Тимур Машуков - Ненаследный сын императора. Часть 1 [СИ]

Тут можно читать онлайн Тимур Машуков - Ненаследный сын императора. Часть 1 [СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Боевая фантастика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Тимур Машуков - Ненаследный сын императора. Часть 1 [СИ] краткое содержание

Ненаследный сын императора. Часть 1 [СИ] - описание и краткое содержание, автор Тимур Машуков, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
События происходят за 200 лет, до начала событий в книге Гром над Тверью. Наш современник попадает в тело приемного сына императора. Как выжить во дворце, где одни тебя хотят убить, а другие посадить на трон? Как не стать пешкой в чужой игре? Почему Громовы оказались в опале? Какую тайну скрывает могущественный род? И Романовы, уже совсем и не Романовы что ли?
Примечания автора: cite

Ненаследный сын императора. Часть 1 [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Ненаследный сын императора. Часть 1 [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Тимур Машуков
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Вздохнув с облегчением, я пристально всматривался в черты герцога, пытаясь найти что-то общее с портретом его дочери. Тут меня посетила неожиданная мысль — поскольку императора, задумавшего этот брак, уже нет, то, может… Потом я с сожалением покачал головой. Если в делах своей семьи Александр проявил себя недальновидным, то во внешней политике его решения были прозорливыми и тщательно взвешенными. И если уж он, охваченный личной неприязнью ко мне, все же устроил эту помолвку, я, во имя своей страны, не имел права от неё отказываться.

— Очень рад, сэр Эндрю! Хотя я предполагал, что ваш визит состоится несколькими месяцами позже…

Герцог измученно вздохнул и глянул почему-то вглубь гостиной.

— Так сложились обстоятельства, Ваше Высочество, что мы были вынуждены несколько скорректировать наши планы. Надеюсь, это не вызовет вашего неудовольствия. Дело в том, что мы тут неофициально, инкогнито, так сказать…

Я успел только удивиться этому «мы», как вдруг из дальнего конца комнаты, находящегося в полумраке, куда так обеспокоено и поглядывал герцог во время разговора, послышался приятный женский голос:

— О Господи, папа! Вы долго будете топтаться на одном месте, не решаясь сказать самого главного?!

И на свет вышла девушка, одним своим видом сразившая меня наповал. То, что это и была моя сговоренная невеста, я осознал. То, что она не имеет ничего общего с тем злополучным портретом, подсунутым мне Громовым — тоже. С этим моментом я пообещал себе обязательно разобраться позже. Если это была шутка со стороны канцлера, то весьма жестокая. Если же этот обман имел какую-то определенную цель, то я должен обязательно узнать, какую.

Но самое главное, что поразило меня в самое сердце — юная англичанка, гордо стоящая передо мной, могла бы быть родной сестрой Даши! Та же осанка, те же тонкие черты лица, вздернутый носик… Сейчас её губы были упрямо поджаты, но я был уверен, что улыбнись она — и они окажутся такими же пухленькими и манящими! Даже её огромные глаза отливали той же зеленью, но если у Даши это был оттенок мягкой, молодой весенней травы, то у Маргарет цвет был более насыщенным, холодноватым… И только волосы леди Йоркской были белокурыми, даже без легкого намека на рыжину…

Внезапно я осознал, что неловкое молчание слишком затянулось, и что я, как неотесанный деревенский чурбан, пялюсь с приоткрытым ртом на девушку. Поспешно взял себя в руки и, учтиво склонившись, поднес её повелительно протянутую руку к губам. Вдруг внутри меня шевельнулась моя стихия, словно игривый, любопытный котенок, легкий порыв воздуха потянулся к моей невесте — и ощутил ответное прикосновение! Словно два урчащих зверя, теплые потоки воздуха терлись друг о друга, перемешивались, осторожно пробовали друг друга на вкус… Взглянув на ошеломленное лицо Маргарет, я понял, что и она испытывает те же невероятные ощущения… Испугавшись, я шагнул назад, разорвав контакт, дрожащим голосом произнес:

— Леди Маргарет, я счастлив приветствовать вас на своей земле! К сожалению, обстановка не столь торжественна, как того хотелось бы…

Девушка пристально смотрела на меня неверящим взглядом, потом гневно встряхнула головой и топнула от возмущения:

— Да о чем ты??? И не говори, что не почувствовал! Это… это было… Грандиозно!

Она обернулась к отцу:

— Папа! Его сила почувствовала мою! И все так смешалось, и было так странно! Я хочу в этом разобраться!

Она порывисто схватила меня за руку и требовательно потянула в тот самый темный дальний угол, в котором и пряталась, ожидая моего приезда…

Не в силах сопротивляться, я бросил невольный взгляд на герцога. Обреченно качая головой, он мученически закатил глаза. Граф Дарем же упал в кресло и трясся от едва сдерживаемого беззвучного хохота.

Усадив меня на маленький диванчик, Маргарет уставилась на меня. Я так же пристально смотрел на неё, по прежнему находя массу черт, что роднили её облик с Дашиным. Наконец, моя невеста возмущенно спросила:

— Может, ты соизволишь объяснить хоть что-то?

Я оторопев, вопросительно посмотрел в её пылающие глаза.

— Во-первых… Что это было? Как ты так сделал, что наша сила соприкоснулась? А во-вторых — почему ты так на меня смотришь? У меня грязь на лице? Или волосы не в порядке? Или моя внешность тебя разочаровала???

Начиная закипать, девушка сыпала вопросами, не давая мне вставить ни слова.

— Подожди… — попытался я остановить этот словесный ураган. — Давай по порядку. И начнем с конца, а то ты меня, похоже, скоро стукнешь!

Сам не заметив как, но я тоже перешёл на простое общение с ней, откинув все правила приличия и хорошего тона. Как ни странно, казалось, что так и должно быть.

— Твоя внешность превосходит все мои тайные мечты и желания… — я поежился, вспомнив тот образ, что стоял передо мной все это время… — Ты прекрасно выглядишь, но есть причина, по которой я так невежливо на тебя пялился…

Собравшись с духом, я решил не скрывать от Маргарет главного.

— Ты должна знать, что у меня есть любимая девушка… Была, — горько сглотнув, поправился я. — Её убили.

Англичанка, вскинувшись было возмущенно, осела, потрясенно глядя на меня. Я же продолжил, сдерживая слезы. Говорить о Даше было мучительно больно, но вместе с тем, с каждым словом становилось чуть легче…

— Да, её жестоко убил мой брат, наследник престола. Я не успел предотвратить это. Все это — долгая история, если ты захочешь, потом я смогу рассказать все подробнее. Но дело не в этом. А в том, что вы с ней невероятно похожи!

Маргарет подозрительно прищурилась. Я понимал, что ни одной девушке не будет приятно сравнение с другой. Но остановиться уже не мог:

— Ваши глаза, черты лица, фигуры… Как будто вы родные сестры! Только цвет волос… Она была рыжей, прекрасного огненного оттенка… И когда ты появилась так неожиданно из темноты, мне на миг показалось… — я прикрыл глаза от боли, — что Даша каким-то чудесным образом ожила, что она вернулась, что она не потеряна для меня безвозвратно…

Я замолчал, силясь утихомирить очередной взрыв горя, накрывший меня. Вместе со мной молчала и Маргарет. Покосившись на сервант, стоявший неподалёку, она внимательно всматривалась в своё отражение в зеркальной стенке с каким-то то странным выражением лица. Потом она повернулась ко мне и настойчиво спросила:

— Но ты отомстил? Ты же отомстил ему, да?

Я неопределённо покачал головой, потом нехотя ответил:

— Я предал его правосудию. Сейчас он под заключением, ожидает суда. Но со смертью нашего отца все стало сложнее…

Девушка вскочила, замахав руками:

— Нет-нет-нет!!! Ты неправильно говоришь! Твой брат поступил по закону? Есть в вашей империи такое право у высокорожденных — отбирать жизнь у других? Если ты скажешь да, я решу, что Россия и правда дикая и невежественная страна! Но это же не так? — она с надеждой всматривалась в мои глаза.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Тимур Машуков читать все книги автора по порядку

Тимур Машуков - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Ненаследный сын императора. Часть 1 [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Ненаследный сын императора. Часть 1 [СИ], автор: Тимур Машуков. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x