Евгений Лисицин - Вольные города [СИ]
- Название:Вольные города [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2021
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Евгений Лисицин - Вольные города [СИ] краткое содержание
Вольные города [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Неплохо! — Входную дверь никто не запирал, Роза вошла первой. — Гораздо лучше того задрипанного магазина!
К удивлению Грея, вкус у Милтейна все-таки был. Прихожая встретила их массивными черными креслами с кожаными сиденьями и золотыми завитушками. На небольшом круглом столике из красного дерева стояла хрустальная ваза со свежими полевыми цветами. Стены украшали старые гобелены с лаконичными орнаментами и холсты с пейзажами.
— Действительно, неплохо, — согласился Грей. — Обычно, дорвавшись до денег, простолюдины возводят огромные помпезные жилища, заполняя их безвкусным богатством. А тут достаточно поменять цветовую гамму и будет похоже на мой дом.
— Или он мог просто кого-то нанять для подбора мебели. Погоди, хочешь сказать, у тебя такой же…
Ее прервали приближающиеся шаги. Увидев гостей, миловидная девушка со смуглой кожей в платье служанки моментально встала на колени и покорно опустила голову, продемонстрировав декольте и металлический ошейник. При его виде Роза недовольно нахмурилась, Клент невольно прикоснулся к своему, зато Грей и бровью не повел.
— Разумеется… как же еще подчеркнуть свой статус. — Рабы были для него привычным зрелищем. — Кто твой хозяин?
— Господин Милтейн.
— Как ты могла слышать, он мертв. — Грей невесело усмехнулся. — Вся его собственность перешла Гильдии Воздуха.
— В таком случае мой новый господин — это вы? — Служанка осмелилась на секунду поднять взгляд.
— Сейчас мне не нужны рабы, так что можешь идти. — Уловив удивленный взгляд девушки, направленный на Клента, Грей неопределенно повел рукой. — Это другой случай.
— Так, получается… я… свободна? — В ореховых глазах вспыхнула искра.
— Да. Если ты знаешь, где Милтейн хранил ключи, я сниму ошейник. Только, пожалуйста, покажи перед этим, где тут ванная и самая лучшая кровать.
— Да, конечно… я… — Служанка внезапно всхлипнула и рухнула на пол, прижав лоб к холодному полу в глубочайшем поклоне. — Пожалуйста, не надо! Заберите меня к себе!
— Это еще почему? — опешил маг.
— Моя родина за океаном, здесь у меня ничего нет. С такой внешностью я… не выживу. — Она указала на смуглую кожу, разительно отличающуюся оттенком от остальных жителей Килдера. — От прислуживания в борделе меня защищала только благосклонность выкупившего мой пожизненный контракт господина Милтейна.
— Ну блин… — Грей устало вздохнул и беспомощно посмотрел на Розу. Сейчас его больше всего интересовала кровать. — Разберешься с ней?
— А можно пото-о-ом? — Наемница не удержалась от широкого зевка.
— Позвольте мне. Вам с миледи Розой стоит отдохнуть перед званым ужином в честь нового мэра. — Клент мягко поставил девушку на ноги. — Я обо всем позабочусь.
На всякий случай проверив взглядом руны на ошейнике бывшего чиновника, Грей медленно кивнул.
— Хорошо. Мы пошли искать кровать!
Несколько часов сна в первой попавшейся постели не прогнали усталость, но хотя бы рассеяли царивший в голове туман. С трудом удержавшись от того, чтобы бросить в разбудившего его Клента воздушный молот, Грей с тяжелым вздохом уселся на край кровати и потянулся к обуви.
— Меньше суток как в городе новый мэр, а у тебя уже два раба! — Вставшая за спиной у бывшего клерка Рин лучезарно улыбнулась. — Поздравляю!
«Точно, у драконов чем больше собственности, тем ты круче».
— Значит, она не захотела снимать ошейник? — Усевшаяся посреди кровати Роза помотала головой, пытаясь прийти в себя.
— Нет. И в чем-то я ее понимаю. — Клент склонил голову. — Сельфиль вырастили как рабыню. Она не знает и не желает другой судьбы. К тому же бывшие рабы очень плохо приспособлены к самостоятельной жизни.
— Я удивлен, что Милтейн хорошо с ней обращался. — Грей встал на ноги и как следует потянулся, похрустывая позвонками. — Он не был похож на человека, сносно относящегося к прислуге.
— Экзотические рабы в Килдере большая редкость, дорогая диковинка и показатель статуса, местные каторжники и рядом не стояли. — Клент усмехнулся. — Я бы оценил примерную стоимость Сельфиль в десять-пятнадцать золотых монет.
— Неплохо, очень даже. — Грей удивленно присвистнул. — Ладно, разберемся с ней потом. Сначала поедим и послушаем торжественную речь Кота. Надеюсь, власть не слишком ударит ему в голову.
***
Площадь перед городской ратушей преобразилась. Сгущавшиеся сумерки разгоняли не только зажженные фонари и десятки факелов, но и гигантское кострище в центре площади. Вокруг огненного столба тянулись длинные деревянные столы, на которых слуги в парадной форме расставляли блюда с вареным картофелем, жареной птицей, огромными караваями ржаного хлеба и дымящиеся чаны с ухой из речной рыбы. От обилия витавших в воздухе ароматов еды рот Грея невольно наполнился слюной.
Чуть в стороне выстроились переносные торговые ряды с карнавальными масками, цветными лентами, воздушной кукурузой, сладкой патокой и, конечно, привычным лакомством простого люда — булочками «жареные собаки» с очень подозрительным мясом. За горой выпечки и столпившимися людьми виднелась Лира: она весело распродавала запасы многочисленным желающим. Ее руки так и летали, принимая деньги и раздавая вкуснейшую выпечку.
Собравшихся горожан развлекали циркачи и фокусники, звучали заводные, простые мелодии. Множество людей толпилось вокруг юноши в мантии фокусника, жонглировавшего огненными шарами на потеху толпе.
«Вот это размах! Да завтра никто уже и не вспомнит про убитых дворян».
— Следуйте за мной. — Возникший из ниоткуда Слеш поманил троицу за собой.
Стоило им подняться по мраморным ступеням и пройти за массивные дубовые двери, как атмосфера разительно переменилась. От собравшихся внутри мужчин в чопорных костюмах и женщин в шикарных платьях исходило напряжение. Несмотря на прохладу (не иначе как работал воздушный артефакт), от них разило запахом пота с отчетливой ноткой страха. Побелевшие костяшки пальцев сжимали хрустальные бокалы с вином.
Стоило дверям за спиной Грея захлопнуться, как немногочисленные приглушенные разговоры стихли и всеобщее внимание переключилось на мага и его спутниц. Некоторые взгляды не предвещали ему ничего хорошего.
— Мне больше нравилось снаружи. — Рин чувствительно ткнула Грея локтем. — Может, вернемся? Поедим колбасок.
Грей мысленно согласился. Если его одеяние боевого мага еще можно было выдать за парадную одежду, то Роза и Рин особо не заморачивались в выборе нарядов, переодевшись в чистую повседневную одежду гильдии. Эльф, известная наемница-оборотень и драконица. Они не вписывались.
— Прошу не отставать. — От мрачного взгляда Слеша местная знать поспешила отвести глаза и вернуться к разговорам о погоде, позволив Грею осмотреться.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: