Глен Кук - Дракон не спит никогда [litres]
- Название:Дракон не спит никогда [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Аттикус
- Год:2021
- Город:Санкт-Петербург
- ISBN:978-5-389-19716-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Глен Кук - Дракон не спит никогда [litres] краткое содержание
Знаменитая космоопера в новом переводе!
Дракон не спит никогда [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Каким образом?
Хладнокровный Лупо уже пришел в себя после потрясения. Вероятно, самого большого потрясения в его жизни.
– Я его соблазнила.
Лупо сощурил глаза.
– И теперь он будет делать все, что я прикажу, лишь бы не лишиться моей благосклонности. Он будет сидеть на умеренной диете моих Других.
– Сколько их там, Валерена? Заслуживают ли они доверия?
– А в чем дело?
Его тон ей не понравился.
– Другие могут причинить много беспокойства, если не держать их на коротком поводке.
– Мой отец держал при себе нескольких. Я буду следовать его примеру.
Лупо пожал плечами:
– Давай лучше поговорим о сторожевике. И я не советую тебе что-нибудь скрывать.
Он был прав. Никто не разбирался в сторожевых кораблях лучше, чем Лупо. Он мог бы подсказать, где она сваляла дурака. Поэтому Валерена рассказала ему все, от своих первых побуждений до того момента, когда она снова ступила на Приму.
Он слушал ее с полной сосредоточенностью. У него был особый дар отстраняться от всего, кроме говорящего. Ей никогда не удавалось удерживать чье-то внимание так долго. Когда она была маленькой, ей казалось, что именно с такой серьезностью отец должен выслушивать рассказы дочери о ее приключениях.
– Я хорошо справилась?
– Превосходно. Мне придется пересмотреть свое мнение о том, какая глава Дома из тебя получится.
Выдержав паузу, она спросила:
– И что мне делать дальше?
– Перегнать его в другое место. Нам нужно отремонтировать его и заново укомплектовать экипажем. И придется это сделать прямо там, где он находится, так что каждый пролетающий мимо корабль разнесет новости по Вселенной.
– Он не может войти в Паутину. Поэтому и остановился здесь. Он смутно помнит, что направлялся на Звездную базу. Если бы разговор шел не о машине, я бы решила, что он болен.
– Мы уведем его за рудники. Допустим, на Водаш. Я найду орбитальную траекторию, которая не привлечет большого внимания. Чтобы объяснить частые полеты туда, мы напишем в отчете, что открыли новое месторождение. Он ведь способен передвигаться в звездном космосе, верно?
– Да.
– Это будет труднее, чем командовать засадой. Мы не станем заниматься им под носом у любого, кто может появиться на такой оживленной нити.
– Я и вправду сделала то, чего никто никогда прежде не делал.
– Ты творишь историю. Если у нас все получится, ты станешь самой знаменитой из всех Трегессеров. Но если мы загубим дело, Дома Трегессеров вовсе не станет.
– Да. – Внезапно она ощутила усталость. – Тебе не надоедает всегда быть правым? Определись, что ты хотел бы сделать, а потом начинай.
– Сначала нужно придумать легенду…
Валерена поднялась с места:
– Не будем терять время. Я хочу сделать сторожевик своей штаб-квартирой. Если ты предпочитаешь Пилон, забирай его себе. Блаженный может поселиться в ущелье. Он достоин чего-то лучшего, чем развалины Высшего города.
Лупо кивнул. Ей показалось, что она различила в этом жесте оттенок напряженного терпения. Каждый раз, когда он разговаривал с ней… это причиняло ей боль. Он снова беспокоился за будущее Дома. В таких случаях она тоже начинала беспокоиться, сомневаться в своих способностях и умении рисковать.
Ей захотелось крикнуть: «Я стараюсь, старый ублюдок, я стараюсь изо всех сил! Перестань прислушиваться к моей болтовне и присмотрись к моим делам! Помоги мне!»
Лупо тоже встал:
– Мы еще поговорим об этом, когда ты отдохнешь. У меня тысяча вопросов насчет сторожевика.
– Как только у меня появится возможность.
Открывая дверь, Лупо добавил:
– Я в самом деле хотел бы получить больше информации о твоих Других, Валерена. Это может оказаться важным.
Она ничего не ответила, но задумалась о причинах такого внезапного интереса.
Лупо стоял и смотрел на дверь. Члены семьи подошли к нему.
– Больше меня ничто не сможет удивить, – сказал Первый.
– Полагаю, пришло время вырастить нам новых братьев и сестер, – отозвался Лупо. – Иначе нас погребет под собой груда дел.
– Подумай о том, не стоит ли сделать и две-три копии Тэ-Вэ, – предложил Первый.
Имя Т. В. Трайс стояло вторым в списке сотрудников службы безопасности Дома Трегессеров. Только ей одной Провик полностью доверял. Она была превосходным управленцем и несла на своих плечах всю тяжесть повседневных забот, избавляя от них Лупо.
– Я пытался. Она не хочет об этом слышать.
– Валерену задел вопрос про ее Других, – заметила Вторая. – Она обеспокоена. Не означает ли это, что кто-то из них вышел из-под контроля?
– Вероятно. Валерена создала их, чтобы сбить нас с толку, а потом выпустила на свободу. Мы должны разыскать каждую из них, как-то пометить и продолжать наблюдение за ними. Забот все больше и больше.
– И тебе это по душе, – сказала Вторая. – Теперь ты фактически управляешь Домом Трегессеров.
– Только с одной стороны. Бизнес они могут оставить себе.
78
Хагет пребывал в том настроении, когда все, что ты говоришь, кажется тебе очень веселым. Остальные считали, что это отвратительно. Джо замучилась находить ему оправдания.
Они уже посетили две станции, но оба раза вернулись ни с чем. Ладно. Значит, их ожидает вовсе не легкая прогулка. Они с самого начала знали об этом. К чему это раздражение и сарказм?
Путешественник приближался к третьей станции. У всех, включая Искателя, хватало своих дел. Неподходящее время для бурных эмоций.
Джо и ее солдаты были убеждены, что на этот раз сорвут куш. И готовились к этому.
Прорыв. Хагет появился на мостике, чтобы проследить за переговорами со станцией. Ани-Каат с сочувствием посмотрела на Джо.
– Глянь-ка на это, Карв! Прямо каменный век какой-то, – сказал Дега.
Вдвоем с Ваджей они отвечали за воровство данных со станции.
– Я засекла три пристыкованных корабля, – сообщила Ани-Каат. – Два перевозчика и один путешественник.
– Любопытно. – Джо оглянулась через плечо. На схеме путешественники располагались бок о бок на одной стороне колеса, а перевозчик на другой. – Наводит на подозрения?
– Возможно. Но старая станция просто может иметь плохой баланс, а правильное расположение его компенсирует.
Джо окинула станцию взглядом. Слишком рано, чтобы получить еще какие-нибудь сведения.
– Похоже, они не очень-то рады нас видеть, – вступил в разговор Хагет. – Можно подумать, что это бродячая станция, готовая любого засосать внутрь.
– Но вы так не думаете?
– Следите за ними, Джо.
А что, по его мнению, она делает?
– Да, сэр. Нам определили место?
– Восьмой сектор. Рядом с перевозчиком.
– Почему я не удивлена?
– Лейтенант, я начала считывать тепловую карту обоих путешественников, – сказала Ани-Каат.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: