Илья Гион - Гнездовье желаний
- Название:Гнездовье желаний
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Илья Гион - Гнездовье желаний краткое содержание
Гнездовье желаний - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Поднеся маску к лицу, Кира прислонил ее к коже. Ощущения были необычными. Будто на лицо положили горячий, липкий блин. Кира чувствовал, как эта масса несколько секунд бурлит, а затем растягивается на его коже.
— Все? — спросил Кира, дотрагиваясь до лица. Он все еще чувствовал, что на лице у него находится маска.
Посмотрев на себя в зеркало, он увидел кривоносого мужчину, с ямочками у рта и узкими глазами.
— А она не свалится? — спросил он, ощупывая нос.
— Нет. — помотал головой Вик. — Чтобы ее снять нужен специальный раствор. Я думаю тебе еще не помешала бы борода.
Подойдя к Кире, он вставил несколько веточек в его маску.
— Э-э-э… — протянул Кира, глядя на свое отражение. — По-моему это выглядит…
Но не успел Кира договорить, как Вик капнул не веточки очередным зельем, и те стали расти, покрывая его подбородок густой гривой.
— Сейчас… — начал бубнить Вик, щелкая ножницами. — … немного подправим тут… и тут…
— О! Это же побеги пчелиной морошки. — проговорила Эрика, рассматривая лицо Киры. — А я и не знала, что их так можно использовать.
— Можно. — кивнул Вик. — Только держитесь подальше от лунного света и лесных духов. А то побеги распустятся.
В этот момент из-за угла вышел Адо в сопровождении Эиль.
— Как это нет карет?! — возмущенно воскликнула Эиль. — Ты же знаешь, что мы договорились встретиться с «аистом» сегодня ночью!
— Да знаю, знаю. — отмахнулся Адо. — Сегодня все слуги уехали на них за провизией. Ну а последняя… У нее колесо сломалось. Но ничего, сейчас приедет Юми…
— Ты с ума сошел?! — не унималась Эиль. — Его развалюха привлечет еще больше внимания!
— Какие-то проблемы? — спросила Эрика.
— Да… — проговорил Адо и опешил, уставившись на Эрику. Оглядев ее с ног до головы, он неуверенно произнес: — Вы… госпожа?
— Да она это. — сказала Эиль, разворачивая Адо к себе лицом. — Что с каретами?
— Да-да, сейчас все уладим. У меня есть еще десять кастелл. Только нужно будет снять с крыши баллисты. — ответил Адо, выпрямляя усы.
— У нас нет столько времени. — нахмурила брови Эиль.
— Может быть я смогу помочь? — раздался знакомый голос, и из сада вышла Сейди. — Вы можете взять мою карету. — она указала на единственную оставшуюся карету, из которой на них глядели испуганные лица двух пиратов.
— Ну точно! — воскликнул Адо. — Вот же карета! А мы тут спорим, как идиоты.
— Не обобщай. — сверкнула глазами Эиль, и направилась в сторону кареты.
Открыв дверь, она оглядела салон, а затем, в легком поклоне, жестом пригласила Эрику войти.
Зайдя вслед за Эрикой, Кира увидел, как с другой стороны открылась дверь, и в салон залезли Адо с Сейди.
— А ты куда забралась? — с претензией в голосе спросил Адо у Сейди.
— Это моя карета. А вот что ты тут делаешь, хрен усатый? — злобно спросила Сейди.
— А это мое поместье! — вспылил Адо, смерив Сейди злобным взглядом.
— С каких это пор?
— Замолчите вы оба. — прервала их спор Эиль, садясь и закрывая за собой дверь.
Но Киру больше всего позабавила реакция пиратов, которые прижавшись друг к другу, со страхом смотрели на трость Адо.
Тем временем Эиль открыла задвижку кучера, и проговорила:
— В Лимминг Мун. И поживее.
Наступила тишина. Несколько секунд все пялились друг на друга, ожидая, пока карета тронется. Но та стояла неподвижной.
— Ну что он там, уснул что ли? — нарушила тишину Сейди. — Эй! Норд! Двигай уже!
— Э-э-э… — еле слышно протянул один из пиратов. — Норд, он это… Подох.
— Что? — непонимающе спросила Сейди. — Когда?
— Недавно. — шепотом ответил второй. — Вот этот вот его палкой забил. — он испуганно указал кривым пальцем на Адо.
— И что ты мне предлагаешь? Самой садиться за поводья? — развела руками Сейди. Похоже, смерть подопечного ее нисколько не взволновала.
— Нет. — помотал головой пират, и тут же поспешил выбраться из кареты.
— Я с тобой. — произнес второй пират, выбираясь за своим товарищем.
— Придурки. — пробубнила Сейди, облокачиваясь на подоконник.
* * *
Прошло пол дня, прежде чем они достигли Лимминг Мун. К этому времени уже наступила глубокая ночь, и улицы столицы стали освещать янтарные фонари.
— Жаль, что Кайто сейчас в Вестерклове. — скучающе проговорила Эрика.
— Он ведь будет драться с Криксом? — решил поддержать разговор Адо.
— Кайто победит. — вставил Кира. — Герард Крикс ведь бестиарий. Он не привык сражаться с людьми.
— Еще как привык. — проговорила Эиль. — Он ведь еще и повстанец, забыли?
— Да, но там ведь будет бой с условиями, так? — сказал Кира. — Это не просто мордобой.
— Ты хорошо дерешься, но в людях ты разбираешься плохо. — ответила Эиль.
— Она права. — кивнула Эрика. — Ты, Кира, совсем не разбираешься в людях.
— Что? — протянул Кира. Ладно Эиль, но от Эрики он не ожидал такого услышать. Его еще в детстве учили выявлять врагов. С каких это пор он перестал разбираться в людях?
— А вы, Сейди? — Эрика перевела взгляд на дочь Эиль. — Вы не боитесь, что вас могут тут узнать? Может лучше наденете маску? У нас осталась одна.
— Не нужно. — отмахнулась Сейди. — Никто меня тут не узнает.
Кира еще раз оглядел Сейди. Думать, что ее не узнают, было как минимум глупо. Ее лицо прямо притягивало внимание.
Похоже, Эрика думала так же. Ее новое «лицо» получилось столь выразительным, что по нему можно было читать эмоции Эрики как открытую книгу.
— Она права. — вставила Эиль. — Все дело в ложнокнижниках.
— А они тут причем? — нахмурил брови Кира.
Он знал, что ложнокнижники занимались тем, что подделывали книги и печати. Этот теневой бизнес приравнивался к фальшивомонетчеству, и считался одним из самых прибыльных. Любого пойманного ложнокнижника тут же отдавали ведьмам.
— А ты разве не знал? — вставил Адо. — Ложнокнижники подделывают не только книги, но и плакаты о розыске. Платишь художнику, и он намалюет кого угодно, но не тебя. Большинство пиратов пользуется их услугами.
— Значит, никто не знает, как вы выглядите? — спросила Эрика, посмотрев на Сейди.
— Почему? Знают. — ухмыльнулась Сейди. — Только вот рассказать они могут разве что рыбам.
— Рыбам? — спросила Эрика. — Вы имеете кого-то из «зверей».
— Нет. Она имела в виду настоящих рыб. — проговорил Кира.
— А? А-а-а! — протянула Эрика. — Это была шутка? Ха-ха-ха!
Вместе с ней засмеялся и Адо, хотя было видно, что он просто подмазывается. И почему же все решили, что он не разбирается в людях?
Тем временем карета свернула в тоннель, который вел в нижний район.
— Мы что, едем в Ли Лий? — спросил Кира, глядя в окно. — Вы же говорили, что мы поедем к гроссмейстеру.
— Именно. — кивнула Эиль. — Он назначил нам встречу в Чайном дворце.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: