират, и схватился за арбалет.
— Стой, Норд, не надо! — засуетились его товарищи, но было уже поздно.
Адо снова размахнулся, ударив тростью по рукам пирата. Но на этот раз удар сопровождался шлейфом из серого дыма. Раздался треск, и арбалет развалился на куски. Вместе с ним, на брусчатку посыпался и прах, который секунду назад был ладонями пирата.
— А-А-А-А-А-А! — закричал пират, тряся тлеющими обрубками.
Но его мучения продлились недолго. Следующий удар снес ему голову, оросив его товарищей облаком из пепла и праха.
— Что вы тут делаете?! — повторил вопрос Адо, замахиваясь тростью на следующего пирата.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: