Джек Уильямсон - Иной разум

Тут можно читать онлайн Джек Уильямсон - Иной разум - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Боевая фантастика, издательство Издательство «Северо-Запад», год 2020. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Джек Уильямсон - Иной разум краткое содержание

Иной разум - описание и краткое содержание, автор Джек Уильямсон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Жестокая схватка с космическими пиратами и таинственными монстрами за обладание Величайшим Сокровищем Галактики, чудесным кристаллом, излучение которого творит Жизнь. Загадочный кратер в Австралии, скрывающий в своих глубинах расу разумных насекомых, превзошедших человечество в своем развитии — в романах Джона Уильямсона, вошедших в этот сборник.

Иной разум - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Иной разум - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джек Уильямсон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

С усилием он повернул голову. Он увидел то, что напугало его больше, чем чудовище. К нему спешила Тхон. Яркой бабочкой она влетела в мрачный каньон, полный зеленого снега, проскользнула между слегка блестящих темных скал. Она не куталась в тяжелые одежды; была одета лишь в тунику из мягкого голубого шелка. Но её гибкое тело было окружено аурой розового пламени. Защитное поле окружало ее, такое же, каким воспользовался Кен Мидос в тронном зале, на Тёмной Звезде. Она мчалась к нему по призрачному, светящемуся зеленому снегу. В одной руке она держала тонкую черную трубку, не больше, чем карандаш. У нее не было другого оружия.

— Вернись! Боже мой, вернись! — попытался прокричать, но на самом деле простонал Дик. Но девушка не слышала его, потому что голос его странно изменился. Он ослаб, стал пронзительным и высоким. Голос старика!

Чудовище висело в воздухе над Диком, удивленное и встревоженное. Огромный зеленый червь. Крылатое чудовище, с красными глазами, полупрозрачное, яркое и блестящее, как пламя, призрачное, но реальное и смертоносное.

— Вернись! — прокричал Дик, боясь, что Тхон не узнает его изменившийся голос. — Беги, пока тварь не достала тебя!

Но девушка по-прежнему бежала к нему, стройная, гибкая и грациозная, как серна. Она напоминала ангела с нимбом розового сияния. И тогда чудовище нанесло удар. От одного из фиолетовых овалов к Тхон рванулось фиолетовое щупальце. Оно отделилось от тела монстра. Щупальце стало огненной стрелой, нацеленной в девушку.

Дик застонал. Он попытался подняться, но упал обратно в светящийся снег. Однако щупальце бессильно отпрянуло от сияющей ауры Тхон. Оно упало в снег, извиваясь змеей холодного красно-синего света, корчась, как будто раненое. Бесстрашная девушка подняла маленькую черную трубку. Тонкая струя тьмы вырвалась из нее в сторону чудовища — не черный луч, она казалась твердым стержнем кристаллизировавшейся тьмы.

Струя тьмы вонзилась в чудовище. И странное дело, оно отпрянуло. Казалось, оно испугалось. Оно бросилось наутек. Щупальце, извивавшееся на снегу, рванулось в небо, догоняя хозяина. Прежде чем Тхон добежала до Дика, крылатый червяк исчез из поля зрения, в направлении города синих конусов.

— Почему ты пришла? — простонал Дик, когда девушка упала на колени рядом с ним. — Он мог убить тебя.

Тхон ахнула, увидев его лицо. Он прочитал ужас в ее широких, голубых глазах — изумление, ужас и боль. На миг она замерла, затем разрыдалась. Она помогла Дику подняться на ноги, так что розовая аура окружила обоих. Она прижалась к нему. Она поцеловала его. И слезы дождем хлынули на его лицо.

— Ах, Дик! Ах, мой Дик! Почему я позволила тебе наблюдать в одиночку? Почему? — рыдала она.

— Что происходит? Что случилось со мной? — потребовал он объяснений тонким, пронзительным голосом, который звучал ужасно странно.

Он удивился тому, что она смогла поднять его так легко. Но девушка не могла или не хотела ничего объяснять. Она просто прижалась к нему и рыдала… А через несколько минут появился Дон Гэлин. Он пришел, спустившись вниз по каньону. Его могучее, бронзовое тело было одето в мягкие кожаные одежды, с орнаментом из синего бисера. Его, как и девушку, окружала розовая аура защитного поля. Он двигался быстро, чуть ли не бегом.

С нетерпением, пугливо Дик посмотрел на него. Он увидел ужас и недоверие в глазах Дона. Звездный бродяга побледнел. Затем с глубокой жалостью на лице он поднял Дика на руки, как ребенка. Без слов, он направился к кораблю с Диком на руках. Побледневшая и осунувшаяся Тхон шла рядом, как привидение.

Вот они достигли космолета. Дон отнес Дика в его каюту. Он аккуратно положил его на койку. Ещё несколько минут Дик оставался в сознании. Он знал, что остальные хлопочут вокруг него, что они делают подкожные инъекции ему в руку. И ещё его напоили каким-то жидким лекарством, имевшим сладковатый вкус. Потом он уснул.

Дик был один, когда проснулся. Он чувствовал себя странно усталым, опустошенным, слабым. С некоторым усилием, которое пришлось потратить на то, чтобы сбросить покрывало, он поднял руку. Он уставился в ужасе на старческую, морщинистую руку. Его рука должна была быть сильной, гладкой, румяной от свежей крови и слегка загорелой. Но эта рука с пожелтевшими ногтями, сморщенная, костистая, покрытая бескровной кожей, сухая и морщинистая.

Он вскрикнул с удивлением и ужасом. И голос его был чужим. Это был пронзительный, сломанный, ворчливый голос старца. Сев, Дик посмотрел в зеркало на стене маленькой каюты и вздрогнул от ужаса.

Он увидел в зеркале старика. Его лицо было сморщенным, с глубокими уродливыми морщинами. Его глаза были глубоко утоплены в глазные впадины. Его волосы были седыми, белыми как снег. Он выглядел старше, чем Кен Мидос.

Остальные услышали его крик. Они пришли в комнату, встали молча, их взгляды были исполнены жалости. Тхон подошла к нему и положила руку ему на плечо.

— Что случилось со мной? — потребовал объяснений Дик пронзительным, незнакомым голосом.

— Это был вампир! Он высосал из тебя жизнь. Он сделал тебя стариком, — прошептала Тхон, её глаза были полны слез.

— Мы ищем катализатор жизни. Возраст является химическим процессом — и есть химическое вещество, которое делает нас молодыми. Это такое химическое вещество, мы хотим сказать — оно суть жизни. Тело стареет, когда это вещество не вырабатывается больше железами внутренней секреции. А вампир высосал из твоего тела это вещество. Он украл твою жизнь, сделал тебя старым! — объяснил Кен Мидос.

— Я буду таким всегда? Если нет надежды…

— Ты восстановишь силы. Но никогда не будешь молодым снова… если…

— Если? — повторил Дик, задыхаясь.

— Если мы не добьемся успеха в поиске катализатора жизни. Но если мы раздобудем его, то сможем сделать в лаборатории драгоценную жидкость жизни, которую высосало из тебя это чудовище. Мы можем сделать тебя и всех людей снова молодыми, и делать так до тех пор, пока они хотят жить!

— И мы можем найти катализатор?

— Мы будем вынуждены бороться против существ этой планеты — чудовищ, напавших на тебя. Мы должны вторгнуться в город конусов голубого пламени. И нам придется сразиться с Гаро Нарком.

— Его корабли достигли планеты?

— Они здесь. Они нашли нас. Два из них приземлились в ущелье ниже нас. Они появились несколько часов назад, когда ты все еще спал. Гаро Нарк вызвал нас по видеофону. Он предложил объединить силы, а взамен потребовав бессмертной жизни для себя и своих дружков — и Тхон для своего гарема. Мы, конечно, отказались. Но он ждет, как я полагаю, пока мы найдем катализатор, чтобы отнять его у нас.

Глава XI. Город летающих червей

ДИК ПОТИХОНЬКУ ВОССТАНАВЛИВАЛ силы. На второй день он был в состоянии ходить без посторонней помощи — сумел добраться до самого мостика. Неделю спустя он чувствовал себя хорошо, хотя ему не хватало присущих молодости энергии и гибкости, которые у него украли. Он был стариком, с одышкой и кучей других возрастных проблем. Но Мидос Кен сказал ему, что он вернет ему молодость и силу, если они смогут вырвать катализатор из щупалец червей-вампиров.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джек Уильямсон читать все книги автора по порядку

Джек Уильямсон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Иной разум отзывы


Отзывы читателей о книге Иной разум, автор: Джек Уильямсон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x